晋江文学城
下一章 上一章  目录  设置

45、第44章 双面人(中) ...

  •   【“主人,你的体力还没有恢复啊!”

      “这点力气……我还是有的……”】

      听到这段对话,他们都不寒而栗,更糟糕的是,邓布利多念这段对话的时候声音变得非常冰冷。

      众人一想到那天晚上哈利独自面对伏地魔,身边没有任何一个大人保护他,各种各样的情绪和胡思乱想就充满了他们的脑海。

      米勒娃和唐克斯都为还是个孩子的哈利感到担忧,穆迪对哈利这么小就坚定了反抗伏地魔的立场感触颇深,金斯莱对一个孩子能独立完成这一切感到惊讶,至于斯内普……他也不知道该做出什么反应了。

      阿不思、西里斯和莱姆斯都为这个男孩感到极度自豪——但同时也感到令人心碎的痛苦。哈利不应该经历这些事情,他只是一个孩子。他一岁时就失去了父母,和那些名为德思礼的恶魔们一起生活了十年,遭受了十年的虐待和忽视,接下来的五年不断地为活命而战,现在又被整个巫师界嘲笑和攻击!

      这一切是不是出了什么差错?该死的究竟是为什么?哈利不仅失去了童年,而且他现在被迫在战争中扮演着一个主要角色——根本完全超出了他的能力范围。

      为什么会这样?

      【哈利觉得自己仿佛被魔鬼网牢牢缠住了,浑身上下丝毫动弹不得。他呆呆地站在那里,看着奇洛举起手解下他头上的围巾。这是怎么回事?大围巾落了下来,奇洛裸露的脑袋看上去小得出奇。然后,他慢慢地原地转过身去。

      哈利想放声尖叫,但发不出一点儿声音。在原本该是奇洛后脑勺的地方,长着一张脸,哈利从来没有看见过这样狰狞恐怖的脸。那张脸的颜色像粉笔一样白,红通通的眼睛放出光来,下面是两道像蛇一般细长的鼻孔。】

      他们都再次战栗起来。米勒娃轻声地吸着鼻子,她用一块白手帕捂住了自己的脸,阿不思僵在座位上,但他的脸上刻满了厌恶和痛恨,西弗勒斯看起来像是要生病了。

      “太恶心了。”唐克斯低声说道,她似乎也在流泪。

      “他真的就是个怪物。”金斯莱悲伤地说,他的眼角不停地抽搐着。

      【“哈利·波特……”他耳语般地说。

      哈利想往后退,可是他的双腿不听使唤。】

      “这可不是呆住的时候。”西里斯喘着粗气,开始抓扯自己的头发,看起来快要失去理智了。

      【“你看看我变成了什么样子!”那张脸说,“只剩下了影子和蒸气……我只有和别人共用一具躯体时,才能拥有形体……不过总有一些人愿意让我进入他们的心灵和头脑……在过去的几个星期里,独角兽的血使我恢复了一些体力……那天你在禁林里看见奇洛为我饮血……一旦我弄到了长生不老药,我就能够重新创造一个我自己的身体……好了……你为什么不把你口袋里的魔法石交给我呢?”】

      “伏地魔在用分叉的舌头说话呢。”疯眼汉窃笑着说,大多数人听到这个糟糕的笑话后都翻了个白眼。①

      “所以奇洛是那个攻击独角兽的人。”金斯莱自言自语道。

      “是的,他需要喝独角兽的血来变得强壮和维持生命。”莱姆斯回答。

      邓布利多点点头:“太不幸了。”

      【原来他知道!哈利的腿突然又有了知觉。他踉跄着后退。

      “别犯傻了,”那张脸恶狠狠地说,“最好保住你自己的小命,投靠我吧……不然你就会和你父母的下场一样……他们临死前苦苦地哀求我饶命……”】

      “不可能!”西里斯吼叫着,他的血液沸腾了,指甲掐破了手掌心,“他们绝不会乞求饶命。决不可能。”

      “西里斯,”阿不思喊道,“我们都知道他说的不是真的。伏地魔这么说只是为了削弱哈利的意志。”

      西里斯开始像一头巨大的野兽一样对他咬牙切齿地发牢骚。

      “别忘了,”唐克斯微微笑着说,“你不是听到哈利在上一章说的话了吗——他永远不会支持伏地魔。”

      西里斯不由自主地骄傲地笑了。

      【“撒谎!”哈利猛地喊道。】

      “让他瞧瞧你的厉害,孩子。”穆迪点头说道。

      【奇洛后退着朝他逼近,这使伏地魔仍然能盯着他。现在那张邪恶的脸上露出了狞笑。

      “多么感人啊……”他用嘶哑的声音说,“我一向都很敬佩勇气……是的,孩子,你父母当年都很勇敢……我先动手杀你的父亲,他倒是宁死不屈,勇敢地跟我搏斗……你母亲其实不用死的……她拼着命要保护你……好了,把魔法石给我吧,别让你母亲白白为你丧命。”

      “休想!”

      哈利猛地冲向那扇燃着黑色火焰的门,伏地魔尖叫起来:“抓住他!”紧接着,哈利就感到奇洛用手紧紧抓住了他的手腕。】

      “不!快跑!”米勒娃惊慌地喊道。

      “你最好别碰他,里德尔!”西里斯愤怒地低声咆哮。其他人都屏住了呼吸……

      【顿时,哈利额头上的伤疤钻心地疼痛起来;他觉得自己的脑袋仿佛要裂成两半;他大声喊叫,拼命挣扎;随后,他吃惊地发现奇洛松开了手,】

      “什么?等等,他为什么要松手?”金斯莱困惑地问,“他刚刚明明可以杀了哈利。”

      “我不想再听到你说这话。”莱姆斯愤怒地说。

      “继续读!”唐克斯尖叫道。

      【他额头的疼痛也减轻了——哈利茫然四顾,寻找奇洛,只见他痛苦地弓着身子,看着自己的手指——他眼睁睁地看见它们一个个地冒起了水泡。】

      “这是怎么回事?”米勒娃焦急地问道。

      【“抓住他!抓住他!”伏地魔又尖叫起来。奇洛向前一扑,把哈利撞翻在地,骑在他身上,用双手掐住哈利的脖子——哈利的伤疤又是一阵剧痛,他眼前发黑,但他还是看见奇洛在痛苦地号叫。

      “主人,我抓不住他——我的手——我的手!”

      奇洛虽然仍用膝盖把哈利压在地上,但他的手已经松开了哈利的脖子,此刻他正困惑地盯着自己的手掌——哈利可以看见它们像是被火烧伤了似的,红得发亮。

      “那就把他干掉,傻瓜,快点行动!”伏地魔用刺耳的声音说。】

      “你敢!”西里斯声嘶力竭地喊道。

      【奇洛举起手,准备念一个致命的致命的咒语,可是哈利出于本能,猛地抬手抓向奇洛的脸——

      “啊!啊!啊——!”

      奇洛从哈利身上滚了下去,他的脸上也冒起了水泡。这时哈利突然明白了:只要奇洛一碰到自己裸露在外的皮肤,他就会感到剧痛难忍——哈利要逃生,唯一的希望就是死死抓住奇洛,让奇洛痛得无法对自己施咒。

      哈利跳了起来,一把抓住奇洛的手臂,死也不肯撒手。奇洛惨叫着,拼命想把哈利甩掉——哈利的头痛也越来越剧烈——他眼前发黑——只能听见奇洛可怖的尖叫和伏地魔恶狠狠的咆哮:“杀死他!杀死他!”另外还有一些声音在喊着:“哈利!哈利!”不过,这也许是他脑海里的幻觉。】

      “那是谁?”唐克斯问。

      “邓布利多。”斯内普回答道。

      他们都惊讶地看了看他,然后把目光转向那个面色严肃的老人。“我总算及时赶到,把奇洛从哈利身上拉了下来,”他解释道,“但我相信这一章会写得更详细。”

      【他感到奇洛的手臂挣脱了他,他知道一切都完了,接着他就沉入了一片黑暗,向下坠落……坠落……坠落……

      一个金色的东西在他头顶上闪烁。是飞贼!他想把它抓住,但胳膊沉重得抬不起来。】

      “这到底是怎么回事?”西里斯问道,“你可别告诉我那只是一个梦什么的!”

      “当然不。”阿不思说,他们惊讶地发现他嘴角上翘露出了一丝微笑。

      【他眨了眨眼睛,原来那根本不是飞贼,而是一副眼镜。多么奇怪。

      他又使劲眨了眨眼睛,面前渐渐浮现出阿不思·邓布利多那张笑眯眯的脸。】

      “哦,太好了,”唐克斯闭上眼睛长舒了一口气,“他安全了。”

      “我真高兴你及时赶到救了他,邓布利多,”西里斯兀自忿忿地说,“但别以为我会忘了你让哈利独自进入那个房间的行为。”

      “我没那个意思。”阿不思叹了口气。

      【“下午好,哈利。”邓布利多说。

      哈利先是呆呆地盯着他,然后突然想起来了:“先生!魔法石!是奇洛!他得到了魔法石!先生,快——”

      “不要激动,亲爱的孩子,你说的这些话已经有点过时了,”邓布利多说,“奇洛没有拿到魔法石。”

      “那么谁拿到了?先生,我——”

      “哈利,请你镇静一些,不然庞弗雷女士就要把我赶出去了。”

      哈利咽了口唾沫,环顾四周。他意识到自己是在医院里。他躺在一张铺着洁白亚麻被单的病床上,旁边的桌子上堆得像座小山,似乎半个糖果店都被搬到这里来了。】

      “啊,他又变回了那个‘受人欢迎’的哈利·波特。”莱姆斯痛苦地说。

      “所以现在他拯救了世界,每个人就都又想成为他的朋友了?”西里斯讥诮道,“我真是一点儿也不惊讶!”

      【“都是你的朋友和崇拜者送给你的礼物。”邓布利多笑吟吟地说,“你和奇洛教授在地下教室里发生的一切,是一个完完全全的秘密,而秘密总是不胫而走,所以,全校师生自然是全都知道了。据我所知,你的朋友弗雷德和乔治·韦斯莱本来还想送给你一只马桶圈。他们无疑是想跟你逗个乐子,可是庞弗雷女士觉得不太卫生,就把它没收了。”】

      所有人都笑了,就连斯内普也咧了咧嘴。

      【“我在这里住多久了?”

      “三天。罗恩·韦斯莱先生和格兰杰小姐若是知道你醒过来了,一定会觉得松了口气。他们一直担心极了。”

      “可是先生,魔法石——”

      “看来没法子分散你的注意力。好吧,咱们就谈谈魔法石。奇洛教授没有能够把它从你手里夺走,我及时赶到阻止了他。不过我必须说一句,你其实一个人就对付得很好。”】

      “是的,”穆迪赞同道,“对一个十一岁的孩子来说,简直令人印象深刻。”

      “但我还是要说……”唐克斯叹了口气,“在校医院的病房里昏迷整整三天的代价实在太大了。”

      【“您赶到那儿了?您收到赫敏派猫头鹰送给您的信了?”

      “我和猫头鹰显然是在空中错过了。我一到达伦敦,就发现我应该回到我刚刚离开的地方。我赶来得恰是时候,正好把奇洛从你身上拉开——”】

      “真是幸亏你及时赶到啊。”西里斯对邓布利多发出嘘声,邓布利多假装无辜地抬头研究天花板,直到西里斯把目光移开。

      【“原来是您。”

      “我还担心已经太晚了。”

      “差一点儿就来不及了,我已经支撑不了多久,魔法石很快就要被他抢去了——”】

      邓布利多摇摇头叹了口气:“我不是在说魔法石。”

      “是啊,阿不思,”米勒娃擦干眼泪说道,“学生的安全对你而言总是更重要的。“

      他礼貌地向她颔首:“你也在一直坚持这个原则,米勒娃。”

      【“不是魔法石,孩子,我指的是你——你为了保护魔法石差一点儿丢了性命。在那可怕的一瞬间,我吓坏了,以为你真的死了。至于魔法石嘛,它已经被毁掉了。”

      “毁掉了?”哈利不解地问,“可是您的朋友——尼可·勒梅——”

      “哦,你居然还知道尼可?”邓布利多问,语气显得很高兴,“你把这件事搞得很清楚,是吗?是这样的,尼可和我谈了谈,我们一致认为这是最好的办法。”】

      “啊?”唐克斯惊讶地问道,“就这么毁掉了?”

      “是的,”阿不思说,“尼可活的时间已经够久了……正如我之前说过的那样,到了他和佩雷纳尔离开的时候了。”

      【“可是,那样一来,他和他妻子就要死了,是吗?”

      “他们存了一些长生不老药,足够让他们把事情料理妥当的。然后,是啊,他们会死的。”

      看到哈利脸上惊愕的表情,邓布利多笑了。

      “我知道,对你这样年纪轻轻的人来说,这似乎有些不可思议;但是对尼可和佩雷纳尔来说,死亡实际上就像是经过漫长的一天之后,终于上床休息了。而且,对于头脑十分清醒的人来说,死亡不过是另一场伟大的冒险。你知道,魔法石其实并不是多么美妙的东西。有了它,不论你想拥有多少财富、获得多长寿命,都可以如愿以偿!这两样东西是人类最想要的——问题是,人类偏偏就喜欢选择对他们最没有好处的东西。”】

      “在劝慰他人这方面你一直很有天赋。”穆迪说,邓布利多轻轻地笑了笑。②

      【哈利躺在那里,一时间不知道说什么好。邓布利多愉快地哼着小曲,笑眯眯地看着天花板。

      “先生,”哈利说,“我一直在想……先生——尽管魔法石不在了,伏地……我是说,神秘人——”

      “就叫他伏地魔吧,哈利。对事物永远使用正确的称呼。对一个名称的恐惧,会强化对这个事物本身的恐惧。”

      “是,先生。是这样,伏地魔还会企图用别的办法东山再起的,是吗?我的意思是,他并没有消失,对吗?”】

      “原来是这样,”莱姆斯说,“所以是您说服他直呼伏地魔这个名字的——谢谢您。”

      【“对,哈利,他没有消失。他仍然躲在什么地方,也许正在物色一个愿意让他分享的躯体……他不算是真正地活着,所以也就不可能被杀死。他当时只顾自己溜走,完全不顾奇洛的死活;他对敌人心狠手辣,对自己的追随者也一样冷酷无情。不过,哈利,你也许只是耽搁了他,使他不能马上恢复力量,将来还需要另外一个人做好充分准备,和他决一死战——但如果他一而再、再而三地被耽搁,他也许就再也无法恢复力量了。”】

      “糟糕的是,这没能发生。”金斯莱叹了口气。

      【哈利点了点头,但很快就停住了,因为这使他感到头痛。然后他说:“先生,还有一些事情我不太明白,不知道您能不能告诉我……我想了解这些事情的真相……”

      “真相,”邓布利多叹息着说,“这是一种美丽而可怕的东西,需要格外谨慎地对待。不过,我会尽量回答你的问题,除非我有充分的理由守口如瓶,那样的话,我希望你能原谅我。我当然不能说谎话骗你。”

      “是这样……伏地魔说他当年杀死我母亲,是因为我母亲拼命阻止他杀死我。可是,话又说回来,他为什么想要杀死我呢?”】

      “因为那个该死的预言。”西里斯啐了一口,然后和邓布利多交换了一个阴沉的眼神。

      “我在之前就告诉过你,西里斯,”阿不思坚定地说,“哈利还没做好知道这件事的准备。”

      “真的是你想的这样吗?”西里斯问道,“还是单纯地你想要这样?”③

      邓布利多沉默不语,继续读书。

      【邓布利多这次重重地叹了口气。

      “哎呀,你问我的第一件事,我就不能够告诉你。今天不能,现在不能。总有一天,你会知道的……暂时先别想这件事吧,哈利。等你再长大一些……我知道你不愿意听这样的话……等你做好了准备,你自然就知道了。”】

      “你当然不会告诉他。”西里斯低声说。

      【哈利明白再多说也没有用。

      “那么,为什么奇洛不能碰我?”】

      “是啊,”西弗勒斯冷冷地问道,“这是为什么?”

      【“你母亲是为了救你而死的。如果伏地魔有什么事情弄不明白,那就是爱。他没有意识到,像你母亲对你那样深深的爱,是会在你身上留下自己的印记的。不是伤疤,不是看得见的痕迹……被一个人这样深深地爱过,尽管那个爱我们的人已经死了,也会给我们留下一个永远的护身符。它就藏在你的皮肤里。正是由于这个原因,奇洛不能碰你。奇洛内心充满仇恨、贪婪和野心,把灵魂出卖给了伏地魔,他碰了一个身上标有这么美好印记的人,是会感到痛苦难忍的。”】

      西弗勒斯的嘴唇开始微微颤抖,他转过身去,不让任何人注意到——他试图压抑突然涌出的嫉妒和悲伤。

      【说到这里,邓布利多假装对窗外的一只小鸟发生了浓厚的兴趣,哈利便趁这个时间用床单把眼泪擦干了。】

      “哦……”米勒娃和唐克斯感动地低声叹道。

      【当声音重又恢复正常时,哈利说道:“还有那件隐形衣——您知道是谁送给我的吗?”

      “呵——你父亲碰巧把它留给了我,而我认为你大概会喜欢它。”邓布利多的眼睛里闪着狡黠的光芒,“很有用的东西……当年,你父亲在这里上学的时候,主要是靠它溜进厨房偷东西吃。”】

      “你是说,是你把隐形衣给了哈利?”莱姆斯惊讶地问道。

      “但你当初为什么要借它?”西里斯向他发出质问。

      “我问詹姆能不能借来研究几天,”邓布利多悲伤地说,“就这样。但我还没来得及归还……伏地魔就袭击了他们。”他不想告诉他们真正的原因,只是继续读书。

      【“还有另外一件事……”

      “尽管问吧。”

      “奇洛说斯内普他——”

      “是斯内普教授,哈利。”

      “是的,是他——奇洛说,斯内普教授恨我是因为他当年恨我父亲。这是真的吗?”】

      “真的不能再真了。”西弗勒斯喃喃自语。

      【“是这样,他们确实互相看着不顺眼,很有点像你和马尔福先生。后来,你父亲做了一件斯内普永远无法原谅他的事。”

      “什么事?”

      “他救了斯内普的命。” 】

      “他,没有,救我的命!”西弗勒斯对邓布利多大喊。

      “西弗勒斯,”阿不思叹了口气,一边说一边斜了眼西里斯,“你只是拒绝接受真相。但不管怎么样,他确实救了你。”

      “发生什么了?”唐克斯感兴趣地问道。

      “没你的事。”斯内普对她吼道,唐克斯吐了吐舌头,缩了回去。

      “我们以后再说这个。”邓布利多斩钉截铁地说,他们只好闭嘴了。

      【“什么?”

      “是的……”邓布利多幽幽地说,“人的思想确实非常奇妙,是吗?斯内普教授无法忍受这样欠着你父亲的人情……我相信,他这一年之所以想方设法地保护你,是因为他觉得这样就能使他和你父亲扯平,谁也不欠谁的。然后他就可以心安理得地重温对你父亲的仇恨……”

      哈利努力思索着这段话,但这使他的头又剧烈地疼痛起来,他只好不往下想了。

      “对了,先生,还有最后一个问题……”

      “是最后一个吗?”

      “我是怎么把魔法石从魔镜里拿出来的?”】

      “这也是我想知道的。”唐克斯赞同道。

      【“啊,我很高兴你终于问我这件事了。这是我的锦囊妙计之一,牵涉到你和我之间的默契,这是很了不起的。你知道吗,只有那个希望找到魔法石——找到它,但不利用它——的人,才能够得到它;其他的人呢,就只能在镜子里看到他们在捞金子发财,或者喝长生不老药延长生命。】

      “太棒了,”金斯莱赞许地说,“你真是很了解厄里斯魔镜,是吧,阿不思?”

      邓布利多听到这句称赞后垂头笑了笑。

      【我的脑瓜真是好使,有时候我自己也感到吃惊呢……好了,问题问得够多的了。我建议你开始享受这些糖果吧。啊!比比多味豆!我年轻的时候真倒霉,不小心吃到了一颗味道臭烘烘的豆子,恐怕从那以后,我就不怎么喜欢吃豆子了——不过我想,选一颗太妃糖口味的总是万无一失的,你说呢?”

      他笑着把那颗金棕色的豆子丢进嘴里。接着他呛得喘不过气来,说:“呸,倒霉!是耳屎!”】

      笑声响彻整个房间。

      “没错,”邓布利多点点头,“打那以后,我发誓再也不吃比比多味豆了。”

  • 作者有话要说:  ①伏地魔现在就像蛇嘛,而蛇的舌头就是分叉的~
    ②原文为“You always were good with words”,翻译成“劝慰他人”太意译了……合适吗?
    ③原文两个问句为“Is that really what you think?”和“Or is it what you want?”,感觉应该翻译得照应一点……这样是不是有点简单粗暴啊???

  • 昵称:
  • 评分: 2分|鲜花一捧 1分|一朵小花 0分|交流灌水 0分|别字捉虫 -1分|一块小砖 -2分|砖头一堆
  • 内容:
  •             注:1.评论时输入br/即可换行分段。
  •                 2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
  •             查看评论规则>>