首页 古言 现言 纯爱 衍生 无CP+ 百合 完结 分类 排行 全本 半价 免费 中短篇 APP 反馈
网友:难难不想訸茶 打分:2 [2022-05-03 10:17:23]
啊是这首!不自觉得就唱出来了呢。翻译的话,大概类似于:亲爱的孩子,不会让你第二次从我身边逃跑。这种。原歌就有点病态的美感,当时就觉得很适合陀总的爱情啊,现在一看,果然如此。
11
[1楼] 作者回复 [2022-07-24 09:17:35]
对对对对!就是这个ikoshidoyo!!
[投诉]
[2楼] 网友:难难不想訸茶 [2022-12-04 09:20:22] 来自上海
(啊不是i do shi ko yo吗(在下记错了吗日语里子应该发ko的音吧,不会吧?!在下应该没记错的啊!
写书评 | 看书评 | 返回
网友:难难不想訸茶 打分:2 [2022-05-03 10:17:23]
啊是这首!不自觉得就唱出来了呢。
翻译的话,大概类似于:亲爱的孩子,不会让你第二次从我身边逃跑。这种。
原歌就有点病态的美感,当时就觉得很适合陀总的爱情啊,现在一看,果然如此。
11
[1楼] 作者回复 [2022-07-24 09:17:35]
对对对对!就是这个ikoshidoyo!!
[投诉]
[2楼] 网友:难难不想訸茶 [2022-12-04 09:20:22] 来自上海
(啊不是i do shi ko yo吗
(在下记错了吗日语里子应该发ko的音吧,不会吧?!在下应该没记错的啊!
[投诉]