首页 古言 现言 纯爱 衍生 无CP+ 百合 完结 分类 排行 全本 包月 免费 中短篇 APP 反馈
网友:yonger 打分:2 [2009-10-10 17:03:46]
想问whenever it comes的中文歌词是亲自己填的吗?我在网上搜了一下没搜到
[1楼] 作者回复 [2009-10-11 21:14:57]
无论是英文还是中文,都是俺掰滴=。=
[投诉]
[2楼] 网友:yonger [2009-10-12 23:32:57]
我说我怎么连英文的都怎么搜都搜不到。但是那句,kiss like we have never kissed,我总觉得是我听过的一句英文歌的歌词。
[3楼] 作者回复 [2009-10-13 22:08:39]
那是英文版《蝴蝶梦》里的句子,印象中原句是we kissed like we have never kissed before^_^
[4楼] 网友:yonger [2009-10-14 13:30:45]
thanks,去下来听听,整篇文给人一种放不开的感觉,忍不住想多看几次。
[5楼] 网友:yonger [2009-10-14 13:36:59]
噢,那不是歌啦,那我理解错了
[6楼] 作者回复 [2009-10-14 22:39:40]
嘿嘿,谢谢抬爱,是本小说,风格有些诡异,喜欢可以去看看
写书评 | 看书评 | 返回
网友:yonger 打分:2 [2009-10-10 17:03:46]
想问whenever it comes的中文歌词是亲自己填的吗?我在网上搜了一下没搜到
[1楼] 作者回复 [2009-10-11 21:14:57]
无论是英文还是中文,都是俺掰滴=。=
[投诉]
[2楼] 网友:yonger [2009-10-12 23:32:57]
我说我怎么连英文的都怎么搜都搜不到。但是那句,kiss like we have never kissed,我总觉得是我听过的一句英文歌的歌词。
[投诉]
[3楼] 作者回复 [2009-10-13 22:08:39]
那是英文版《蝴蝶梦》里的句子,印象中原句是we kissed like we have never kissed before^_^
[投诉]
[4楼] 网友:yonger [2009-10-14 13:30:45]
thanks,去下来听听,整篇文给人一种放不开的感觉,忍不住想多看几次。
[投诉]
[5楼] 网友:yonger [2009-10-14 13:36:59]
噢,那不是歌啦,那我理解错了
[投诉]
[6楼] 作者回复 [2009-10-14 22:39:40]
嘿嘿,谢谢抬爱,是本小说,风格有些诡异,喜欢可以去看看
[投诉]