晋江文学城
下一章 上一章  目录  设置

76、沦敦玩梗溯源:Wherefore art thou Fathomking ...

  •   谁不喜欢深寻王?什么样的怪杰自愿求娶锚虫订立古老盟约?什么样的王者狡诈多智权势无边?什么样的怪物错综复杂,永远留在深水下面?这神秘智慧的溺死者之王自有魅力。
      深寻王为什么是深寻王?也许因为海底需要一个主人,锚虫需要一个盟友。为什么我们这么叫他?也许因为主角需要寻找父亲的遗骨,因为海底归人应返乡。
      也因为《暴风雨》,因为爱丽儿的歌,无论是黯海还是沦敦,你都会再见到它(原作莎士比亚,译者朱生豪) :

      Full fathom five thy father lies;
      五寻的水深处躺着你的父亲,

      Of his bones are coral made:
      他的骨骼已化成珊瑚,

      Those are pearls that were his eyes:
      他眼睛是耀眼的明珠;

      Nothing of him that doth fade,
      他消失的全身没有一处不曾

      But doth suffer a sea-change
      受到海水神奇的变幻,

      Into something rich and strange.
      化成瑰宝,富丽而珍怪。

      Sea-nymphs hourly ring his knell:
      海的女神时时摇起他的丧钟

      [Burden: ding-dong.]
      (和声)叮!咚!

      Hark! now I hear them,—ding-dong, bell.
      听!我现在听到了叮咚的丧钟。

  • 昵称:
  • 评分: 2分|鲜花一捧 1分|一朵小花 0分|交流灌水 0分|别字捉虫 -1分|一块小砖 -2分|砖头一堆
  • 内容:
  •             注:1.评论时输入br/即可换行分段。
  •                 2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
  •             查看评论规则>>