晋江文学城
书名作者 高级搜索

首页>《神威魔女》  第1章

网友:徐阿东 打分:2 [2019-11-15 14:59:15]

话说带土的性转名字不是御美都吗,和卡卡西的案山子相对应的。

1  

[1楼] 网友:gentlering [2019-11-15 15:29:38]

这是什么梗吗?不太懂呢?

    [投诉]

[2楼] 网友:alter [2019-11-15 17:24:19]

御美都案山子的称呼比较呃,不为人知吧,大家好像都倾向于什么卡子带子之类比较简易的,要不就直接用原名,专门去查性转名的人不多

3   [投诉]

[3楼] 网友:徐阿东 [2019-11-16 17:54:54]

带土的日语发音obito,当初翻译漫画的时候他还只有一个坟,卡卡西给他上香的时候翻译误以为这个坟是卡卡西的亡妻,于是就有了御美都的音译名字。此后御美都就代指带土性转的名字了,大概情况应该是这样。卡卡西是音译的名字,日语的意思是稻草人,稻草人在日语中的汉子写法就是案山子。台版的漫画也有把卡卡西翻译成案山子的。是不是很像大小姐?

5   [投诉]

写书评 | 看书评 | 返回

最后生成:2024-05-16 17:40:11 反馈 联系我们@晋江文学城
纯属虚构 请勿模仿 版权所有 侵权必究 适度阅读 切勿沉迷 合理安排 享受生活