Well, Sherlock's flown out to Minsk for the night, which has left me time to write up a few notes. I'm going to type up a couple of the smaller cases we've been involved in such as what really happened on the Tilly Briggs pleasure cruiser. Then there was that really odd case with the Melting Laptop. Oh, and he's just texted from the airplane to say he's worked out where the missing Major's cat is. 夏洛克那天晚上飞去明斯克了,我得以抽空写点东西。我想写几个亲历的小案子,比如在Tilly Briggs欢乐巡洋舰上真实发生的那件事。有个诡异的案子是关于融化的笔记本电脑的。噢,他刚刚从灰机上发来短信说他找到陆军少校那只失踪的猫了。(演绎法研究里面有这事情的记录)
It's also going to be a good time to get to know Sarah a bit more. We've been for a few drinks and a few meals and it's all been good. Really good. A few months ago nothing much happened to me. That's all changed and I'm happy. 这也是一个难得的接近莎拉的机会。我们一起喝过几次小酒吃过几顿饭,一切顺利。非常顺利。几个月之前我还无所事事,但现在这一切都变了。我很快乐。
Life is good. 活着真好。
Also, have received another one of those coded messages. Go to Sherlock's site, The Science of Deduction 啊对了,又收到了一条密码。去夏洛克的演绎法研究那儿看看吧。
---------- 16 comments 16条回复 ----------
I'm going to have to meet Sarah one day! Harry Watson 29 March 09:32 总有一天我要去看看莎拉。 哈莉·华生 3月29日 09:32
----------
You'll have to bring her to meet the wife. Bill Murray 29 March 09:34 你确实该让她看看你未来老婆。 比尔·默里 3月29日 09:34
----------
It's still early days. But yeah, we'll see. John Watson 29 March 10:32 我们才刚开始……不过也是,再说吧。 约翰·华生 3月29日 10:32
----------
The word is aeroplane, John. Not airplane. Just saying. Sherlock Holmes 29 March 10:33 那个词是飞机,约翰,不是灰机。我就这么说说。 夏洛克·福尔摩斯 3月29日 10:33
----------
Sorry, Sherlock, thanks for correcting me. Oh, and just so you know, I've had a good tidy of the flat. Thrown out lots of junk. The place is spotless now. John Watson 29 March 10:35 抱歉,夏洛克,谢谢捉虫。哦,如你所见,我把房子收拾好了。扔了很多垃圾。那地儿现在完美~ 约翰·华生 3月29日 10:35
----------
You wouldn't dare... Sherlock Holmes 29 March 10:36 你敢…… 夏洛克·福尔摩斯 3月29日 10:36
----------
If you know what's happened to my cat then would you mind doing the decent thing and letting me know! T Thompson 29 March 10:36 如果你知道我的猫身上发生了什么事,那能麻烦你做点正经事让我知道吗! T.汤普森 3月29日 10:36
----------
Will type up those cases when I get a chance. Sherlock's back, Things are happening. New case. No time. Will write soon. John Watson 30 March 23:32 有机会的话我会写写那几个小案子的。夏洛克回来了,事情就跟了回来。新案子,没时间~迟些开坑。 约翰·华生 3月30日 23:32
----------
Oh it's such a perfect day... Anonymous 30 March 23:46 啊,这真是完美的一天…… 匿名 3月30日 23:46
----------
Well Harry Watson 01 April 11:23 然后呢? 哈莉·华生 4月1日 11:23
----------
John! I've tried contacting Sherlock but he's not replying! Can you help! Jim's gone missing!!! Molly Hooper 06 April 13:12 约翰!我正想办法联系夏洛克但他没回复我!能帮帮忙吗?吉姆不见了!!! 莫丽·胡珀 4月6日 13:12
----------
Will you please answer your phone! Where are you Harry Watson 06 April 22:56 你就不能接接电话吗!你在哪儿? 哈莉·华生 4月6日 22:56
----------
We doing pints again soon, mate Bill Murray 06 April 22:59 我们很快又能一块儿喝酒了对吗,伙计? 比尔·默里 4月6日 22:59
----------
Sorry, I don't know who else to speak to or anything but has anyone heard from John Watson He was meant to be seeing me tonight and he hasn't turned up and he's not answering his phone. Sarah Sawyer 06 April 23:32 抱歉,我不知道我还能找谁但说实在的,有谁有约翰·华生的消息吗?他今晚说要来找我,但是他根本没出现。现在连电话都不听。 莎拉·索耶 4月6日 23:32 (也就是说这正是第三集那该死的被卡住那段时间……)
----------
Best Quality Watches Here! Visit my blog JohnWatson! Sung Penni 06April 23:42 最棒的手表!来看看我的博客吧约翰华生! 桑·潘尼 4月6日 23:42
----------
John Sherlock Where are you If I don't hear from you by the morning, I'm going to the police. What's this secret code thing Is it to do with that Sarah Sawyer 06 April 23:56 约翰?夏洛克?你们去哪里了?如果到早上你们还不打电话来,我就要去报警了。这些密码是什么意思?是跟它们有关吗? 莎拉·索耶 4月6日 23:56