首页 古言 现言 纯爱 衍生 无CP+ 百合 完结 分类 排行 全本 包月 免费 中短篇 APP 反馈
网友:水华 打分:2 [2010-02-16 17:50:42]
我也不喜欢美茜蒂斯,可能她本身也不是很差,做的很多事情也算情有可原,但糟就遭在原著里的那些人把她夸得太厉害了,所以……反而让人倒胃。至于海蒂呢,她对爱德蒙很难说有多少是报恩有多少是真爱又有多少是为了给自己寻归宿,反正她那么娇娇弱弱身世堪怜离了爱德蒙就活不下去的样子基本上没男人能逃得过的,也许这就是作者理解的所谓“东方情调”。但其实对于她我真感兴趣的只有一件事,就是不知道在法文原版里她是到底怎么称呼爱德蒙的,反正在我看的那个译本里她一口一个“爷”的叫的我特穿越……
写书评 | 看书评 | 返回
网友:水华 打分:2 [2010-02-16 17:50:42]
我也不喜欢美茜蒂斯,可能她本身也不是很差,做的很多事情也算情有可原,但糟就遭在原著里的那些人把她夸得太厉害了,所以……反而让人倒胃。至于海蒂呢,她对爱德蒙很难说有多少是报恩有多少是真爱又有多少是为了给自己寻归宿,反正她那么娇娇弱弱身世堪怜离了爱德蒙就活不下去的样子基本上没男人能逃得过的,也许这就是作者理解的所谓“东方情调”。但其实对于她我真感兴趣的只有一件事,就是不知道在法文原版里她是到底怎么称呼爱德蒙的,反正在我看的那个译本里她一口一个“爷”的叫的我特穿越……