晋江文学城
下一章 上一章  目录  设置

85、无事生非 ...


  •   星期一午后,哈利来到L1空教室,德拉科已经在里面了。他坐在窗边低矮的木桌上,左腿搭着前面的塑料椅,绿领带从身前垂下。阳光透彻而明亮地洒进来,勾出一个单薄的轮廓。
      哈利扶着冰凉的门把,停在门边。

      德拉科像是在想着什么,正望着窗外临近学校的街道,一支纯黑的录音笔被他握在手里,闪烁着微弱的金属光泽。
      恍如走了神一般,哈利没有立即出声。他望着德拉科的侧影,拧紧了门把,无意中让它向下压了几度,擦出门锁转动的细微声响。德拉科听到动静,转过头来,和出现在门口的人对视。接着,德拉科别开眼睛,起身拉过一把椅子。
      没事的。哈利定了定心,像是压住纸片翘起的一角那样轻轻压下微弱的不自在——他们都排练好了台词,知道对方要问什么。一切按着稿子走,甚至不需要有眼神接触。他看着德拉科将红色塑料椅拖到黑板前较为宽敞的地方,从口袋里翻出提词的卡片,也拉来桌后的一把椅子。
      “嗒”一声,德拉科将录音笔放在了手边的教师桌上。哈利衡量着它的收音范围,将自己的椅子放到距离德拉科三米开外四十五度角的地方,坐了下来,盯着录音笔上银蓝色的小光点。
      “记得你的考号?”德拉科开口问他。哈利点了一下头,注意到德拉科将提词卡也放到了桌上。
      看来他并不用担心对方没有把回答背熟。

      德拉科摁下录音笔的开关,上面的小灯在闪烁三下后变为红色。他将它放回桌上,之后便一直看着那个红点。哈利见状,索性也低眼望着手里的卡片。
      “二月二十四日,二零一二,CIE英语第二单元,对话录音,考号741236。”录音开始,德拉科的声音自然了不少,里面惯有的冰冷刻薄也被有意识地掩藏了起来。
      他确实是个很好的演员。哈利这样想着,也让自己尽量听起来放松:
      “考号741247。今天我们要讨论的是威廉·莎士比亚创作的喜剧,无事生非。”

      他们要做的,不过是配合彼此演一场八分钟的戏。
      这场戏里,只有声音。

      “中午好,”德拉科说,“今天过得怎样?”
      哈利:还不坏。你呢?
      德拉科:很不错。准备好谈论莎士比亚了?
      哈利:如果你能在任何时候准备好谈论他的话。
      德拉科:……这不是理查德三世或者哈姆雷特。这只是无事生非。
      哈利:当然……就从这个主题开始?我的意思是,无事(Nothing)。
      德拉科:为什么不?
      哈利:OK.

      (停顿)

      哈利:你觉得莎士比亚为什么赋予这部作品这样一个名字?无事生非(Much Ado About Nothing)。
      德拉科:我想我们都知道它是一个俚语,尤其在伊丽莎白时期。这部戏是围绕无足轻重的琐事展开的,从培尼狄克和贝特丽丝无伤大雅的拌嘴,到被人设计和操纵的浪漫——比起真实的故事和情感,更像是为了娱乐观众而设计出来的闹剧。相较于例如麦克白和哈姆雷特中对于权威、生死和负罪感的探讨,这部喜剧并不具有更为深刻的意义……
      (停顿)但你知道,那时的观众也能以另一种方式理解“Nothing”。
      哈利:你指的是它的读音,留意(Noting)。
      德拉科:没错。
      哈利:是,留意……这部戏许多情节的推动点都是“留意”。无论是克劳狄奥留意到希罗的美丽,由此引发他后来的追求,或是培尼狄克和贝特丽丝留意到关于对方爱慕自己的谣言,以至于改变了内心的看法——包括之后对于希罗的诬陷,它成功的基础也是“留意”。相较于“看见”或“认识”,它是更浅层次的反应对象……你怎么看?
      德拉科:(轻轻吸气)我同意你说的。
      哈利:……嗯。(停顿)那么,下一个主题,关于希罗和她父亲之间的爱。
      德拉科:里奥那托和希罗。
      哈利:你认为这份父爱在戏中是如何呈现的?
      德拉科:Well……里奥那托刚出场的时候,看似非常宠爱自己的女儿,他盼望自己的女儿能嫁一个好丈夫——在那个时代的背景下,那就是幸福。直到他被告知女儿的贞德有所损伤,他的爱便转化成为了谴责。希罗应该料到这种转变会发生,想想看那对她的父亲会是怎样的打击……
      哈利:但那不是希罗的问题,她什么都没有做——
      德拉科:我当然知道那不是希罗的问题!任何读过剧本的人都——
      (停顿)
      德拉科:但她父亲不知道。
      哈利:她父亲不相信她,他显然爱她,但贝特丽丝相信希罗……她是那个聪明的表姐。
      德拉科:友善,也许,但并不聪明。

      (停顿)

      德拉科:说到这里,你如何看待不同人物对希罗不贞这个虚假传闻的反应?
      哈利:……里奥那托对于这则传闻的反应很具时代性。他将女儿视作被糟蹋了的物什,仅凭他人的三言两语就诅咒她去死……这也展现了所谓表面证据可以带来的伤害,到最后只有贝特丽丝坚持寻找事情的真相——正是这份坚持带来了最终为希罗申冤的机会。至于克劳狄奥……克劳狄奥在轻信传闻后对于希罗态度的巨大转变让我感到诧异,那似乎太轻易了。而当那两个巡丁证实了希罗的清白之后,他又再一次痴迷于她……这让人不禁怀疑,他们是否真的相爱。
      (停顿)
      德拉科:克劳狄奥很容易被戏弄。他追求希罗只是因为他视她为一个完美的女人,能够担任他完美妻子的角色。他们因为外表互相吸引,那通常是脆弱而虚假的,这也就解释了后来他为何会如此轻易地相信希罗对他不忠。旧时代总发生这样的事。
      哈利:是,我想贝特丽丝和培尼狄克在这个意义上是更好的那对恋人——
      “但那是个把戏。”

      哈利抬起头来。

      他将视线从手里的卡片上移开,望向冷不丁打断了他回答的搭档。德拉科盯着录音笔上的小灯,在察觉到对面的目光时也转了过来。
      就在此时,哈利愣住了。

      时间在空荡荡教室里安静流逝。而就在这忽然而短暂的停顿中,哈利看见那双灰色的眼睛里闪过一丝极为熟悉的脆弱。
      “……他们的相爱是个把戏。”德拉科低下眼睛,接着说,“培尼狄克被克劳狄奥和彼德罗有意误导,贝特丽丝也是一样,听信了她表妹和侍女的话。他们像木偶一样被设计和暗算,并不比克劳狄奥和希罗好多少。”
      他顿了顿,又问:“或者你有不同的看法?”
      “我有……”哈利感到心跳不住地加快。他低头寻找提词卡上的答案,然而问卷稿里并没有这一题,“嗯……事实上……没有……”
      错觉,是错觉。
      “那是个喜剧,结尾需要有婚礼。”哈利说。
      “莎士比亚的惯例。”德拉科抬起眼来,神情重新变得平静,“到你了。”

      哈利轻轻吸了一口气。

      剩下的一百八十秒里,一切就如计划中那样顺利。录音笔的红灯一直亮着,而德拉科的语调再没什么起伏或停顿。哈利在脑里回想着自己的答案,没再看他。

      “假面舞会……”八分钟即将结束时,哈利最后问道,“你认为它是否淡化了阶级之间存在的不可跨越性,用表象掩盖了真正的冲突?”
      赫敏的问卷稿总得派上什么用场。

      德拉科停顿了一会儿。
      “……假面舞会在剧情中最直接的作用是避免了人与人之间的直接接触,暂时性地抹去了身份的鸿沟,”他字句清晰地作答,“在那样的情况下,人们可以示爱、传播谎言,也可以吐露真话。阶级不过是被淡化的其中一个元素,和以上这些无关紧要的琐事并无太多区别……”
      他瞥向哈利,“……如果它们确实无关紧要,这取决于你怎么想。”
      哈利并没有想到德拉科会认真思考这个问题,部分或许是受了罗恩的引导。他看着那双眼里云雾一样的颜色,说:“……不,我不这么觉得。”

      德拉科望向教室墙上的时钟。
      “我们的时间快要到了,就在这里结束?”
      “没问题。”
      “这让我有了很多可以思考的东西。”
      “一样。”
      “谢谢你的时间。”
      “你也是。有个愉快的一天。”

      嗒。

      德拉科按下了录音笔上的停止键,红灯连续闪烁两下后,变回了冷冷的蓝。
      “记得传到卢平先生的邮箱。”哈利说着,从椅子上站了起来。德拉科仍然保持着原来的坐姿,握着那支录音笔,一动不动。
      哈利将塑料椅放回原位,向门口走去。

      “一个可笑的故事,不是吗?”
      开门之际,哈利听见背后传来的声音。他止住脚步,回头看了一眼座椅上男孩的侧脸。
      时钟里的分针在这时“咔嗒”转了一格。

      哈利停顿片刻,拉开教室门,走了出去。
      有意无意,关门的力度不轻。

  • 作者有话要说:  *“Nothing”在伊丽莎白时期和“Noting”是同音词。十一年级水平对《无事生非》的解读资料主来源是BBC Bitesize的教辅。
      
    Music - "Still So Far Away" (Jay Clifford)
      

  • 昵称:
  • 评分: 2分|鲜花一捧 1分|一朵小花 0分|交流灌水 0分|别字捉虫 -1分|一块小砖 -2分|砖头一堆
  • 内容:
  •             注:1.评论时输入br/即可换行分段。
  •                 2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
  •             查看评论规则>>