首页 古言 现言 纯爱 衍生 无CP+ 百合 完结 分类 排行 全本 包月 免费 中短篇 APP 反馈
网友:糖涂图 打分:2 [2023-10-23 10:47:23] 来自湖北
龙疮梅毒这个翻译我还以为是花柳病呢,这也太。。。。但是看波特夫妇也死于这种病,所以不可能是性病吧?马尔福风评被害
6
[1楼] 网友:梵生 [2024-04-21 11:19:29] 来自浙江
是类似于水痘的传染病,不是性病啊!
2 [投诉]
[2楼] 网友:范闲 [2024-05-09 01:18:08] 来自湖南
原单词是Dragon Pox,pox有痘、疹、瘟疫的意思。估计是因为因为pox有直接表达梅毒的意思,才会在《hp混血王子》里这么翻译,但是火龙痘的翻译更准确些,后面《魁地奇》里就是翻译成火龙痘
[投诉]
写书评 | 看书评 | 返回
网友:糖涂图 打分:2 [2023-10-23 10:47:23] 来自湖北
龙疮梅毒这个翻译我还以为是花柳病呢,这也太。。。。但是看波特夫妇也死于这种病,所以不可能是性病吧?马尔福风评被害
6
[1楼] 网友:梵生 [2024-04-21 11:19:29] 来自浙江
是类似于水痘的传染病,不是性病啊!
2 [投诉]
[2楼] 网友:范闲 [2024-05-09 01:18:08] 来自湖南
原单词是Dragon Pox,pox有痘、疹、瘟疫的意思。估计是因为因为pox有直接表达梅毒的意思,才会在《hp混血王子》里这么翻译,但是火龙痘的翻译更准确些,后面《魁地奇》里就是翻译成火龙痘
[投诉]