注释:
1、关于”举案齐眉”:
据史书记:孟光又黑又肥,模样粗俗。力气之大,能把将军、武士操练功夫的石锁轻易举起,被看成是无法管束的蛮婆。加上她又极丑,家里人作了嫁不出去的准备。可仍有媒人替孟光与一丑男搭桥,孟光开口道:“我只嫁给梁鸿,其他任何人都不嫁!”梁鸿是当时的大名士,文章过人,儒雅倜傥,堂堂的美男子,传说当时不少美女为他得了单思病。因此孟光对媒人说话,一时被国人传为笑料。但梁鸿看中孟光的品行,毅然娶了孟光为妻。后来,梁鸿落魄到吴地当佣工,孟光毫无怨言地随同前往。梁鸿每次劳作回家,孟光都是把食具举至眉平,再恭恭敬敬地递给梁鸿,二人相亲相爱,白头偕老。后世人说的“举案齐眉”就是由孟光而来的。
2、关于“哀哀父母,生我劬劳”:
意思是:“可怜的父母亲啊!为了生养我受尽劳苦。”
出自《诗经·小雅·蓼莪》,全诗为:
蓼蓼者莪,匪莪伊蒿。哀哀父母,生我劬劳。
蓼蓼者莪,匪莪伊蔚。哀哀父母,生我劳瘁。
瓶之罄矣,维罍之耻。鲜民之生,不如死之久矣。
无父何怙,无母何恃。出则衔恤,入则靡至。
父兮生我,母兮鞠我。拊我畜我,长我育我。
顾我复我,出入腹我。欲报之德,昊天罔极。
南山烈烈,飘风发发。民莫不榖,我独何害。
南山律律,飘风弗弗。民莫不谷,我独不卒。