①松田圣子嘛,感觉说到日音绕过谁都绕不过她
我虽然是中森明菜的粉,圣子的歌也只喜欢一部分,但她的存在感实在是高(而且圣子是明菜的偶像嘛,属于我喜欢的人喜欢的人)
也很正常,毕竟是引领了80年代大偶像时代开启的传奇人物,她的这首歌也的确……似乎应该属于“日本人都听过”系列?
不过国内人对这首歌的印象大多来自于柏原崇出演的电影《情书》,成年版男主角死之前唱的就是这首《青い珊瑚礁》(其实我总觉得唱圣子另一首《红色香豌豆》会更有韵味,不过这里应该是原作者做的双关,我自己的脑洞我自己再开文写吧)
----
②TUBE,being系乐队,90年代CD卖的很好,日本老牌音乐传奇,因为几乎所有的歌都是关于夏天,而且live几乎只在夏天开,所以被誉为“夏天的代表”(也是个提到夏天的日本音乐就绝对绕不过去的乐队,顺便说一句,85年这个乐队出道时,一帮成员正在湘南冲浪,接到通知后慌里慌张的跑到东京去的2333333333)
他们的第12张单曲叫《湘南我的爱》,真的是和湘南好有缘分啊
而且主唱前田的声音真的超魔性啊,我听过一次“啊!暑假!”后就实在难忘了,在这之前我哪能想象得到有人把“暑假”这个词唱的这么有……有个性呢
还有那个“Stop the season in the sun!”
就是那个“Stop!”
那个“Stop!”
“Sto”……
唉,唱的太魔性了
之前写祈织对冬花的回忆里,我还给冬花也安了这么个喜欢听TUBE的《Season in the sun》的设定(魔性啊……)
新网王世界杯里有一个“夏之管共和国”网球队,就是在恶搞TUBE hhhhhhhhhh(翻译组也是很够了,tube原意管子,这乐队和夏天有关,就翻译成这么个名字)
当时TUBE30周年嘛,许斐就画了那么个“乱七八糟”会把对手(美国队)锁在浴室里的网球队,还和龙马打了一场比赛hhhhhhh
许斐刚!你把前田那几位画成那种样子!也不怕人家在歌里整你2333333333(鉴于许斐这么爱他们,我一定要让TUBE在本文里出现)
不过有点无语的是大概国内知道的人不多,所以漫画评论里有人认为许斐刚在暗示中国那啥啥的
唉……当时翻译组好歹打个解释啊
----
③いとこ:这个词的意思和cousin一样,也是涵括了堂、表兄弟姐妹 八种身份的人
都是很方便的词啊,然而放在中文小说里表达就没那个感觉了
----
其实这文我基本是用日语在想对话台词,然后我就发现很多地方翻译过来咋个就不对味儿,没那个劲儿
唉……然而鉴于这文里有很多针对某些话题的点,又不可能发到日文网里去
这个狗头真是自己在给自己找麻烦……
----
9.26第一更