首页 古言 现言 纯爱 衍生 无CP+ 百合 完结 分类 排行 全本 包月 免费 中短篇 APP 反馈
网友:Reynolds 打分:2 [2023-09-15 01:11:46] 来自广东
哈基米是蜂蜜的意思不是猫啊啊啊啊,,看到这种梗真的好崩溃
27
[1楼] 网友:星星糖 [2023-09-15 02:01:08] 来自山东
不是可爱生物的意思吗,呆滞.jpg
9 [投诉]
[2楼] 网友:Reynolds [2023-09-15 08:31:59] 来自广东
是蜂蜜...我天呢,,有点悲愤了...这是日语空耳过来的,现充把它当配乐给猫猫或者一些动物。。。
24 [投诉]
[3楼] 网友:爱丽丝 [2023-09-15 10:30:25] 来自天津
语言这东西是要用的啊,日语可以影响中文造字,中文为啥不行,现在这个时代,语言之间的影响交流不是很正常嘛,学语言的人更不要固步自封为妙吧?
56 [投诉]
[4楼] 网友:11 [2023-09-15 11:52:01] 来自重庆
咱就说哈基米现在是中文词组了,意思就按中文的走呗,日文是蜂蜜的意思日本人自己知道就行啊。就像馒头这个音在日文里还是饺子呢,中国人也没说啥
73 [投诉]
[5楼] 网友:深海鱼油 [2023-09-15 22:33:32] 来自广东
不会真有人觉得自己在正义科普吧……忘了哪看的,第一中国人多他们忍忍吧,第二入乡随俗,第三科普怪知道这算是“蜂蜜饮料”的意思吗就这么急着科普,第四大姐“honey”也有延伸出“甜心”的意思,没见过英国人急成这样
57 [投诉]
[6楼] 网友:胭脂蔻丹 [2023-09-17 08:50:55] 来自黑龙江
日语空耳你悲愤什么
19 [投诉]
[7楼] 网友:56386605 [2023-09-19 19:22:47] 来自山东
你崩溃啥,现在它就是个中文词组了,语言本来就是不停演化的呀,说服shuo最开始还念说shui服呢
18 [投诉]
[8楼] 网友:依 [2023-09-26 11:54:50] 来自江西
现在也念shui服,错的为什么不能纠正,这就和看到乱用“天地不仁以万物为邹狗”“人不为己天诛地灭”之类的一样难受
5 [投诉]
[9楼] 网友:楼高莫渡 [2023-09-30 13:19:14] 来自山东
不一样,shui服 说服是我们中文词,维护正确好歹是文化传承。日语空耳的哈基米不过是空耳谐音词用来表示小猫小狗,网红热门词,还是生造的中文新词,谁在乎它在日本表示蜂蜜还是可爱生物?替他们操什么心
26 [投诉]
[10楼] 网友:甘乐酱 [2023-10-19 18:25:26] 来自上海
很明显这个词现在已经是抖音现充们的了,放弃它吧(摇头)(叹气)(悲)
6 [投诉]
[11楼] 网友:归鱼 [2024-01-09 11:50:34] 来自日本
但日语里蜂蜜念“哈七咪呲”,不念哈基米,这是哪传出来的科普啊?
[12楼] 网友:匿名 [2024-02-02 17:57:17] 来自陕西
现充坏,二次元高贵呢
[13楼] 网友:心蓝 [2024-02-05 20:50:50] 来自江苏
日语和哈基米有关系吗?作为中文词汇,它的定义当然是中国人说了算
3 [投诉]
[14楼] 网友:红酒与咖啡 [2024-06-16 19:15:58] 来自美国
原梗好像出自赛马娘吧,反正对于这个梗的滥用我身边看赛马娘的同学是挺难受的,不过也应该会有不在意这个的人吧
1 [投诉]
写书评 | 看书评 | 返回
网友:Reynolds 打分:2 [2023-09-15 01:11:46] 来自广东
哈基米是蜂蜜的意思不是猫啊啊啊啊,,看到这种梗真的好崩溃
27
[1楼] 网友:星星糖 [2023-09-15 02:01:08] 来自山东
不是可爱生物的意思吗,呆滞.jpg
9 [投诉]
[2楼] 网友:Reynolds [2023-09-15 08:31:59] 来自广东
是蜂蜜...我天呢,,有点悲愤了...这是日语空耳过来的,现充把它当配乐给猫猫或者一些动物。。。
24 [投诉]
[3楼] 网友:爱丽丝 [2023-09-15 10:30:25] 来自天津
语言这东西是要用的啊,日语可以影响中文造字,中文为啥不行,现在这个时代,语言之间的影响交流不是很正常嘛,学语言的人更不要固步自封为妙吧?
56 [投诉]
[4楼] 网友:11 [2023-09-15 11:52:01] 来自重庆
咱就说哈基米现在是中文词组了,意思就按中文的走呗,日文是蜂蜜的意思日本人自己知道就行啊。就像馒头这个音在日文里还是饺子呢,中国人也没说啥
73 [投诉]
[5楼] 网友:深海鱼油 [2023-09-15 22:33:32] 来自广东
不会真有人觉得自己在正义科普吧……忘了哪看的,第一中国人多他们忍忍吧,第二入乡随俗,第三科普怪知道这算是“蜂蜜饮料”的意思吗就这么急着科普,第四大姐“honey”也有延伸出“甜心”的意思,没见过英国人急成这样
57 [投诉]
[6楼] 网友:胭脂蔻丹 [2023-09-17 08:50:55] 来自黑龙江
日语空耳你悲愤什么
19 [投诉]
[7楼] 网友:56386605 [2023-09-19 19:22:47] 来自山东
你崩溃啥,现在它就是个中文词组了,语言本来就是不停演化的呀,说服shuo最开始还念说shui服呢
18 [投诉]
[8楼] 网友:依 [2023-09-26 11:54:50] 来自江西
现在也念shui服,错的为什么不能纠正,这就和看到乱用“天地不仁以万物为邹狗”“人不为己天诛地灭”之类的一样难受
5 [投诉]
[9楼] 网友:楼高莫渡 [2023-09-30 13:19:14] 来自山东
不一样,shui服 说服是我们中文词,维护正确好歹是文化传承。日语空耳的哈基米不过是空耳谐音词用来表示小猫小狗,网红热门词,还是生造的中文新词,谁在乎它在日本表示蜂蜜还是可爱生物?替他们操什么心
26 [投诉]
[10楼] 网友:甘乐酱 [2023-10-19 18:25:26] 来自上海
很明显这个词现在已经是抖音现充们的了,放弃它吧(摇头)(叹气)(悲)
6 [投诉]
[11楼] 网友:归鱼 [2024-01-09 11:50:34] 来自日本
但日语里蜂蜜念“哈七咪呲”,不念哈基米,这是哪传出来的科普啊?
5 [投诉]
[12楼] 网友:匿名 [2024-02-02 17:57:17] 来自陕西
现充坏,二次元高贵呢
5 [投诉]
[13楼] 网友:心蓝 [2024-02-05 20:50:50] 来自江苏
日语和哈基米有关系吗?作为中文词汇,它的定义当然是中国人说了算
3 [投诉]
[14楼] 网友:红酒与咖啡 [2024-06-16 19:15:58] 来自美国
原梗好像出自赛马娘吧,反正对于这个梗的滥用我身边看赛马娘的同学是挺难受的,不过也应该会有不在意这个的人吧
1 [投诉]