晋江文学城
下一章 上一章  目录  设置

23、无风的歌 ...

  •   Kaori Ekuni,江国香织,1964年生于东京一个文学世家。目前是日本畅销女作家,可谓与村上春树齐名。
      其实村上的作品,从未看过,之所以会记住这个名字,完全是当年王家卫的《重庆森林》,而她,则有一部《挪威的森林》。至于江国香织,最初知道她是一句广告语——安妮宝贝就是这种感觉。也就开始好奇。第一次读她的小说,是《沉落的黄昏》,封面素雅的就像在喝一盏苦茶,慢慢的品,能品出一点茉莉花香;封底萧瑟,满满的枯黄叶子,仿佛一张漆画地毯,感觉却是枫叶荻花秋瑟瑟般的诗意。
      可惜,这个故事难以下咽,读到一半就无法不放弃。弄不懂梨果,健吾与华子三人究竟在执著什么?不过文中有一段描写,梨果望着窗外想她因何租下住的这间公寓,脑海中浮现出昔日和健吾漫步在林荫路上,那景致,仿佛封底的色彩。当爱人的心已远去,曾经的浪漫必然化成一缕酸涩,不经意的融入血液,再也分不开。但这并不能成为梨果依然在坚持爱着健吾的理由,如果他们的爱情里也有日升日落,那么八年的期限,无疑是太阳落山后。
      而江国的文字,正如同被太阳晒了一天的叶子,在骤然下降的冷空气中,还保留着余温。那样的不痛不痒,像一首没有旋律的歌,听过了,无法在记忆库中长期存档。她的故事架构,又仿佛是阴雨连绵的森林深处,小木屋里与世隔绝的生活,感觉和现实脱节,可是人物情感往往晦涩,属于没事找事自寻烦恼的类型,内里有一种空虚以及衍生出的无边寂寞。也许,这就是她的文章总也不能看到结尾处的原因。借来《甜蜜小谎言》是个意外,完全被封面粉粉的熊宝宝吸引,想来也是会半途而废,所以久未翻开。
      刘黎儿在序言《厮守与不伦》里说这是炸裂的恋爱小说。其实在阅读中一直都没有感受到炸裂在哪里?《甜蜜小谎言》一如江国以往的作品,叙述平淡,却破天荒地读完,只因聪与琉璃子的生活实在太累,累得像多年后被生活摧残到疲惫不堪的柴米夫妻,彼此迁就,却越来越不了解对方,吵架都嫌多余。可他们依旧想厮守到人生的落幕,所以双双出轨,用谎言来维系婚姻。因为在乎,不愿意失去。
      人只对想要守护的人或是打算守护的人说谎。
      坦诚相待,没有秘密可言,那种空气不是自由,而是压抑。琉璃子每天给聪报告行踪,例行公事一样。他们是夫妻,早没了恋人的温存与缠绵,剩下不得不遵守的条规。为了维持这段婚姻,男女双方都有牺牲和让步,心底深处的想法又总是不说,尽可能的在行为言语上迎合对方的观点。日复一日,又怎么能不累?因此,琉璃子有了春夫,聪有了志穗。这婚外偷情的轻松与愉悦,是情理之中水到渠成的必经阶段。
      相信这不是一本鼓励通过外遇来完成婚姻的作品,是江国利用笔下的人物在寻找,寻找用什么方法才能让婚姻长久?随着现代人价值观的转变,离婚率逐渐提高,两个完全没有血缘关系的人想要走完余生,那条路,是无形里布满了坎坷。新的旅程,意味着与过去告别,很多习惯都要改。就像聪,那一系列被琉璃子训练出来的礼貌用语,他说:婚前我从不用这些。但是彼此要融洽,也不是一定要像聪和琉璃子那样明明有自己的想法还是要同意对方。
      结婚三年,两年没有性生活,感觉上这婚姻已经名存实亡,可他们还要守护,不知道是基于感情,还是习惯。突然想起亦舒的《小玩意》,施与盛分别在不同夏日里的婚外恋,仿佛调剂暑热炎炎的冰淇淋,又是让他们夫妻结合更加紧密的催化剂。有点不可思议,可很多事情,本就不足为外人道,尤其是婚姻生活中所要面临的问题和解决的方式。情人永远是离开的那一个。所以,琉璃子与春夫分了手,聪与志穗的前景,也不外如此。情人,于琉璃子和聪而言,是弥补夫妻关系不可或缺的内容。日本许多女性杂志中都有人投书这样写道:我因为不伦,所以才能对我的丈夫,小孩温柔体贴。到了这一层面,便是社会的问题。
      江国的法子不过是符合了日本社会的趋势,通过外界来刺激婚姻带出甜蜜,例如聪的想法:与志穗□□后瞒了琉璃子,见到琉璃子反而会对她更好了,同时觉得两人之间似乎也多了聊天话题。虽然不赞同这种没有道德底线的法子,但世上总会有这样的夫妻,背叛内疚回头继而更为坚定地认定对方是此生唯一的伴侣。人的心是最难预测的,面对感情纠纷,大概理智的逻辑思维不会管用。因此,才有了这部不像江国作品的江国作品——《甜蜜小谎言》。其实最希望看到的,是江国能找出一条在夫妻内部解决本质的路,而不是靠着去外面不伦引发的愧疚情绪来填补夫妻间的不足。
      总的说来,这故事不错,有现实的成分,不过发展很快,零碎的快。语言简洁明了,有点俳句的意思,却更像电视小说或者电影小说,符合日本社会的一贯作风,迅速的节奏感。可能这也是不喜欢看日本文学的一个原因,仿佛少了古典蕴藏下的细腻氛围,风花雪月吧。在江国的人物身上,也缺乏这一种气质。小桥流水人家,依稀是宫泽理惠穿上旗袍,站在花木扶疏的庭院里,与王祖贤对唱《游园惊梦》,细致温婉的叫人怀疑她就是中国水乡女子。百年前的日本女人,和服贴身,举手投足间也是有那种气质的,就像上好的瓷器。小学时音乐老师教着唱过日本的民谣:晚霞中的红蜻蜓,你在哪里呀……质朴而快乐,只是如今,所有的事物均被西方面包香肠的味道熏浮了,揭去故事后,看不到下面本身历史的文化沉淀物。
      夏日之夜,有如苦竹,竹细节密,顷刻之间,随即天明。这样需要静心去品味的感觉似乎找不到了,多是八点档般的泡沫浮华,阳光下五颜六色一戳就破。商业运作,流水线工程。但江国香织还是有过人之处,细节上的点睛之笔,观察力十足。比方形容的八角——那是一种干燥的,怀旧的,浓密的味道。短短的一句话,夹在前后文里,精辟的好像真能从纸上闻到了八角香。另外,她还喜欢写小吃,写茶点,细微中见真章。这是一个懂得生活的女人,也知道如何去享受那种情调,而非简单的为了生存。
      也许,《寂寞东京铁塔》将会是最后一次读江国香织的作品,还是承认,她的成功不是偶然。只是她的故事风格,不在接受的范畴,沉闷的仿佛几千里高空稀薄的氧气。

      注:翻译陈系美,居然是那个译《灌篮高手》的,十多二十年前,帅而酷的流川枫,多红火呀!流金岁月,真正一去不复返。

  • 昵称:
  • 评分: 2分|鲜花一捧 1分|一朵小花 0分|交流灌水 0分|别字捉虫 -1分|一块小砖 -2分|砖头一堆
  • 内容:
  •             注:1.评论时输入br/即可换行分段。
  •                 2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
  •             查看评论规则>>