首页
古言
现言
纯爱
衍生
无CP+
百合
完结
分类
排行
全本
包月
免费
中短篇
APP
反馈
书名
作者
高级搜索
首页
>
我的晋江
>
《无**********)》 第4章
第1章:有爱的楔子
第2章:1. 养尸之地
第3章:2. 妖鬼一窝
第4章:3. 一朝成鬼
第5章:4. 永世为魔
第6章:5. 群魔之宴
第7章:6. 妖族太子
第8章:7. 是非之地
第9章:8. 焉知非福
第10章:9. 死不得宁
第11章:10. 胡搅蛮缠
第12章:11. 上天无路
第13章:12. 各怀鬼胎
第14章:13. 阴差阳错
第15章:14. 若为君故
第16章:15. 仇人相见
第17章:16. 你死我活
第18章:17. 谁是黄雀?
第19章:18. 或生或死
第20章:19. 死而复生
第21章:20. 生不如死
第22章:21. 任重道远
第23章:22. 时间飘烟
第24章:23. 打草惊蛇
第25章:24. 红颜祸水
第26章:25. 情深不寿
第27章:26. 逆风执炬
第28章:27. 死去活来
第29章:28. 今朝两忘
第30章:29. 穷山恶水
第31章:30. 沧海有涯
第32章:理岸的困惑
第33章:31.尔虞我诈
第34章:32.冤家路窄
第35章:33.日月失色
第36章:34.君心我心
第37章:35.阴晴难稳
第38章:36. 舐犊之私
第39章:37.何以报君?
第40章:番外1:桂彬仙——如梦之梦
第41章:40. 仙人指路
第42章:40 仙人指路
第43章:41. 镜花水月
第44章:42. 天降大任
正序
无语啊,我真对你很无语。
深鱼活了这万把年的岁数,压根没提过太监两个字,偏你就要YY成与太监相提并论,实在让人啼笑皆非。
“词语是更替变化的”,可万变不离其宗,原义只要你想用,总是能用之有据的。
“囧本义光明,你看看现在还有谁当它作光明讲?”——你看不到,那是你看的太少,不代表没有人将它作光明讲。
“一提到囧,大家就首先看它的象形释义。”——“首先看”和“只看”是两个概念,多数人看到囧,也许的确第一眼会想到一张窘迫的脸,但并不是所有人都不知道它“光明”的原义。照你的意思,将来你若在一篇文中看到“月吐窻囧囧”之类的话,是不是也要跳出来说:大家都知道囧的象形意义,你用原义就是很错很老土,你该回石器时代蹲着。
你将自己浅薄鄙陋的理解见识偷梁换柱成集体的概念,这一点我是很不能认可的。
“就算曾经不是太监专属,现在经过大量文化洗涤后,一提到咱家,大家都想到太监”——“大量文化”……你是大量肥皂剧看多了吧。你再一次地自以为是,令我深深痛惜。引几句例子——
《四郎探母》中的唱词:
铁镜公主:驸马,咱家来啦!
杨延辉:公主来了?请坐!
铁镜公主:要咱家起誓啊?
杨延辉:正是!
铁镜公主:【西皮摇板】谢罢母后金批箭,中了咱家我的巧机关。
(照您老的意思,以后这四郎探母是不能唱了,铁镜公主是再不能演了,谁唱谁就是太监==|||??)
阿信(原信乐团主唱)原话:咱家的碗都是吃完了就扔。
(照您老的意思,这身高190多,拖个女儿的男人,就是个太监??)
《我是猫》(夏目漱石,于雷译版):咱家是猫。名字嘛……还没有。……这大约便是咱家生平第一次和所谓的‘人’打照面了。
(照您老的意思,这猫也该是个太监……ORZ)
施主,洒家好言相劝:莫要坐井观天——
《辞源》修订本说:“洒”(音zá)与“咱”“喒”同,“洒家”即“咱家”。
《小说词语汇释》(陆澹安著)说:“关西人自称为‘洒家’。‘洒’即‘咱’之转音。”
《辞海》修订本说:“洒”(音sǎ)是“宋元时关西方言‘洒家’的略语,犹咱”。“宋元时关西一带人自称为‘洒家’。”
“那个叫阿蘅的也未免太牵强附会”——请看下段资料:
《辞源》是一部语文性辞典。是中国最大的一部古汉语辞典。辞源,是我国第一部大规模的语文辞书。它始编于1908年(请光绪三十四年),至今已经修订再版多次,它凝聚了几代学者的心血。修订版《辞源》以旧有的字书,韵书,类书为基础,吸收了现代词书的特点,以语词为主,兼收百科,以常见为主,强调实用,是一部综合性,实用性极强的百科式大型工具书。全书共四册,收词近十万条,综计解说约一千二百万字,几乎超出了《资治通鉴》一倍。
《辞源》解释说咱家是咱、我的意思,这么大一本东西在你面前。到底是你牵强附会,还是她牵强附会?你明知“咱家”就是有“我”的意思,作者使用也无可厚非,却仍要逞能数落人的不是,还出言中伤别的读者。到底是你牵强附会,还是她牵强附会?
“依旧停留在石器时代吧”——无语,您行行好,这是篇古言啊,用原义来理解古言用词有错吗?深鱼都一万两千多岁了,就不能说话复古点?您现代您潮您IN啊,如果这老僵尸跟您一样,张口一句“我囧”,闭口一句“很傻很天真”,估计您这后现代的砖更要堆得比雷峰塔还高了。就是潮人如赵文瑄,也是决计看不下去的。
另,无聊地百科一把:石器时代,是考古学对早期人类历史分期的第一个时代,即从出现人类到铜器的出现,大约始于距今二三百万年,止于距今6000至4000年左右。这一时代是人类从猿人经过漫长的历史,逐步进化为现代人的时期。——彼时,尚无“咱家”……阿门,真主保佑。
作者回复:
此评论看完,让咱家乱激动了一把~吼吼,一句“咱家”引发的文化口水战~~
浅香红藕亲,你能不能让咱家扑一下?
扑倒,使劲蹭~~
……(全显)
 
[回复]
[投诉]
女主非要把自己跟太监相提并论,也没办法。
明明那么多可以形容我的自称,好端端的都不用,作者非要采取个生僻的。
楼下那个百度咱家的明明很牵强。词语是更替变化的。就好像囧一样,《韩愈诗》虫鸣室幽幽,月吐窻囧囧。【注】囧囧犹也。囧本义光明,你看看现在还有谁当它作光明讲?一提到囧,大家就首先看它的象形释义。
咱家也一样,就算曾经不是太监专属,现在经过大量文化洗涤后,一提到咱家,大家都想到太监。lx那个按百度词条就以为是当真了,实在叫人无语,且不说百度词条也是网友修编的,就说这语言更替变化的进度,那个叫阿蘅的也未免太牵强附会,依旧停留在石器时代吧。作者回复:
你果真很无语,关于称谓问题,有人可以接受有人不能,作者写百家文自有百家看,实在接受不了你可以选择点右上角的小红叉。
但是还请尊重我的读者,我没有读者生活在石器时代,也包括你。
……(全显)
 
[回复]
[投诉]
魆魁魌魃魈魊魑魅魍魉
话说,有的字我不认识
……(全显)
 
[回复]
[投诉]
嗯,来事了。
……(全显)
 
[回复]
[投诉]
有奸情?还是第三者?
……(全显)
 
[回复]
[投诉]
看看,鬼都那么有文化啊
……(全显)
 
[回复]
[投诉]
很喜欢“咱家”这词儿,一直记得不是太监专用。百度了一把,果然!(谢谢韩度,谢谢互联网)
咱家读音:咱(zá)家(jiā)
意思是“我”,多见于早期白话。
在早期白话中,是一种比较口语化的称呼,不亢不卑,却谦中有做,类似“吾辈”这个源于日本古代老臣在新帝面前的谦称词,也类似我国评书中的“在下”,孙悟空口里的“俺老孙”,还有自鸣得意的“咱”,以及“老敝”等等。
现在许多电视剧中,都是太监自称“咱家”,所以很多人误认为只有太监才能这么称呼,其实是错误的。
现在“咱家”基本已经废弃不用,以“俺”之类新的口语方言代替。
例:夏目漱石《我是猫》于雷译版“咱家是猫。名字嘛……还没有。……这大约便是咱家生平第一次和所谓的‘人’打照面了。……”作者回复:
抱住,狂亲
……(全显)
 
[回复]
[投诉]
一不偷奸,二不□,
……(全显)
 
[回复]
[投诉]
作者大人,您难道不知道咱家是太监公公总管九千岁大人的独家自称么?
就好像皇上称朕大王称孤,太后称哀家皇后称本宫一样,你把女主开口闭口自称弄得跟太监一样,止增笑尔。建议修改。作者回复:
称谓的问题,我考虑过,也有人和你说过同样的话,不过鉴于大家普遍没什么恶评,本就是小白文,你就让我恶搞下吧……
……(全显)
 
[回复]
[投诉]
第二个字也应该认识吧..
……(全显)
 
[回复]
[投诉]
1
2
3
4
5
...
尾页
写书评
返回
最后生成:2024-11-23 22:46:23
反馈
联系我们
@晋江文学城
纯属虚构 请勿模仿 版权所有 侵权必究 适度阅读 切勿沉迷 合理安排 享受生活