晋江文学城
下一章 上一章  目录  设置

7、第7章 梨园论乐 简谱惊宫 长安三月, ...

  •   长安三月,曲江池的桃花刚谢,梨园的梨树下已铺满新绿。唐悦骑着鸿胪寺配发的青骢马,沿着朱雀大街往宫城方向走,马背上搭着一个素布包袱,里面裹着他连夜绘制的简谱图谱 —— 三日前,内侍监送来李明月公主的手谕,邀他入宫 “共论乐舞之理”,特意提及 “需携海外乐理之法,以补梨园之缺”。
      宫城北门的玄武门守卫见他出示的 “翰林院待诏” 鱼符,连忙放行。穿过层层宫墙,空气中渐渐飘来琵琶与筚篥的合奏声,那是梨园弟子在排练新乐。引路的内侍小禄子边走边介绍:“唐大人,公主殿下在梨园长廊候着您呢,今日还邀了李供奉(李白)和梨园使苏大人。”
      唐悦刚拐进长廊,就见李明月身着石榴红宫装,正凭栏翻看一卷乐谱。她头戴金步摇,发间插着一支白玉簪,阳光透过梨树枝叶洒在她手中的绢帛上,照亮了上面密密麻麻的工尺谱符号 ——“上、尺、工、凡、六、五、乙” 七个字反复出现,旁边还标注着 “板”“眼” 的节奏记号。
      “唐大人来了!” 李明月转过身,脸上带着笑意,“久闻你懂海外乐理,今日可要为梨园指点迷津。”
      李白从廊下的石凳上起身,手里还捏着半盏酒:“唐郎来得正好!方才明月公主还在说,《霓裳羽衣曲》残段的节奏总难把握,你那海外法子若能管用,某便为你写首《乐语歌》!”
      话音刚落,一个身着绯色官袍的中年男子走了过来,正是梨园使苏承嗣。他曾师从宫廷乐师李龟年,对传统乐理极为推崇,见唐悦只是个从六品官,语气中带着几分轻视:“唐大人既懂海外乐理,不知能否解我梨园一惑 ——《胡旋舞》的伴奏总与舞者步伐不合,是乐师奏得慢,还是舞者跳得快?”
      唐悦没有直接回答,而是打开包袱,取出一张唐郎纸绘制的简谱:“苏大人,我先为诸位介绍海外的‘数字记谱法’。这纸上的‘1、2、3、4、5、6、7’,分别对应工尺谱的‘上、尺、工、凡、六、五、乙’,每个数字上方或下方加点,可表示音高高低,比工尺谱更直观。”
      苏承嗣凑过来看,眉头立刻皱起:“这歪歪扭扭的数字,哪有‘上尺工凡’来得雅致?而且舞者看惯了工尺谱,突然换这个,岂不乱了章法?”
      “苏大人莫急,” 唐悦转向李明月,“公主殿下,可否请一位乐师演奏《霓裳羽衣曲》残段,再请一位舞者跳《胡旋舞》?我用两种记谱法同时记录,高下立判。”
      李明月点头应允,立刻命内侍传梨园弟子。不多时,乐师李三郎抱着琵琶上前,舞者阿蛮则身着胡服,腰系银带,手持绸带,站在长廊中央。
      随着琵琶声响起,唐悦左手持笔,在简谱纸上快速标注数字:“5(六)-3(工)-1(上)……” 右手则用竹板轻敲石凳,数着节拍 “1、2、3、4,2、2、3、4”。与此同时,苏承嗣也在绢帛上记录工尺谱,可刚记到第三句,就因节奏过快,笔尖在绢帛上划出一道墨痕。
      “停!” 苏承嗣无奈地放下笔,“这残段节奏多变,工尺谱记起来太费时间,等记完,乐师都奏到下一段了!”
      唐悦却举起简谱纸:“苏大人请看,我已记完前三段,不仅有音高,还有节拍标记 —— 这‘×’代表强拍,‘?’代表弱拍,舞者一看便知何时该转身,何时该旋舞。”
      阿蛮凑过来一看,眼睛顿时亮了:“大人,这‘1、2、3’若是对应音高,那‘1× 2?3×’是不是说,第一拍要用力旋,第二拍轻转,第三拍再用力?”
      “正是!” 唐悦笑着点头,“你且按这个标记再跳一次,李乐师按简谱演奏。”
      琵琶声再次响起,阿蛮踩着 “1、2、3、4” 的节拍起舞,绸带在空中划出精准的弧线,每一次旋转都恰好落在强拍上,与琵琶声严丝合缝。李明月看得拍手叫好:“太好了!以前总觉得舞者与乐师差着半拍,如今用这数字谱,竟这般契合!”
      李白也凑过来,指着简谱上的 “7” 问:“唐郎,这个像‘拐棍’的数字,对应工尺谱的‘乙’?那‘7 1’连奏,是不是就像‘乙上’滑音,有‘余音绕梁’之意?”
      唐悦没想到李白对音乐如此敏感,连忙解释:“李供奉所言极是!这‘7’到‘1’的半音,就像汉语里的‘仄声转平声’,能生出婉转之美。若用英语说,便是‘half-tone(半音)’,能让旋律更灵动。”
      “Half-tone?” 李白跟着念了一遍,忍不住大笑,“这外国话倒也形象!某这就写首诗,把这‘半音’‘节拍’都写进去!” 说罢,便命内侍取来笔墨,在廊下的石桌上挥毫而就 ——“数字谱中藏玉律,半音转处落金声。唐郎解破乐中谜,不负梨园邀客名。”
      苏承嗣站在一旁,脸色从轻视变为惊讶,再到敬佩。他走上前,对着唐悦躬身行礼:“唐大人,是在下有眼不识泰山!这数字谱确实比工尺谱便捷,若能推广到梨园,定能解诸多乐舞难题。”
      唐悦连忙扶起他:“苏大人客气了!工尺谱传承千年,自有其精妙之处,数字谱只是补充,二者结合,方能让乐理更完善。”
      正说着,内侍突然来报:“公主殿下,御史台的张御史来了,说有要事求见。”
      众人心里都是一沉 —— 御史台向来管弹劾之事,张御史更是以 “纠察古法” 闻名,今日突然来访,怕是冲唐悦的数字谱而来。
      果然,张御史走进长廊,手里拿着一卷绢帛,面色严肃:“公主殿下,臣近日听闻,翰林院待诏唐悦在梨园推广‘异端记谱法’,篡改我大唐工尺谱古法,此事是否属实?”
      李明月刚要辩解,张御史已转向唐悦:“唐大人,我大唐乐理自周公制礼作乐以来,代代相传,工尺谱更是先祖智慧结晶。你用这些海外数字乱改古法,岂不是数典忘祖?”
      唐悦从容应对:“张御史,周公制礼作乐,旨在‘移风易俗,莫善于乐’,而非固守一种记谱法。如今数字谱能让乐舞更契合,让梨园弟子更快掌握节奏,这正是‘善乐’之举,何来数典忘祖之说?”
      “你强词夺理!” 张御史举起绢帛,“这是臣从梨园弟子处得来的数字谱,上面的‘1、2、3’与蛮夷符咒无异,若让学子学此,必致礼乐崩坏!”
      李白忍不住插话:“张御史此言差矣!当年张骞通西域,引入胡笳、琵琶,陛下还亲自改编《霓裳羽衣曲》,难道也是礼乐崩坏?唐郎的数字谱,不过是让乐理更便捷,与引入胡乐同理!”
      张御史还要争辩,李明月却道:“张御史,不如我们做个试验。你任选一首乐曲,让乐师用两种记谱法记录,看哪种更快、更准,若数字谱不如工尺谱,本宫定让唐大人停用便是。”
      张御史同意了,选了一首难度极高的《凉州词》伴奏曲。乐师演奏时,苏承嗣用工尺谱记录,唐悦用简谱记录。一曲终了,苏承嗣只记完三分之二,还漏了两处滑音;唐悦却完整记录下来,甚至标注了乐师即兴添加的装饰音。
      “这……” 张御史看着两张谱纸,一时语塞。
      李明月趁机道:“张御史,事实摆在眼前,数字谱并非异端,而是有益补充。本宫已决定,在梨园设立‘数字谱研习班’,由唐大人授课,苏大人协助,你觉得如何?”
      张御史见公主态度坚决,又有实证在手,只能躬身道:“臣…… 臣无异议,只是望唐大人莫要废弃工尺谱才好。”
      “张御史放心,” 唐悦笑道,“我会让弟子们既学工尺谱,又学数字谱,做到‘古法不丢,新法常用’。”
      张御史离开后,梨园的气氛重新轻松起来。李明月拉着唐悦的手,兴奋地说:“唐大人,本宫想资助你扩建译语馆,增设‘乐舞英语班’,教弟子们用英语翻译乐舞术语,以后外国使团来观舞,也能听懂我们的解说!”
      唐悦大喜过望:“多谢公主殿下!有了您的资助,译语馆定能培养出更多懂乐舞、通英语的人才!”
      李白也凑过来,举杯道:“唐郎,某这就把那首《乐语歌》誊写下来,你译成英语,咱们再让阿蛮编个舞,以后在译语馆开课,某来当‘诗乐老师’!”
      众人哈哈大笑,梨树下的光影斑驳,琵琶声再次响起,这一次,乐师用的是简谱,舞者踩着英语节拍 “one, two, three, four” 旋转,诗、乐、译、舞在春日的梨园里交融,构成一幅别样的大唐图景。
      傍晚时分,唐悦离开皇宫时,李明月特意送他一套 “乐舞英语词汇表”,上面是她亲手用簪花小楷写的汉语术语,如 “旋舞”“琵琶”“节拍”,还留了空白让唐悦填写英语。唐悦接过词汇表,心里暖暖的 —— 从初到唐朝的窘迫,到如今得到皇室支持,他知道,自己的英语教育事业,正朝着更广阔的方向发展。
      刚回到译语馆,李德全就送来一封书信,是高适从边塞寄来的:“近日回纥援军入境,因语言不通,与唐军多有误会,急需懂英语、通突厥语的译员,望唐兄速派得力弟子前来……”
      唐悦看着书信,又看了看桌上的简谱和英语词汇表,心里有了主意 —— 他可以从学员中选拔既懂英语,又学过乐舞术语的人,既能翻译军事对话,又能通过乐舞交流化解文化隔阂。
      夜色渐深,译语馆的灯还亮着。唐悦坐在案前,在高适的书信旁写下 “边塞译员选拔标准”:1. 熟练掌握军事英语词汇;2. 会基础突厥语;3. 了解乐舞礼仪。他仿佛已经看到,自己的学员们骑着战马,在边塞的风沙中,用英语和乐舞,搭建起大唐与回纥的沟通桥梁。
      窗外的月光洒在案上,照亮了简谱上的 “1、2、3” 和英语单词,也照亮了一个来自未来的英语老师,在大唐书写的又一段传奇序章。

  • 昵称:
  • 评分: 2分|鲜花一捧 1分|一朵小花 0分|交流灌水 0分|别字捉虫 -1分|一块小砖 -2分|砖头一堆
  • 内容:
  •             注:1.评论时输入br/即可换行分段。
  •                 2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
  •             查看评论规则>>