晋江文学城
书名作者 高级搜索

首页>《(hp同人)霍格沃茨的麻瓜研究教授》  第1章

网友:掛在天上的月牙 打分:2 [2009-07-30 23:15:25]

支持修文,大大加油
關於"I’m not good at English."......以我所知..一般人都不會直接摺鯓幼诱f出來囧

   

[1楼] 作者回复 [2009-07-31 08:49:58]

惊现第300评,撒花~(≧▽≦)/~
话说,后面那几个字偶看不懂,于是整句话偶都不懂— —

    [投诉]

[2楼] 网友:掛在天上的月牙 [2009-08-01 02:19:44]

抱歉~~可能因為是繁體,亂碼了…囧(?!) 我也不知道…||
後面是"以我所知..一般人都不會直接說出來囧"
我指I’m not good at English. <<<沒太多人會摺鯓幼又苯诱f出來…||||

    [投诉]

[3楼] 网友:掛在天上的月牙 [2009-08-01 02:20:23]

<<沒太多人會"摺鯓幼又苯诱f"出來…|||| <<<
直 接 這 樣 說 出 來
直 接 這 樣 因為繁體,亂碼了……再一次,抱歉…..555555 該死的JJ

    [投诉]

[4楼] 作者回复 [2009-08-01 14:04:10]

你是在挑明偶英语不好的毛病么— —?
好吧,如果你的英语足够好,说说该怎么说

    [投诉]

[5楼] 网友:掛在天上的月牙 [2009-08-01 15:06:53]

55555~~我不是在挑.....因為..因為我英語也不好....
我是這樣說過,被老師罵了...55555

    [投诉]

[6楼] 网友:不读不快 [2009-08-10 18:57:10]

我老师好像有说过,貌似 是:My english is poor . 这样也有谦虚的语气,有种双关语的感觉

    [投诉]

[7楼] 作者回复 [2009-10-09 15:30:25]

哇哦,偶已经忘了原来poor除了穷还有这个意思

    [投诉]

写书评 | 看书评 | 返回

最后生成:2024-12-16 21:22:18 反馈 联系我们@晋江文学城
纯属虚构 请勿模仿 版权所有 侵权必究 适度阅读 切勿沉迷 合理安排 享受生活