首页
古言
现言
纯爱
衍生
无CP+
百合
完结
分类
排行
全本
包月
免费
中短篇
APP
反馈
书名
作者
高级搜索
下一章
上一章
目录
设置
4、重新上路 ...
第二日,医生上门给我复诊,还要注射一针剂。
高烧已经退下去,腹部也不疼了,只是喉咙还有点炎症。医生告诉我,注意保暖,很快就能恢复健康。
卧床无事,我翻看那些寄过来的邮件。发现是老保姆和一些远亲寄来的,他们知道爷爷去世,我会带一半骨灰回家乡,便来信询问情况。
我着手写简短的回函,打算请格雷克帮忙寄出去,他正好是一名邮递员。
傍晚格雷克下班后,又来陪我,并且带来了清淡的饭菜和水果,十分合口味。
饭后,男孩收拾碗筷,我拿抹布擦拭骨灰盒。
他走到我身边,“你有什么打算?”
“过两天,我去把它放到公墓。”
“有需要帮忙的吗?我想,我可以请假。”
我想了想,还是摇摇头,“不用麻烦。位置五年前就定好了,只要打扫一下就可以。”
“安雅,你总是这么冷淡吗?其实,我也很想为石榴爷爷做点儿什么。”
我吃惊地抬起头。他竟知道石榴爷爷?!
碧盈盈的眼眸满是笑意,“镇子上,这个年龄的孩子哪个没吃过老萨森伯格家的石榴?我们都是老邻居呢,六五年修建火车站,大伙儿才搬到东边去的,这边就逐渐没人了。”
原来如此,我还以为老邻居们都跟我一样,进城定居了。
“大部分人都还好吗?”我问。
“都很好。算起来,也只有你们萨森伯格一家不在小镇住了。”
原来这人什么都知道。我有些不好意思,但得知他是当年馋石榴小孩的其中之一,不由多了层亲切。只是,我记不得他到底是哪家的……小朋友太多了,鲁尔·格雷克,记忆里没有这个名字。
“你生病,坐着吧,让我来就可以。”他把我安置在沙发上,掖好毛毯。
我看他来来回回的忙碌。
他把骨灰盒放在厅堂中央,在胸前郑重划了个十字,然后他买来的白蜡烛点燃,插在屋子各个角落,橘黄的烛火充盈着屋子,同时照亮他年轻的脸庞。
这个男孩在钢琴前坐下来,翻开盖子,在弹奏之前他做了个祷告,“现在,让鲁尔·格雷克为石榴树爷爷弹奏伟大莫扎特的《安魂曲》,阿门。”
低沉哀伤的旋律流泻,我轻声开口伴唱:
“主!请赐给他们永远的安息,并以永远的光辉照耀他们。天主!西婉的人要歌颂你;他们要在耶路撒冷向主还愿。请垂听我祷告!一切生灵都要来归于主……”
真挚的悼念歌献给敬爱的石榴爷爷,不是萨森伯格大元帅。我泪流满面,却不复昨晚的绝望消沉,只是沉痛,失去亲人的沉痛。因为这满屋的温暖烛火,看起来就跟爷爷一样温暖,还有钢琴前那个温厚好心的俊秀孩子,都令我不再害怕而生寒。
过了两天,我总算可以下床了。
天气晴朗,阳光在雪地里反射出炫目的光。说实话我不懂去公墓的路,格雷克义无反顾带领我去。我生病腿软,他搀扶着我走的。
在守墓人的指引下,我们很快地在一列列的石碑中找到了定好的位置。
走到那里时,我吃了一惊。
下了几天大雪,周围的墓都被厚厚地覆盖了一层。唯独我面前这个,雪和泥被清理得一干二净。不但如此,墓碑上还缠了几圈葳蕤绿萝,好多好多百合花在寒风中微微颤抖。怎么会有人打理这一切?
我惊奇地回头。
鲁尔·格雷克没有看我。他垂头盯着一尘不染的石板,嘴角挂一丝忍俊不禁的笑。
我一下子就明白了。
“谢谢你,鲁尔。”
他抬起头,年轻的笑容比阳光还灿烂。
我从背包掏出骨灰盒,再次小心翼翼地擦拭一遍,这才弯腰把它放进墓碑下的石龛中。凝视着石碑上简单朴素、不带任何头衔的“亚历山大·冯·萨森伯格”三个单词(Alexander von Sachsenburg),我的心又痛起来。
忽然,我觉得身后有响动,回头一看,发现不知何时围了一圈的人在那里。我一下子就绷紧了。
鲁尔低声说:“老邻居们都想来送一送老萨森伯格。你不会怪我告诉他们吧?”
那些面孔,有的我隐约还有印象,有的就很陌生了。他们站在那里,手心捧着小蜡烛,低低地颂唱弥撒。
“慈悲的耶稣,请你怀念,
你曾为我降来人间,
到了那天,勿殄灭我。
你为觅我,受尽辛劳;
又为救我,被钉死于十字架上。
但愿这些苦难,并不付诸东流。
报应的审判者是公正的,
愿在清算的期限前,
恩赐宽恕我的罪愆。
我如囚犯,声声长叹,
因我有罪,满面羞惭;
天主!恳求你,饶恕我吧!”
肃穆沉默地悼念完之后,他们逐个来拥抱我,拍拍我的背,并不言语就走了。
最后是一个干瘪的老太太,她看着我说:“孩子,你太憔悴了,老萨森伯格会担心的。”
“会好起来的。”我拘谨道。
“祝你安好。”老太太蹒跚着也离去了。
我这才松一口气,对鲁尔的一丝埋怨也烟消云散。还是故乡的人温暖,他们不会说那些空洞的赞美歌颂,不会在我面前哭得比我还大声。我自己就够难过了,没有力气安慰别人。
休整了一个星期,我打算回去了。
鲁尔把我送上火车。他的女朋友索菲娅回来了,一起到火车站送我。那是个跟鲁尔一样阳光开朗的少女,翘鼻子上有可爱的雀斑。
“鲁尔跟我说过你了,安雅。有空常回来玩!”
鲁尔把一大包零食塞进我手里,“到波恩要二十多个小时呢,多准备点总不会错。”
他总是这样无私地帮助我。邮递员的薪酬仅够糊口,他帮我那么多,但从来不接受我出钱。我在一张纸条下写了我的地址和号码,叮嘱他:“你们结婚的时候,请一定给我发电报。我肯定回来参加婚礼。”
“好。”他回答道。我便放了心。他虽然年轻,但给人安心的感觉,使我坚信,他答应的事情就一定会做到。
鲁尔紧紧地拥抱我,在我额头上留下一个吻,碧绿眼瞳如最干净透明的湖,“你是好姑娘。好好照顾自己,无论发生什么事,我,索菲娅,库克小镇都在你身后。”
火车开动了。他们追在后头,不断地挥手。
我恋恋不舍地扒着窗户,忽然很想流泪。
别了,我的故乡。谢谢你给予我最美好温暖的记忆,谢谢你给予我力量,让我可以回去面对一切。
国外的公墓很是漂亮,花木葱茏。曾经误入,以为是一片花园。看到墓碑才发现是墓园。
作者有话说
显示所有文的作话
第4章 重新上路
下一章
上一章
回目录
加入书签
看书评
回收藏
首页
本文当前霸王票全站排行
,还差
颗地雷就可以前进一名。
[我要投霸王票]
[灌溉营养液]
昵称:
评分:
2分|鲜花一捧
1分|一朵小花
0分|交流灌水
0分|别字捉虫
-1分|一块小砖
-2分|砖头一堆
你的月石:
0
块 消耗
2
块月石
【月石说明】
内容:
注:1.评论时输入br/即可换行分段。
2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
查看评论规则>>