晋江文学城
下一章 上一章  目录  设置

34、大阿福答粉丝问(二) ...

  •   Q:Has anyone ever accepted your offer of money to spy on SherlockIf so,what happened to them
      A:Yes,they have.You don't need to know.
      问:有没有人收过你的钱去监视夏洛克?如果有,他们后来怎么样了?
      答:有的。你不需要知道。
      (……有点不好的预感)
      ---------

      Q:Has anyone ever accepted your offer of money to spy on SherlockIf so,what happened to them
      A:Yes.It's not important...
      问:有没有人收过你的钱去监视夏洛克?如果有,他们后来怎么样了?
      答:有的。这不重要。
      (同上……怎么好像大阿福收买卷福身边人除了想随时了解弟弟动态之外还有点考验那些人有木有呆在卷福身边资格的感觉似的……)

      ---------

      Q:Why didn't you tell John who you were when you "kidnapped" him asking him to spy on SherlockIt was inevitabe that he would find out anyway.Maybe he would have agreed if he knew you were only doing it out of concern for your brother.
      A:It was part of the test.
      问:为什么你在“绑架”约翰、要他监视夏洛克的时候,没有告诉他你是谁?无论如何他难免会发现你身份的。也许如果他知道你只是担心弟弟之后会答应呢?
      答:那是考验的一部分。
      (果然……大阿福你个弟控!已经控得跟个正在赶苍蝇的妹控一样了!)

      ---------

      Q:I've heard both you and Sherlock talk about your mother,but is your father still alive
      A:Presumably.
      问:我曾听你和夏洛克都谈起过令堂,但令尊是否还在生?
      答:大概吧。
      (话说我想写“令尊”“令堂”这一对词很久了,终于逮着了机会……但是大阿福你个大概是神马意思?呃,阿福兄弟的身世到底是怎么回事啊……)

      ---------

      Q:What does/did your dad do for a living
      A:Doesn't matter.
      问:令尊的职业是?
      答:这不重要。
      (感觉这俩兄弟很尊敬也很亲近妈咪,但是在父亲的问题上很疏远啊……)

      ---------

      Q:You Just said on twitter there was a time when Sherlock adored you.What happened to change that
      A:That's a rather personal question,isn't it
      问:你刚刚在推特上面说夏洛克曾经很崇拜你。发生了什么变故?
      答:这是个相当私人的问题,不是吗?
      (崇、崇拜……我开始脑补卷卷毛小阿福睁着星星眼追在哥哥后面的情景了,抖……不过说真的,发生什么事了?大阿福这态度明显是被踩着猫尾巴了。)

      ---------

      Q:What were you afraid of when you were a child
      A:Nothing.
      问:当你还是个孩子的时候,你害怕的是什么?
      答:什么都不怕。
      (这个霸气!)

      ---------

      Q:Do you hug your brother often
      A:He doesn't generally allow it.
      问:你经常拥抱你弟弟吗?
      答:他通常不准我这么做。
      (也就是说弟弟允许的话傻哥哥是会经常去抱抱的……)

      ---------

      Q:Is DI Lestrade still ignoring you
      A:No.
      问:莱斯特雷德探长还是对你不理不睬吗?
      答:不。
      (这个值得深思!!!答案是no不是never!呃,好像情侣闹别扭然后大阿福赔礼道歉终于追妻成功哦……抽,又脑补了。)

      ---------

      Q:So the only wayyou see your relationship improving is if Sherlock changesSurely that's an extremely one-sided view
      A:I have made various attempts to reconcile with my brother.He tends to be the one rejecting them.
      问:那么在你看来你和弟弟关系改善的唯一途径就是盼着夏洛克有所改变?当然这只是完全的个人意见?
      答:我曾经尝试过无数方法与我弟弟和解。他总是不愿接受。

      ---------

      Q:What's the worst thing that's ever happened to you,or the worst time of your life
      A:That's a very personal question.
      问:你经历过最糟糕的事是什么?或者生命中最糟糕的一段时间是?
      答:这是个相当私人的问题。

      ---------

      Q:Bored!I thought a formspring account was one of his attempts to stop his boredom...Don't you have some case you could give him
      A:Sherlock tends to reject cases I send his way.
      问:无聊!我想formspring①的账号就是为了打发无聊用的……你没有什么案子可以给他的吗?
      答:夏洛克通常拒绝接我给他的案子。

      ---------

      Q:Tell us something fun about little young Holmes~~Please~~
      A:Mother hated when he dissected dead animals he found in the yard.
      问:跟我们说说豆丁夏洛克的趣事吧~~拜托了~~
      答:妈妈很讨厌他从院子里捡来动物尸体进行解剖。
      (神人的童年游戏果然跟咱们这些凡夫俗子相当不同……o(╯□╰)o)

      ---------

      Q:Are you afraid of death
      A:I am not afraid of death as a concept,however there are certain people I would prefer stay alive.
      问:你害怕死亡吗?
      答:我并不害怕死亡这个概念,但无论如何,我会为了某些人活下去。
      (感动!)

      ---------

      Q:Why do you always keep your umbrellaIs it your weapon
      A:I often have it.It is useful for many reasons.
      问:为什么你总是拿着伞?这是你的武器吗?(啊喂,这个是国防部的大阿福不是霍格沃茨的狩猎场看守!)
      答:我总是拿着它,它很万用。
      (比如当做支点撑地装十三……每次回头看大阿福第一次出场那姿势都觉得他很欠扁!)

      ---------

      Q:what if john tells you that he falls in love with your brother
      A:Of all people,John is perhaps the best match for Sherlock.Whether that includes romance or is limited to a deep kind of brotherhood is ultimately unimportant.
      问:如果约翰跟你说他爱上了你弟弟怎么办?
      答:在所有人之中,约翰大约是最适合夏洛克的一个。是浪漫也好还是仅仅是深厚兄弟情义也好,基本上不重要。
      (啊,小花生乃已经完全通过考验被弟控傻哥哥承认地位了……)

      ---------

      Q:Do you think Sherlock is annoying sometimes
      A:Yes.He is my slbling,and he is a Holmes.
      问:你会不会觉得夏洛克有时候很让人恼火?
      答:会。他是我弟弟,而且他是个福尔摩斯。
      (你的意思是家族遗传?)

      ---------

      Q:Your honest opinion in DI Lestrade
      A:Gregory is a very good man.
      问:说真心的,你怎么看莱斯特雷德探长?
      答:格里高利是个很好的人。
      (都叫教名了……呐,可怜的探长又被发卡了。)

      ---------

      Q:Can I ask you a little bit private thing...Do you know whyyour brother dislike you
      A:Yes.
      问:我能问你一点私人问题吗……?你知道为什么你弟弟不喜欢你吗?
      答:知道。
      (抓狂!!你多说两个字会shi吗!!!)

      ---------

      Q:You realize that your insistence on believing the worst of Sherlock moves his antipathy for you from "childish" to "not incomprehensible"
      A:I do not believe the worst of Sherlock.You are clearly only trying to bicker with me because you enjoy it.Silly,really.
      问:你意识到你对相信夏洛克最糟的事的坚持,使得他对你的厌恶从“幼稚”变成了“不难理解”了吗?
      答:我不相信“夏洛克最糟的事”。你很明显只是想跟我吵,因为你享受这个。蠢透了,真的。

      ---------

      Q:You know,I believe you when you say Sherlock upset your mother.Not always,of course;siblings take turns.Having two genius children must have been stressful.
      A:She manages it extraordinarily well.
      问:你知道,你说夏洛克让母亲不高兴的时候,我相信你。当然不总是他;兄弟俩轮着来。有两个天才儿子一定压力很大。
      答:她做得相当好。
      (伟大的母亲)

      ---------

      Q:Was it YOU who left all that money in Sherlock and John's flatUntil now they don't know where it came from...
      A:No.
      问:是不是【你】把钱扔在了夏洛克和约翰的公寓里?直到现在他们还不知道那些钱哪里来的。。。
      答:不。
      (真不是?)

      ---------

      Q:If your brother has a boyfriend,will you encourage him
      A:That is Sherlock's business,not mine.
      问:如果你弟弟交了个男朋友,你会鼓励他吗?
      答:那是夏洛克的事,不是我的。

      ---------

      Q:Have you ever made contact with Lestrade or his teamIf so,how did they react to the news that Sherlock Holmes actually do have a brother
      A:The rest of the team doesn't seem particularly interested either way.Lestrade and I get along well enough.He wasn't terribly surprised when we first met,although he may have been distracted by the nearby corpse at the time.
      问:你是否接触过莱斯特雷德或者他手下?如果有,那他们对夏洛克·福尔摩斯真有个哥哥的事有什么反应?
      答:不管怎样,他手下看起来对此并不怎么感兴趣。莱斯特雷德跟我相处得很好。我们第一次见面的时候他没有大吃一惊,虽然那时候他已经被旁边的尸体弄得心烦意乱了。

      ---------

      Q:If sherlock marrys with John,but sherlock doesn't invite you to join in the wedding,what will you do
      A:If,hypothetically,Sherlock were to get married,I have no doubt he would neglect to inviteme.However,a wedding seems unlikely.
      问:如果夏洛克跟约翰结婚了,但夏洛克没有邀请你参加婚礼,你会怎么做?
      答:如果,假设来说,夏洛克真要结婚了,我毫不怀疑他漏掉我那份请柬。不过,婚礼的话似乎不太可能有。

      ---------

      Q:Have you ever been to China
      A:Yes.
      问:你去过中国吗?
      答:去过。
note 作者有话说
第34章 大阿福答粉丝问(二)

  • 昵称:
  • 评分: 2分|鲜花一捧 1分|一朵小花 0分|交流灌水 0分|别字捉虫 -1分|一块小砖 -2分|砖头一堆
  • 内容:
  •             注:1.评论时输入br/即可换行分段。
  •                 2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
  •             查看评论规则>>