首页 古言 现言 纯爱 衍生 无CP+ 百合 完结 分类 排行 全本 半价 免费 中短篇 APP 反馈
网友:Alberta 打分:2 [2020-06-29 10:51:20]
.......叶瑟薇,叶家家主....?我知道作者为了让读者阅读更顺利,所以用了中文译名。可这《飘》里的白瑞德,书里也没说姓白啊(只发表个人意见,如果有其他言论,那你全部都是对的,我是错的)
1
[1楼] 作者回复 [2020-06-29 10:59:18]
因为是我私设啦。白瑞德英文原名是Rhett Butler,是进行了艺术加工的非常厉害的音译。我这个完全是我瞎掰的,所谓姓叶也真的只是为了方便阅读的私设,毕竟三大家姓叶姓乔,比姓什么阿尔布伦切特和乔伟妮雅丝之类的要好记忆很多呀~
[投诉]
[2楼] 网友:啦啦啦啦 [2020-08-02 17:44:19]
作者,可是这样好尴尬啊……有种西不西,中不中的感觉
3 [投诉]
写书评 | 看书评 | 返回
网友:Alberta 打分:2 [2020-06-29 10:51:20]
.......叶瑟薇,叶家家主....?我知道作者为了让读者阅读更顺利,所以用了中文译名。可这《飘》里的白瑞德,书里也没说姓白啊(只发表个人意见,如果有其他言论,那你全部都是对的,我是错的)
1
[1楼] 作者回复 [2020-06-29 10:59:18]
因为是我私设啦。白瑞德英文原名是Rhett Butler,是进行了艺术加工的非常厉害的音译。我这个完全是我瞎掰的,所谓姓叶也真的只是为了方便阅读的私设,毕竟三大家姓叶姓乔,比姓什么阿尔布伦切特和乔伟妮雅丝之类的要好记忆很多呀~
[投诉]
[2楼] 网友:啦啦啦啦 [2020-08-02 17:44:19]
作者,可是这样好尴尬啊……有种西不西,中不中的感觉
3 [投诉]