首页 古言 现言 纯爱 衍生 无CP+ 百合 完结 分类 排行 全本 包月 免费 中短篇 APP 反馈
网友:柚宝宝 打分:2 [2010-12-21 21:18:08]
○rz我表示对大陆的人名翻译甚感无力,特别是当我看到我爱罗被翻译成‘罗爱国’时,我彻底的笑喷了,真不知道他们是怎么翻译的……春野樱还好一点,起码不会太难听,而小李和天天可以说是逃离了杯具的人了,起码不会被改名字- -
[1楼] 作者回复 [2010-12-22 21:14:36]
我这是从其他地方转来的,第一次看的时候正在喝蜂蜜水……可想而知……我的电脑……
[投诉]
写书评 | 看书评 | 返回
网友:柚宝宝 打分:2 [2010-12-21 21:18:08]
○rz我表示对大陆的人名翻译甚感无力,特别是当我看到我爱罗被翻译成‘罗爱国’时,我彻底的笑喷了,真不知道他们是怎么翻译的……春野樱还好一点,起码不会太难听,而小李和天天可以说是逃离了杯具的人了,起码不会被改名字- -
[1楼] 作者回复 [2010-12-22 21:14:36]
我这是从其他地方转来的,第一次看的时候正在喝蜂蜜水……可想而知……我的电脑……
[投诉]