首页 古言 现言 纯爱 衍生 无CP+ 百合 完结 分类 排行 全本 包月 免费 中短篇 APP 反馈
网友:云云云云云 打分:2 [2020-09-02 21:55:59]
合适的对话用英语代替感觉真的没问题!而且体验更佳
4
[1楼] 网友:LucaMEons [2020-09-04 09:50:23]
总有些人不喜欢中英交杂,像这样在有话说里加注释的形式我觉得就挺好了
2 [投诉]
[2楼] 作者回复 [2020-09-04 18:15:58]
中英交杂的确蛮奇怪,我本来想在文里加括号注释的,就是觉得很奇怪才在有话说里写一遍。要是很多读者喜欢看英文的我甚至可以写篇英文的番外(虽然我不觉得有那么多人)
5 [投诉]
[3楼] 网友:青岚山 [2020-09-12 12:17:47]
不要啊大大!
1 [投诉]
写书评 | 看书评 | 返回
网友:云云云云云 打分:2 [2020-09-02 21:55:59]
合适的对话用英语代替感觉真的没问题!而且体验更佳
4
[1楼] 网友:LucaMEons [2020-09-04 09:50:23]
总有些人不喜欢中英交杂,像这样在有话说里加注释的形式我觉得就挺好了
2 [投诉]
[2楼] 作者回复 [2020-09-04 18:15:58]
中英交杂的确蛮奇怪,我本来想在文里加括号注释的,就是觉得很奇怪才在有话说里写一遍。要是很多读者喜欢看英文的我甚至可以写篇英文的番外(虽然我不觉得有那么多人)
5 [投诉]
[3楼] 网友:青岚山 [2020-09-12 12:17:47]
不要啊大大!
1 [投诉]