晋江文学城
下一章 上一章  目录  设置

2、幕间 关于海伦和阿伽门农 ...

  •   [幕间01] 关于海伦:

      当她如水中的倒影般的身姿在你眼中清晰浮现时,
      你仿佛看到了月亮从山上升起。

      皎洁的海伦,银色的海伦
      像是在深藏在夜翼下的娇艳的花朵,或者蓓蕾
      美丽是她的芳名,为了她,
      中拉哥尼亚平原的一切珍宝,都可以失去。

      她有珍珠色泽的肌肤,玫瑰淬炼成的芳唇
      明亮水润的双眸,是倾注着葡萄汁的水晶杯
      她的气息是爱琴海的风,蛰伏着薰衣草的倾倒
      当她双唇紧闭时,她呼吸中的香气变得更为浓郁

      美丽的海伦,银色的海伦
      白皙的纤足如同鸽子的胸脯
      是勒达和天鹅跳舞,生下的
      宙斯的女儿。由斯巴达国王廷达瑞俄斯亲手培育成
      人间最美的花朵,拥有着
      神赐的歌喉。

      当她还是少女时,曾无意间在阿耳忒弥斯神庙跳舞
      引诱了渴望征服斯巴达的雅典王——
      忒休斯,和他的朋友
      庇里托俄斯——
      是她的美貌激起了幻想。
      ——后来他因为想要抢走泊尔塞福涅,而被冥王
      永远地囚禁在了地府
      ——也许这能稍微消损他英雄的胸膛中
      失去海伦的失落。

      为了海伦的美貌,他们忘了此行的目的
      是战胜了米诺陶的忒休斯抽签得到了海伦
      为着他的狂喜,他要补偿他的朋友庇里托俄斯的
      巨大的失去。
      ——如果不是赫拉克勒斯勇闯地底,伸出援手
      他也要化作斯提克斯河畔的游魂。

      她从此被软禁在阿弗得纳
      直到她的两位哥哥——卡斯托耳和波吕丢刻斯
      来到雅典,攻陷了城池

      从那时起,她的美丽便初现了它危险的预兆
      倾慕它的男人没有不受折磨,贪藏它的城市没有不遭摧残

      美丽的海伦,斯巴达的公主
      在铜铸的宫殿里,在沉默的花园中
      她一天天长大。
      而她的美名正如湖中的涟漪,在时间的投掷中,
      一波波地向外扩散。

      正如高高的枝桠上红熟的苹果[1]
      在她的身上闪现的一瞬间的美丽
      都如同是永恒的杰作[2]。

      只是,还未被采摘

      但已到了时候——

      英雄和王者已经来到了斯巴达的庭院
      从前他们比黄金更稀少
      现在他们比麻雀罗唣得多
      他们个个声威赫赫、手握权柄
      使海伦芳心荡漾,使廷达瑞俄斯父心忧虑
      他请求所以的求婚者当众起誓
      与未来的新郎建立同盟
      不将因为自己落选而心怀不满,加害新人
      也不可允许其他求婚者做同类的事

      ——这睿智的要求,避免了流血的婚姻
      也使斯巴达免于成为英雄相争的战利品

      国王选择了最英勇的战士,
      而海伦选择了你

      从此你沉醉在她浆果般甜蜜的柔唇中,
      与她做/爱仿如在寒雨中受冻。

      你为她在大理石上种植蔷薇,好让她行走宫殿如穿过花圃
      你在池水中铺上白沙,让她可以像美人鱼般跳舞
      让她赤/裸着的双脚在大地上欢跃,却不至于
      沾染尘埃。

      美丽的海伦,斯巴达的公主
      你的至美的王后

      她的秀发曾像一束散漫的晨光
      铺陈在你的膝头
      当她额上的花冠坠落下银莲花的时候
      你曾亲吻她的眼睑

      你也曾将她的头发和你的小蓓蕾——赫耳米奥涅的
      柔软稚嫩的卷发编织在一起
      女儿的头发像母亲一样美丽,如同夕阳中的红雀
      拍打翅膀落下的绒羽
      母亲的笑容和小女儿一样天真,为着你笨拙的双手
      她窃笑个不停。

      如今你已不记得是怎么回事,
      你的爱人已经离你而去
      如同一条消失在蔚蓝的天际的白布帆船
      犹如玫瑰色乐曲中的最后一个音符

      而你还并未知道为何失去她的欢心
      也许天底下存在着这样一种女人
      她们爱一个男人,犹如享用一顿美味的宴食[3]

      曾经你是一只爱琴海般的天空下的雄鹰
      现在你是一个沉默的铅球。

      [1]残诗四首 by莎馥/希腊女诗人
      [2] 给蝴蝶by Max Weber
      [3]我的年轻的爱人 by夏德
      ——以上诗篇部分诗句在文章中改写化用

      [幕间02] 关于阿伽门农:

      他娶了他兄弟的妻子的姐妹
      他在他兄弟成婚之前并未成婚
      他就是阿伽门农
      迈锡尼的国王,诸王之王,人民的牧者
      他这个阿开奥斯人是这样英武这样高
      他站在诸王之中,就好像毛蓬蓬的公羊,
      站在软绒绒的绵羊之中。

      他曾为了他的弟弟墨涅拉奥斯,在爱琴海将战火焚烧
      他将为了他的弟弟墨涅拉奥斯,杀自己的女儿。

      他的曾祖父是坦塔罗斯,吕底亚的国王
      曾在钻石般的奥林波斯雪山上,和宙斯同饮红宝石酿的美酒
      ——他就是杀了儿子宴请诸神之人
      (1.神诅咒他)

      他的祖父名为佩罗普斯,为了求娶希波达弥亚而参加
      国王的战车比赛,后来成为皮沙城的国王。
      ——他就是被父亲杀死宴请众神之人
      他的两个大儿子,谋杀了最受宠的小弟弟
      (2.佩罗普斯诅咒他们)

      他的父亲阿特柔斯,是伊斯利的国王——他的兄弟和他的妻子睡觉
      他效仿他祖父,杀了兄弟的儿子,请兄弟吃肉。
      (3.他的兄弟诅咒他)
      ——他就是被父亲诅咒的人,因为他杀了他的弟弟

      他的叔叔梯厄斯忒斯,被兄弟杀死所有儿子的人
      他强/奸了自己的女儿,他的女儿嫁给了他的兄弟
      ——他就是被父亲诅咒的人,因为他杀了他的弟弟

      他的堂弟,或者侄子,或者兄弟名埃癸斯托斯
      他的母亲是他的父亲的女儿,他的母亲并不知道是哪个男子
      在黑暗中占有了她,她保留了他的剑
      后来他凭借此剑和父亲相认,凭借此剑杀死了他的养父阿特柔斯
      他使自己的父亲称王。

      后来,阿伽门农流亡。

      阿伽门农,诸王之王,迈锡尼之王
      继承了先辈的王城,也继承了先辈的血液

      他的心中喜爱他的王弟
      要为他发起战争

      他这个阿开奥斯人是这样英武这样高
      他站在诸王之中,就好像毛绒绒的公羊,
      站在软蓬蓬的绵羊之中。

      他的血脉中流淌着三重罪孽——

      第一重罪:杀子
      第二重罪:弑亲
      第三重罪:□□

      这就是阿伽门农。

  • 作者有话要说:  纠正一个错误:是阿伽门农不是阿加门农
    勒达:宙斯化为天鹅诱X了她,丈夫为廷达瑞俄斯
    海伦曾被抢,抢的两个人约定谁抽签谁得海伦,得到海伦的要帮得不到海伦的那一个抢一个美女,然后他们去抢冥王的妻子,结果失败被拘留在地府。赫拉克勒斯去救这两个二逼,可惜只救出一个。海伦的哥哥们去雅典讨人,将海伦带回。后来海伦成年了,和墨涅拉奥斯结了婚。
    关于阿伽门农的补充介绍写得不很好,这么作的写法果然太累人_(:з」∠)_……可能会修改
    但非此时
    2000+点击,20+个收藏……果然这个题材这种体裁很不受待见吗_(:з」∠
    ……要怜惜我啊,花朵般的小天使们
    ps:想问一下,这样写是不是太抽象了,让人看不懂?

  • 本文当前霸王票全站排行,还差 颗地雷就可以前进一名。[我要投霸王票]
  • [灌溉营养液]
    • 昵称:
    • 评分: 2分|鲜花一捧 1分|一朵小花 0分|交流灌水 0分|别字捉虫 -1分|一块小砖 -2分|砖头一堆
    • 内容:
    •             注:1.评论时输入br/即可换行分段。
    •                 2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
    •             查看评论规则>>