晋江文学城
下一章 上一章  目录  设置

113、第一百一十三章 ...

  •   可惜我假模假样的淡定并没有维持多久。
      当我看见坐在壁炉前的神秘人时还是忍不住打颤。
      尤其是他脚边那条和人小腿一般粗细的蟒蛇,惹人发怵。

      我骗不了自己,我真的很害怕。

      神秘人微微颔首,那两个食死徒便毕恭毕敬地离开了。偌大的大厅此刻只剩下我们两人。

      “坐吧。”他的声音冷冰冰的,不带任何感情色彩。说话间还夹杂着蛇类特有的嘶嘶声。

      我颤颤巍巍地走到他对面的椅子上坐下。
      虽然那把扶手椅的靠背足够松软舒适,但我身体僵硬无比,背挺的笔直。
      更要命的是,我的手抖的厉害——我根本无法掩饰自己的狼狈。
      而神秘人显然也发现了我的异样。

      “你的手在抖。”他说,似乎还轻笑了一声。
      不过我一直垂着头,只能看见他修长的手指间握着一根普通模样的魔杖。

      “你很紧张吗?”
      “不。”我悄悄深吸一口气,慢慢抬起头强迫自己直视他的眼睛。
      “恰恰相反,我很高兴终于见到您。”我说着扯出一个艰难的微笑。

      “如果你的声音不颤抖的话,还是很有说服力的。”
      显然神秘人并没有相信我蹩脚的谎言。
      这无疑使我更加惶恐不安。
      而大蛇好似听懂了我们的对话一般,吐着芯子朝我游走而来。
      它故意盘踞在我的脚边,就好像是为了惩罚我刚刚撒的谎。

      我的呼吸声变得急促起来,感觉整个世界都在旋转。我紧紧抓住椅子的扶手,生怕自己下一秒会晕倒。

      梅林的胡子啊!
      我怎么能在如此重要的时刻失控!

      我得冷静下来。
      我得冷静下来。

      此刻我空白一片的大脑里有且只有这一句话不断重复着。
      我紧绷起嘴唇,额头蒙上了一层细汗,和心里那个怯懦的自己抗争着。

      我想起霍克先生曾经帮我做过关于神秘人的性格分析。
      “这类人大部分的自尊心都建立在他人对自己的崇拜上。不允许别人挑战他的任何一丝权威。他们往往希望自己永远正确。一旦被证明出了错,即便是一个微小的错误,他们也会勃然大怒。”

      “那如果被这种人抓住,要如何保住性命呢?”

      “首先你要表现出对他的崇敬之意,但又不能太过卑微。你提到过他的出身在你们那儿并不算好对吧?”

      “是的。他将人划分为强者和弱者,崇拜强者而蔑视弱者,对于自己视为软弱无能的东西,他表现得毫不留情。”

      “那他内心深处定是个极度自卑的家伙。他把软弱无能当作一种危险和耻辱。这也是他如此渴求权利与崇拜的原因。所以你更不能让他觉得你是懦夫。
      至于谈话内容,顺着他的意思来就好。多谈些他不知道的东西,他会把你当成一名强者。”

      没想到当初闲暇之余的假设变成了现实。
      但我依旧很庆幸霍克先生如此全面地剖析神秘人的真实性格。
      魔法界人人避而不谈的大魔头在这位深诣人性的麻瓜眼里不过是一个童年时期受过创伤的神经症患者。
      荒谬又可笑。

      那个静谧的下午,面对我惊诧而崇拜的眼神,霍克先生只是笑呵呵地点燃了一根烟。
      “再恐怖的连环杀手也不过如此。只要他还是个人,总会有人性该有的弱点。”

      “你怎么了?”神秘人猩红的眼睛死死地盯着我看,让我一下子被拉回到现实之中。

      “不,没什么。”我强撑着身体答道,“请您相信我,我真的非常愿意为您做事。”

      “可你在处处和我作对。”他白的发青的脸上显露出一丝不易察觉的怒意。
      “我最讨厌被人欺骗,尤其是像你这种自作聪明的家伙。”
      他摩挲着手里的魔杖,语气没有一丝起伏。
      “我们的第一次见面并不是很愉快。所以这一次我试着对你足够宽容。”

      我知道他是在指前天对我施钻心咒的事。
      然而他话锋一转。
      “但是你不要挑战我的耐心。我可没有时间和你绕弯子。”

      “是的,您说的对。”我干巴巴地附和道,然后一时间不知道该说些什么好。

      我突然有些后悔自己一开始的奉承。这无疑增加了与他对话的难度。我甚至不知道该怎么继续圆谎——明明我准备的很充分。

      空气似乎在我们中间凝固了。仅仅过了几秒,神秘人的魔杖喷出一道绿光。
      不知是有意还是无意,咒语打偏到我所坐的椅子上,将它的扶手击的粉碎。
      其中几片木头的碎片因为巨大的冲击直接嵌入了我的胳膊里。
      我侧过头看见自己裸丨露在外的皮肤渗出了血丝——或许这就是他容忍的极限了。

      “我讨厌你的不配合。”他脸上的平静出现了一丝龟裂。
      “看来我们只能换一种方式了。”
      “纳吉尼,”他说,然后发出嘶嘶的声音。
      蛇佬腔我自然是听不懂的,只能看见那条大蛇离开了我的脚边,朝大厅门口游走直至消失在视线里。

      “你很快就会开口的。”神秘人用一种笃定的口吻说道。
      “希望你知道的东西不会让我失望。”

      我不知道纳吉尼的离开意味着什么,或许不仅仅是吐真剂那么简单,他还有其他能让人开口的手段。

      我等不了了,再拖下去只会更为被动。
      几番权衡之下,我硬着头皮主动出击。
      “如果我说我做的一切都是在帮您,您会信吗?”

      “噢,是吗?”神秘人挑起眉,偏了一下头。
      “是的。”我慌忙点头以表诚恳。

      他不置可否地哼了一声。
      “你知道我是什么时候注意到你的吗?”
      这个问题问的我猝不及防,准备好的那一肚子话反倒派不上用场。

      “报纸上?”我试探性地问。说实话,除此之外我也想不到别的答案。
      “要比那儿更早些。”
      他说话的时候一直把玩着魔杖,但貌似对手里的“玩具”并不满意。

      “卡罗提到过你。虽然我当时并没有相信那个蠢货的话。”
      话说到一半,纳吉尼的身影出现在门口,神秘人停止了与我的交谈说了几句蛇语。纳吉尼便再次游走到我的脚边盘踞而坐。而她的嘴里还叼着一个小瓶子。

      “他说哈利.波特在戈德里克山谷的消息来自于你。”神秘人继续说道,“但他死了,在我不在这里的时候。”

      我知道他肯定误会了。
      在他的认知里,卡罗的死是我一手策划的,目的则是杀人灭口。
      不过意外的是,他并没有因为卡罗的死而怪罪于我。

      “能将卡罗和马尔福家的小子玩弄于股掌,你还是给了我惊喜。我相信你确实不属于这个时空。”
      神秘人抬了一下手,纳吉尼缓慢地爬上了椅子,立起她那柔软滑腻的躯干正好能够和我对视。

      由于她太过粗壮,豪华舒适的靠椅此刻显得小的可怜。
      她的尾巴还搭在我的大腿上。我不由得打了个寒颤,汗毛也竖了起来。

      纳吉尼发出低低的嘶嘶声朝我的脸逼近,我下意识向后靠去,恨不能把自己贴在靠背上。
      她离我越来越近,眼睛一眨不眨的盯着我。瞳孔垂直着,身上那股腥臭味令人作呕。
      我只能无助地闭紧了眼睛。

      “好了,希望你不会白白浪费这瓶吐真剂。”神秘人的声音传来。
      我慢慢睁开眼,纳吉尼已经将那瓶子吐出了半截。

      我迟疑了一下然后艰难地伸出手接下了瓶身沾有黏液的吐真剂。
      装有这种号称“只要几滴就能让服用者说出真话的魔药 ”的瓶子拿在手里沉甸甸的。
      就算我已经喝过了解药,但我并想喝下如此剂量的吐真剂。我决定再挣扎一下。

      “我会毫无保留地告诉您一切您想知道的,只是这……”
      “你在和我讨价还价?”
      这一次神秘人的魔杖没有射偏,绿色的光没入我的小腿。即便我已经尽可能把声音咽回到肚子里,还是忍不住闷哼一声。

      “是我的仁慈给了你错觉吗?”他的声音无比冷酷,“现在,喝下去。”

      纳吉尼一直缠绕在我身上时不时吐着信子,让我很难忽略她的存在。在她的监视下,我只能喝下了整瓶吐真剂。

      不得不说这个剂量实在是太大了。药效很快蔓延全身,侵蚀着我的大脑。
      我的意识开始飘游,几乎脱离了身体。但庆幸的是,我仍残留着最后一丝理智。
      现在我唯一需要做的就是让神秘人相信我提前编造好的说辞。

      霍克先生在他近半生的特工生涯中曾无数次通过了测谎仪。
      我永远记得他那句“夹杂着部分真相的谎言比纯粹的撒谎更具迷惑性”。

      要想欺骗别人,首先要骗过自己。

      “说说你那个时空是什么样的。”
      “我来自未来,先生。在那个时空,您是唯一的统治者。”
      “哈利.波特呢?”
      “他死了。他是被您亲手杀死的。”
      我的眼神空洞,声音听上去也是呆板而平静——我在尽可能地扮演一名合格的“泄密者”。
      而事实上,我在他看不见的地方狠狠地掐着自己的手指肚来保持清醒。

      神秘人是个极度狂傲自负的家伙。我能做的除了阿谀奉承来保住自己可怜的小命,就是让他自认为成功触手可及,好放松警惕。

      神秘人问了我很多问题。有关于他自己的未来(我将他描述成尽享权利声誉的统治者,我相信这也是他期望已久的模样);杀死哈利的过程(不过是在大战的基础上胡编乱造了些东西);甚至是为什么要捉住虫尾巴、明知他在寻找我却逃跑还有愚弄卡罗放出戈德里克山谷假消息的原因。

      看得出,即便是在我服下吐真剂的情况下,他也没有完全相信。而是在不断地试探,反复询问,试图找出我话里的破绽。

      对此我的解释是:虫尾巴并不是个合格的仆人。他懦弱无知,如果不把他送进阿兹卡班,他根本不会愿意为神秘人献出自己的一切。
      反正他已经死了。
      何况虫尾巴本性便是如此。否则他也不会因为一时心软而丧命。

      至于神秘人派出食死徒前来“请”我一事,我自然不能说是为了拖延时间。

      “我的职业是时间旅行者。”我说,“我并不可能时时刻刻都留在这个时空。我还有很多事情要做。”
      事实上这是某个大火的麻瓜电视剧的创意。如果这个时候有某个麻瓜路过甚至是一个看过该剧的巫师,那么他一定能发现我所说的这些和剧里的设定一模一样。
      但神秘人一向厌恶麻瓜,他自然也不可能知道。

      “是吗?这个职业我怎么没听说过?”
      “我的工作所属魔法部的神秘事务司。而且这个项目计划还是您亲自批准的。”
      “噢,”神秘人点点头,“那工作内容呢在不同的时空间穿梭吗?”

      “每个人的任务都不同。他们有的帮助研发更好的时间穿梭器。毕竟不久的将来,只能前移几个小时的时间转换器已经完全被取代了。而我的任务则是去往不同的时间节点,加速推进时空的运程。”
      我脸不红心不跳地撒着谎。

      “严格意义上,我们在异时空并不能暴露自己穿越者的身份。我们也不能主动接触关键人物,只能私下做事。而且我们和欧洲巫师同盟协会之间签署过《时空细则条款》。”

      我非常流畅地背诵了一遍麻瓜科幻剧里的故事设定。神秘人的态度明显松动了不少——他基本已经相信了我的话。
      如果有朝一日他知道这些都是麻瓜的点子,表情一定会很精彩。

      “但是似乎出了点问题。”我故意停顿了一下。
      “是什么”他立刻问。

      很好,就这样按我的思路走下去,会让我轻松很多。

      尽管“无知”有时并不会有损他的名誉,但他仍希望预先知道某些即将发生的事情来降低风险。
      而我恰好抓住了神秘人渴望掌控预期内的各种可能性的心理,一步步打造一个专属于他的美好“童话”。

      “卡罗破坏了原有的时间线。他无意间发现了我的身份,然后逼我说出了哈利.波特的位置。如果提前抓捕,按照偏差大数据运算法则,他会在仓皇逃窜的时候丧命在某片森林里。”

      “但您提到过要亲手杀死他,所以我才故意说了错误的时间。不过您不必担心,他早晚会死在您手上。”

      “这倒没错。”神秘人满意的点点头,脸上的倨傲一览无余。
      “他只能——被我亲手杀死。”

      他微微低下头看着手里的魔杖片刻又问。
      “你还记得我当时杀死波特的时候手里拿的魔杖是什么样子的吗?”
      “是这根吗?”神秘人随即补充道。

      “我看不清楚。”
      事实上也确实如此。纳吉尼一直缠在我身上蠕动,遮挡住了我的视线。

      神秘人用蛇佬腔说了句什么,纳吉尼非常顺从地从我身上滑了下去。
      “是它吗?”他高高举起了魔杖。

      我突然生出一股想冲过去将魔杖夺下来的冲动。
      但我很清楚自己的实力。
      如果贸然行事,连鱼死网破的局面都办不到,唯一的可能就是我去见梅林。

      “不是它。”我说,按捺住内心的躁动。
      “您拿的是一根接骨木的魔杖。因为它的存在,没有人能打败您。”

      我的暗示已经非常明显了——就差把老魔杖这个词说出来。

      在喜怒无常的神秘人面前,知道的太多或太少都不是好事。如果我直接说出老魔杖的名字,那么我的存在于他而言将是一个巨大的威胁。

      “那根魔杖现在在哪!”
      果不其然,神秘人面露喜色。但是他笑起来的样子实在是过于狰狞可怖,令人不敢恭维。

      “我不知道它的……啊!”

      “具体位置”还没说出口,我的胸口又挨了一个钻心咒。
      “你怎么可能不知道!”他暴躁地站起身朝我走来。
      “你明明什么都知道的!”

      我捂着胸口缩成一团,疼的完全直不起身。

      “说!告诉我!”他再次举起了魔杖。

      我紧咬着牙,零星的单词从嘴里溢出来。
      “您去了西南部的……德文郡……回来的时候……那根魔杖……就在……但是具体的……不知道……”

      “德文郡。”神秘人若有所思地重复了一遍。
      “没了吗?”他冷冷地问。
      一扫刚才的失态,仿佛换了个人。

      本来我也没打算说出达特穆尔森林,再加上钻心咒打在胸口这种异常脆弱的位置疼的我直哼哼,更不可能有精力接话。

      看我没有搭理他,神秘人只是叫来了两个食死徒让他们带我回房间休息。

      我不知道我的话他信了多少,但第二天早上纳西莎送来早餐的时候告诉我,神秘人已经朝德文郡出发了。这次他只带了几个忠心的随从。其中便有卢修斯(因为他在德文郡有栋宅子,神秘人准备暂住那里一段时间)和贝拉特里克斯·莱斯特兰奇。

      听到这个消息我轻松了许多。
      德文郡可不小,够他找上一段时间的。趁他把精力放在搜寻老魔杖身上,哈利他们正好可以行动了。

      于是我拿出双面镜叫了几声哈利的名字。没过一会镜子里便出现了他的脸。
      还没等我开口哈利率先问道。
      “你没事吧?怎么样?”
      “能有什么事……”我靠在床头稍稍侧了下身子,有气无力的答道。
      “可你……”哈利欲言又止。
      “噢,这没什么,对吧。”我干巴巴地打断了他的话。

      即便我的面前没有镜子,我也可以想象自己死气沉沉的模样——打在胸口的钻心咒折磨着我,害得我一晚上没睡着。

      “对不起,我们那天不应该留下你。”他眼里满是愧疚和痛苦。
      “多比说他到的时候并没有在地牢里找到你,反而碰到一个留着小胡子的食死徒,受了伤。”
      根据他的描述,我很轻易就知道打伤多比的人是卡罗。
      “他的伤重吗?”
      “问题不大,只是伤到了胳膊。”
      “那就好。”我点点头,“克利切呢?”
      “他在这儿呢。这些日子总是念叨你的名字。等一下,我去叫他。”哈利说着拿着双面镜跑出了房间,朝楼梯走去。
      “房子不错嘛。”我说,“这是哪?”
      “比尔和芙蓉的家。我们都叫它‘贝壳小屋’。因为外部的墙壁是贝壳嵌成的。”他解释道。

      哈利和我一路聊着走进了厨房。
      “克利切,过来一下。”他喊道。
      “克利切在准备午餐——克利切没空——”
      不过哈利似乎已经习惯了他的态度。
      “你看看这是谁?”
      他将镜子转向了克利切。
      后者瞥了一眼镜子,下一秒睁大了眼睛。
      “是主人——”他看上去又惊又喜,大鼻子几乎要透过镜子怼到我眼前。

      “嗨,克利切。”我笑了一下,“好久不见。”
      “卡尔小姐——”多比也凑了过来。
      我看见他的右手还缠着绷带。
      “怎么样?胳膊还疼吗?”
      “已经完全不疼了——”他使劲摇着头,大耳朵呼扇呼扇的。
      “卡尔小姐关心多比——多比却没能及时赶到——坏多比——坏多比——”
      伴随着一阵呜呜的哭声,多比的脑袋朝着厨房的墙壁撞去,发出“砰”的一声。

      “停下!”
      “不要这么做!”
      我和哈利几乎异口同声地喊道。

      “发生了什么?”罗恩的声音传来,他牵着赫敏出现在镜子里。

      “罗恩你来的正好,快帮我阻止他!”哈利一手握着双面镜一手企图抓住还在挣扎的多比的衣领,显得有些慌乱。
      好在有了罗恩的帮助,多比很快被控制住了。他不再撞墙,却依旧呜呜地哭的不停。

      不知是因为小精灵的感情天生要更泛滥些还是因为多比,克利切虽然没说什么但也变得眼泪汪汪的。
      哈利和罗恩抓着多比,赫敏蹲下身轻声哄着他。克利切则站在一旁冷眼看着他们三个。

      不得不说眼前这副画面,我突然有些头疼。

      “我要在这和柏妮丝谈点事,小精灵就拜托你们俩了。”哈利说着摸了摸多比的耳朵。

      “柏妮丝?”罗恩和赫敏立刻凑了过来,表现的很是兴奋。
      我们简单聊了几句,罗恩和赫敏就准备带两只小精灵暂时离开厨房。
      然而当赫敏试着拉走克利切的时候,后者爆发出一阵刺耳的尖叫。
      “不要碰克利切——肮脏的——泥巴种——”

      一时间气氛尴尬到了极点。
      众所周知,“泥巴种”是个极具侮辱性的词。
      而就在刚才,我的小精灵对我的朋友说出了这个词。
      可真令我难堪!

      “克利切!”我气的大吼,“你答应过我,不许再说那个词!对谁都不行!”

      我大口喘着气,胸口再次隐隐作痛。
      “向格兰杰小姐道歉!”
      “克利切不会这么做——克利切没有撒谎——”他梗起脖子,一脸的不服气,“她就是个泥——”

      “克利切!”我简直要被他气昏过去。
      克利切却自顾自地说下去,“要不是她非要带上那个妖精——主人——主人根本就不会——”

      “这跟格兰杰小姐没有任何关系。”我耐着性子解释道,“妖精是韦斯莱先生背着的。他并没有占用我的位置。”

      我猜他是知道的,只不过是为了我生哈利他们三人的气呢。
      我的心里涌起一丝莫名的感动又因为他冲动而粗鲁的话语被压制了下去。

      我感觉自己的胸口似乎更疼了。

      “我替克利切向你道歉。”我对赫敏说,“真的对不起,我会教育他的。”

      “没关系,我已经过了因为这点东西而生气的年龄了。”赫敏勉强一笑,故作轻松地说道,“好了,我先带多比上去了。”然后走出了厨房。
      罗恩跟在她身后,脸色难看地拖拽着克利切也走了出去。

      厨房里只剩下哈利。
      世界终于安静了。

      我们都松了口气。
      但因为克利切刚才闹的那一出,我们都有点不自在。

      “克利切对你还挺有感情的。”哈利试着挑起一个话题,不过话一出口他就发现这句话显然颇有争议。
      “呃……我的意思是,”他的脸上闪过一抹慌乱,“他还是很听你的话。要知道以前他在小天狼星身边的时候可不是这样。”

      “对他好一些就可以。我从来没有把他当成仆人。说真的,英国的奴隶制度早就消亡多年了。”我耸耸肩。

      “你的理念和赫敏还蛮像的。”哈利点点头,“要把他们当成独立存在的个体而不是单纯的巫师的附属品。”

      “差不多吧。”
      但说实话,我并不是完全赞同赫敏的想法。
      为家养小精灵争取权益的观点没有错,但她的方式还是欠缺成熟过于激进。
      小精灵为巫师服务是根深蒂固的观念。一朝一夕是无法完全改变的。而一下子的解放给予自由只会让他们觉得耻辱和绝望。

      “柏妮丝,”哈利喊了我的名字,表情很是严肃。
      “嗯,怎么了?”我回过神来将注意力放回到他身上。

      “老魔杖,嗯……它真的属于我了吗?”
note 作者有话说
第113章 第一百一十三章

  • 昵称:
  • 评分: 2分|鲜花一捧 1分|一朵小花 0分|交流灌水 0分|别字捉虫 -1分|一块小砖 -2分|砖头一堆
  • 内容:
  •             注:1.评论时输入br/即可换行分段。
  •                 2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
  •             查看评论规则>>