晋江文学城
下一章 上一章  目录  设置

5、法语翻译官 有些该死的 ...

  •   “……就是这样,我们的法语翻译今天上午被人发现打死在床上,所以,不得不请你临时担任一天我们的法语翻译。”鲁道夫的要求让克劳尔伯格无法拒绝,特别是在自己刚刚得到了他的帮助的情况下。

      克劳尔博格一愣,皱着眉头嘟囔着“你怎么知道我会法语的?”虽然他对鲁道夫本人没什么成见,但是跟党卫军合作——这件事本身让克劳尔伯格的心里很不舒服。

      “你刚才不是在看法语报纸吗?”鲁道夫眯起那双海蓝色的眼睛意味深长地笑笑,“而且,我刚才进门时,正巧听到你用法语对苏珊娜说谢谢——我能听懂一些法语,也会说一点,不多。但是你看,有些该死的法国人,说话带着很浓的外省口音,尤其是这次我们提审的这个——我听他的口供听得实在很费劲。所以希望你能帮助我。”

      似乎看出克劳尔伯格的不情愿,鲁道夫继续补充道:“我们也只需要你一天的时间,我看过你们国防军的最近的执勤表,好像……您最近也并没有什么特别的公务。如果你需要,我们可以让你的副官过来……”

      “不用让他来了,我很愿意帮忙!”克劳尔伯格打断了鲁道夫,躲开了那探究审视的目光,干脆利落地答应了。

      那个面色苍白的法国青年并没有鲁道夫想得那样热爱他的祖国。还没用几下刑,他就交待出他们经常聚会的一个据点,郊区的一个庄园马场。

      鲁道夫在得到这条情报的第一时间立即起身安排人赶去搜查。
      “少校,我们得立刻赶过去搜查,恕我不能再奉陪——”
      “我想……如果你们抓到什么人,我可以马上帮你审问出更多的东西!你说呢?”

      一旁已经完成工作的克劳尔伯格双眼闪烁着孩子般兴奋的神彩,表达着自己想跟着一道去的强烈愿望。那种天真而快乐的神情,让正在做出发准备的鲁道夫感觉,仿佛自己不是去抓捕游击队,而是去什么地方郊游。这让一向把工作看得无比神圣的鲁道夫颇为不悦。

      实际上,鲁道夫的直觉是准确的。当党卫军上尉鲁道夫带着人开始很辛苦的搜查马场时,克劳尔伯格突然消失不见了,直到鲁道夫拿着几份有些污损的文件离开屋子时,发现克劳尔伯格少校正欢乐的在外面马道上跑马。

      逆着绚烂的夕阳骑马而来年轻军官身形修长而健美,阿拉伯血统的白马高大神骏,黑色紧绷的高筒军靴勾勒出劲键优美的腿型,也许是因为没穿军服的缘故,只穿着白衬衫的克劳尔伯格少校恍然是从文艺复兴时期的油画中走出来的人物。

      鲁道夫和手下都屏息片刻,凝望这如天神下凡的场景。似乎完全忘记了他们的这位翻译现在正在不务正业。直到被克劳尔伯格欢快的声音打断这种沉迷——

      “鲁道夫,这儿的马真是不错!你要不要也来骑骑看——我给你也挑了一匹很棒的,就是那匹黑色的……”

      也许是被少校骑马的英姿所吸引,也许是鲁道夫作为年轻人的热血在沸腾,当鲁道夫发现自己骑术并不高明时,他已经坐在那匹黑马的背上一路狂奔停不下来了。

  • 昵称:
  • 评分: 2分|鲜花一捧 1分|一朵小花 0分|交流灌水 0分|别字捉虫 -1分|一块小砖 -2分|砖头一堆
  • 内容:
  •             注:1.评论时输入br/即可换行分段。
  •                 2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
  •             查看评论规则>>