首页 古言 现言 纯爱 衍生 无CP+ 百合 完结 分类 排行 全本 包月 免费 中短篇 APP 反馈
网友:21142318 打分:2 [2024-05-06 01:26:05] 来自湖南
西方的背景,也用“鄙人”吗?
46
[1楼] 网友:21142318 [2024-05-06 01:26:22] 来自湖南
会有些割裂感
17 [投诉]
[2楼] 网友:茶扉与风 [2024-07-06 16:55:33] 来自江西
应该是有类似的词,但是翻译成了鄙人。这个不用太在意,日语里还有老夫呢
33 [投诉]
[3楼] 网友:马自达酱的墨镜 [2024-07-29 11:47:02] 来自辽宁
我记得以前有些西方名著好像就有这种翻译,看翻译版本吧
4 [投诉]
[4楼] 网友:萏绡 [2024-10-02 21:25:42] 来自辽宁
没必要非得弄个翻译腔,这样就很好。不然弄个英语谦辞,那就能读懂了?
2 [投诉]
写书评 | 看书评 | 返回
网友:21142318 打分:2 [2024-05-06 01:26:05] 来自湖南
西方的背景,也用“鄙人”吗?
46
[1楼] 网友:21142318 [2024-05-06 01:26:22] 来自湖南
会有些割裂感
17 [投诉]
[2楼] 网友:茶扉与风 [2024-07-06 16:55:33] 来自江西
应该是有类似的词,但是翻译成了鄙人。
这个不用太在意,日语里还有老夫呢
33 [投诉]
[3楼] 网友:马自达酱的墨镜 [2024-07-29 11:47:02] 来自辽宁
我记得以前有些西方名著好像就有这种翻译,看翻译版本吧
4 [投诉]
[4楼] 网友:萏绡 [2024-10-02 21:25:42] 来自辽宁
没必要非得弄个翻译腔,这样就很好。不然弄个英语谦辞,那就能读懂了?
2 [投诉]