下一章 上一章 目录 设置
5、第 5 章 乱序230 ...
-
2023.07.02
*
01【peeve】
V/N.打扰,惹恼
a)My only pet peeve is rain on Sunday.
我唯一无法忍受的就是星期天下雨。
b)He was in a peeve over it.
他对此很气恼。
02【importune】
V.强求,胡搅蛮缠
a)I importune you to help them.
我恳求你去帮助他们。
b)Lover and family are very important, but that cannot importune.
恋人和家庭固然重要,但却是强求不来的。
03【erudite】
Adj.博学的
a)Now there’s an erudite question.
这是个意义深刻的问题。
b)He was scholarly, erudite, well read and an adroit writer.
他博学,多闻,是一名优秀的写作者。
04【bogus】
Adj.假的
a)Police have been hampered by Mr. Urquhart’s use of bogus names.
厄克特先生使用假名,警察的调查受阻。
b)Yet their indignation was rather bogus.
然而他们的义愤是相当虚假的。
05【carouse】
V.畅饮,欢宴
a)He told her the whole truth about his life and said if she’d marry him, he would never drink or carouse again.
他向她如实讲述了自己的生活,并说如果她愿意嫁给她,他从此不再喝酒也不再寻欢作乐。
b)No wonder they drink, smoke, fight, carouse and otherwise engage in inappropriate social behavior.
难怪他们酗酒、抽烟、斗殴、狂欢作乐,或者可能做出不当的社会举动。
06【reserved】
Adj.保留的
a)It’s also a diagnosis reserved for adults.
这也是成年人保有的一种症状。
b)They’re reserved and full of dignity.
他们很含蓄,且有自尊心。
07【pinpoint】
N.针尖,精确位置,极小 V.查明,准确说明 Adj.精确详尽的
a)He listens carefully, to pinpoint his target.
他仔细监.听着,想要确定猎物的方位。
b)Data recorders also pinpoint mechanical faults rapidly, reducing repair times.
数据记录仪也能很快查明机械故障,减少维修时间。
08【supersede】
V.代替
a)Personal efforts supersede personal characteristics.
个人努力比个人性格更重要。
b)Long term benefits always supersedes short term satisfaction.
长久的利益胜过一时的满足。
09【subordinate】
N.部下
a)Must I really lose a faithful paid subordinate such as yourself?
我真的要失去你这位忠心耿耿的下属吗?(《简爱》)
b)Patriarchal culture and institution constructed them as chaste, silent, obedient, and subordinate.
父..权文化和制.度把她们塑造成贞.洁、沉默、顺从和低下的人。
10【insubordinate】
Adj.不服从的,反抗的
a)Insubordinate ruffians!
不知羞耻的无.赖!
b)A pity that they chose such an insubordinate path for themselves.
他们为自己选择了这么一条谋逆犯上的路真让人遗憾。
11【tint】
N/V.染色,染发(剂),浅色,底色。
a)We rose-tint our memories and put ourselves into self-affirming situations.
我们美化了自己的记忆,把自己置于自我肯定的情境中。
b)Now the tint of innocent blood renders it murky and sinister.
现在,无辜受害者的鲜血且将它粉饰得更加黑暗而又阴险。
12【motley】
N./Adj.杂色
a)The room was filled with a motley collection of furniture and paintings.
房间里摆满了五花八门的家具和绘画。
b)Are such motley enterprises a barometer of British business in recession?
这样混杂的小公司是否是衰退中的英国商业的晴雨表呢?
13【tinge】
N.淡淡的,轻微 V.给...染色,轻微影响
a)There was a pink tinge to the sky.
天空有一点淡淡的粉色。
b)Laughter without a tinge of philosophy is but a sneeze of humour.
没有哲学色彩的笑声只是幽默的喷嚏。(马克·吐温)
14【tinker】
N.补锅工人 V.做拙劣修补
a)That\'s what Tinker Bell told us.
是小叮当仙女告诉我们的。
b)But,Pappy, the tinker could come back any minute, any second even!
可是老爸,修补匠可能一会儿就回来了啊,说不定马上就回来了。
15【court】
N.法院,庭院,球场 V.试图取悦,招致灾祸,追求
a)He also explained to the court what happened the day before.
他也向法庭说了前一天的情况。
b)Every morning, he clears his court of the night’s fallen debris.
每天早上他清理夜间掉落在庭院的杂物。
16【courteous】
Adj.有礼貌的,谦逊有理的
a)My plan is, as always, to be courteous and well-groomed.
我的计划和往常一样,是待人礼貌,衣冠整洁。
b)She’s prompt, courteous and a joy to ride with.
她敏捷而有礼貌,坐她的车很开心。(《辛普森一家》)
17【paunchy】
Adj.大腹便便的,大肚子的
a)You certainly wouldn’t see many paunchy, balding, older guys on TV.
你将绝对不会再电视上看见许多大腹便便的秃顶老男人。
b)As medicine continues to advance, the paunchy may lead longer lives.
随着医学不断进步,大肚汉们可以多活些年月了。
18【verify】
V.证明,证实
a)Scientists verify that an overabundance of choice tends to bring a subtraction in well-being and happiness.
科学家证实过多的选择往往会削弱我们的健康和快乐。
b) If you forget the password, you can just verify with a handprint.
如果你忘了密码,你可以用指纹验证。(《哪吒之魔童降世》英文)
19【equivocate】
V.模棱两可地说,支支吾吾,闪烁其词
a)They waver while the latter stand firm, they equivocate while the latter are forthright.
前者动摇,后者坚定;前者暧昧,后者明朗。
b)Don’t equivocate with me. I want a straight answer to a straight question!
别跟我绕弯子,我问的问题直截了当回答也要直截了当!
20【verisimilar】
Adj.逼真的,可能的
a)The invention can provide the solar energy illuminating product with verisimilar ceramic surface effect.
本发明能够提供一种具有真实陶器表面效果的太阳能照明产品。
b)He is verisimilar to a fault, skeptical about the value of his work.
他极其谦虚,对他的工作的价值采取怀疑态度。
****
****
****
01【be well-staffed】
员工素质高的
[例句]
A properly designed programme should be well-staffed and well-managed.
一项设计合理的项目应该有一个员工素质高的团队和一个管理能力强的管理层。
02【be short-staffed】
人手不够的
[例句]
Now the company is seriously short-staffed because business is picking up.
由于业务的扩展,现在公司里人手严重短缺。
03【cause friction between... and...】
人际关系里的小摩擦
[例句]
This decision has caused friction between the employees and the manager.
这项决议使员工和管理层间产生了一些摩擦。
04【stress-induced disease】
压力过大导致的疾病
[例句]
There has been a continuous search for the cure for stress-induced disease.
人们为了找到治愈压力病的方法做了无数的努力与尝试。
05【occupational hazard】
职业风险
[例句]
Every company should have goals to eliminate occupational hazards in the workplace.
每个公司都应该致力于消除在工作场所中可能遇到的职业风险隐患。
06【backbreaking/ laborious tasks】
艰辛的任务
[例句]
The toughest part of Katie’s job is not the laborious tasks.
凯蒂工作中最困难的部分还不是那些辛苦的工作任务。
07【manual work/ labor】
体力工作
[例句]
There is a big demand for manual labor in the construction industry.
建筑行业对体力劳动有着很大的需求。
08【mental work】
脑力工作
[例句]
Many people feel that mental work can be physically exhausting.
许多人感觉脑力劳动也会让人身体疲劳。
09【be an eager beaver】
工作积极主动的人
[例句]
Who’s the eager beaver who came in at the weekend to finish this work off?
谁是在周末还要坚持把工作做完的工作狂?
10【be an indicator of ability】
工作能力的体现
[例句]
Age is not of itself an indicator of ability.
年龄不是能力的决定因素。