首页
古言
现言
纯爱
衍生
无CP+
百合
完结
分类
排行
全本
包月
免费
中短篇
APP
反馈
书名
作者
高级搜索
下一章
上一章
目录
设置
11、冬日雨夜 冬の雨の夜 ...
冬日雨夜
笼罩冬日的黑夜
降下倾盆大雨。
——暮色中被抛下,委顿萝卜的阴惨,
这样也不错——
如今笼罩冬日的黑夜
降下倾盆大雨。
亡故的少女们发出声音
aé ao, aé ao, éo, aéo éo!
在那雨中徘徊
不知何时消失的,那乳白的浮囊们……
如今笼罩冬日的黑夜
降下倾盆大雨,
家母的腰带也
汇入雨水,溃不成军,
世间万种人情
竟都是蜜柑之色?……
·
冬の雨の夜
冬の黒い夜をこめて
どしやぶりの雨が降つてゐた。
──夕明下に投げいだされた、萎れ大根の陰惨さ、
あれはまだしも結構だつた──
今や黒い冬の夜をこめ
どしやぶりの雨が降つてゐる。
亡き乙女達の声さへがして
aé ao, aé ao, éo, aéo éo!
その雨の中を漂ひながら
いつだか消えてなくなつた、あの乳白の脬嚢たち……
今や黒い冬の夜をこめ
どしやぶりの雨が降つてゐて、
わが母上の帯締めも
雨水に流れ、潰れてしまひ、
人の情けのかずかずも
竟に蜜柑の色のみだつた? ……
注:中原先生笔误
“どしやぶりの雨が降つてゐた。”どしやぶり→土砂降り(どしゃぶり)
作者有话说
显示所有文的作话
第11章 冬日雨夜
下一章
上一章
回目录
加入书签
看书评
回收藏
首页
[灌溉营养液]
昵称:
评分:
2分|鲜花一捧
1分|一朵小花
0分|交流灌水
0分|别字捉虫
-1分|一块小砖
-2分|砖头一堆
你的月石:
0
块 消耗
2
块月石
【月石说明】
打开/关闭本文嗑糖功能
内容:
注:1.评论时输入br/即可换行分段。
2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
查看评论规则>>