晋江文学城
下一章 上一章  目录  设置

6、秘密(下) ...

  •   6.秘密(下)

      亲爱的奥菲莉亚:
      我的小鸽子,你现在在做什么呢?我是多么想跟你讲讲我的遭遇啊!
      那天道格拉斯先生约我在白木桶饭馆吃饭。我想这位绅士请我到这家一等饭馆吃饭,并不是为了向我介绍它的的牛尾清汤和自酿的果酒是多么的地道,虽然最开始的几分钟,这位先生确实是这样做的。
      我只好机械地回答他。
      “是的,我认为这好极了。”
      要命的是,关于牛尾清汤和果酒的开场白结束之后,紧接着这顿饭就陷入了沉默。
      一直到这顿饭快吃完,坐在我对面的这位先生非常娴熟地点了一支雪茄,同时冷冰冰地看了我一眼。
      “我想也许你已经猜到些什么,年轻人。”
      “……”
      我保持不置可否,静静听他接下来的话语。
      “那天晚上你出现得很不巧。”
      “不,是巧得很,先生。”
      “好吧,年轻人,”他不耐烦地取下雪茄,“实际上是这样的,欧威尔爵士向我们推荐你时,重点说你是个靠得住的年轻人。”
      “很荣幸我的每一位雇主都如此评价我,道格拉斯先生。”
      “既然如此,我就告诉你实情。”
      “非常感谢您的信任。”
      “亚瑟和利末他们实际上是我的孩子。”
      “……”
      我没有说话,这个回答并不令我感到特别吃惊。不过,当道格拉斯先生说这句话的时候,不知为什么,我脑子里骤然想到了《圣经•创世纪》里面的一句话。
      ——拉结见自己不给雅各生子,对雅各说:『你给我孩子,不然我就死了。』
      “因为某些特别的原因,你知道的,我还没有结婚。所以我不得不将孩子寄放在德沃特公爵家里,他是位正直、可靠的、值得尊敬的绅士。”
      “……”
      从某种方面说,这个回答可以说是无懈可击的。那些未婚的男男女女们处理私生子时,常常会这样做。不过还是女人这样做多些。但是倒过来说,又似乎有点不合情理。孩子留在这位先生身边,决然不会比在德沃特公爵家里受到的流言蜚语更多些。
      我紧紧地盯着这位绅士,可是镜片后面的一双灰色眼睛始终不动声色。
      他说的是真话吗?这就是这个奇怪组合的家庭里的最终秘密吗?直觉告诉我不是。
      道格拉斯先生最后说。
      “我非常相信你,年轻人,我认为你能够尽到你的本分,教育好这两个孩子。”
      “是的,先生,谢谢您的信任,我会竭尽全力。”
      我隐隐觉得,这句话他是在提醒我,人太过好奇的则是谮越自己的本分。但是我姑且把这个回答当成是真实的秘密吧!
      英国人有句老掉牙的谚语,『外表往往是虚伪欺人的』。在绝大多数情况下,我认为这句话是再正确不过的,譬如说我这位雇主家。但是只有你,我亲爱的奥菲莉亚,你真是个可爱的例外。

      这天的晚餐和平时没有什么两样,我陪着我的两位学生坐在一起,爱德华勋爵和道格拉斯先生分别在餐桌的两边,德沃特公爵和夫人则坐在餐桌的对面。
      我看着我的两个学生,他们难得埋头安静地吃着饭。我突然想,他们一定不会知道这个秘密,也许一辈子都不会。
      但是晚餐快结束时,公爵突然说。
      “实际上我有件事情要宣布,孩子们。”
      这样我的两个学生就都抬起头来了,爱德华勋爵则是一副毫不在意的神情。
      “你们的安妮姑妈,也就是我的姐姐,最早明天会来拜访我,我希望你们……”
      他这句话还没有讲完,夫人就抬起一双绿色的眼睛看着他。
      “什么?你之前怎么没有说过?”
      “因为我想给你们一个惊喜,亲爱的。”
      “那好得很!实际上,奎斯夫人已经请了我好几次,让我去她的新家做客,听说那小屋子足足花了一万一千镑!你知道的,我和她足有认识二十五年了。看来我今天晚上应该动身啦。”
      “唉,伊莲娜,你不能够……”
      “得了吧,我回英国只是为了参加我的宝贝儿的毕业典礼,可不是为了应付你的姐姐!”
      “可是……”
      “可是父亲,”坐在公爵左边的爱德华勋爵解下餐巾,“我想我应该回学校一趟,我的论文还需要查阅很多资料,很多……只有牛津图书馆能够挽救我的学业,父亲。”
      他的父亲瞪了他一眼。
      “你已经在家里磨蹭了四个月了,爱德华,我每次问你,你不是总一副胸有成竹的样子吗?认为自己缺少的只是时间?”
      “唉,不断的写作才能认识到自己眼界的不足,父亲,”这位勋爵看了一眼自己的父亲,又将目光投向自己母亲,“或许我应该陪我母亲去奎斯夫人那里,顺便拜见那位可敬可爱的夫人,她多次想把她的女儿介绍给我认识呢。今晚动身是很好的,对不对,母亲?”
      “那末你呢,雅各?求求你留下来陪我!”
      至于道格拉斯先生,当公爵求助的目光扫到他面前时,他只冷淡地回答了一句话。
      “三天前我就告诉过您,我有很重要的实验要做,公爵先生。真遗憾,明天起我就不能够呆在这里了。”
      这时候我听到我的两个学生在下面窃窃私语。
      “他们为什么都要逃跑呢,亚瑟哥哥?”
      他的哥哥一本正经地回答他。
      “我想,安妮姑妈应该是指的那种来自中世纪的食人鱼,傻瓜!”
      “那它会把我们吃掉吗,哥哥?”
      “那末我们就把父亲送给它,父亲应该会比我们看起来可口得多。”
      唉,连我都有点儿忍不住同情这位公爵啦。
      但是他接下来说。
      “好吧,既然是这样的话,我想说的是,园子里一匹马也没有了,我把它们全都打发出去了。女士们,先生们,简单来说,现在要出行是很不方便的,而且可以说,几乎是不可能的。”
      看起来这句话起了效果,餐桌上又恢复了应有的和谐宁静。
      我还不知道明天会怎么样呢?先祝你晚安,我的小鸽子!

      你忠诚的,阿尔培托

  • 昵称:
  • 评分: 2分|鲜花一捧 1分|一朵小花 0分|交流灌水 0分|别字捉虫 -1分|一块小砖 -2分|砖头一堆
  • 内容:
  •             注:1.评论时输入br/即可换行分段。
  •                 2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
  •             查看评论规则>>