首页 古言 现言 纯爱 衍生 无CP+ 百合 完结 分类 排行 全本 包月 免费 中短篇 APP 反馈
网友:luxuky31% 打分:2 [2017-07-29 13:26:52]
真诚的疑问,经常看到这一类文下有读者说看不懂英文名字,但是这不是同人文吗?难道大家不看剧就来看文了?
2
[1楼] 网友:dinanmei [2017-07-29 13:49:02]
比如我就是。。。。
1 [投诉]
[2楼] 网友:戳 [2017-07-29 14:14:50]
我很多都是看过好几篇同人才拼凑起原著剧情。。
5 [投诉]
[3楼] 网友:桥树 [2017-07-29 14:37:24]
跟楼上一样,有些剧没看过,同人文看过好多,看着看着就知道原著的剧情了
[投诉]
[4楼] 网友:luxuky [2017-07-29 14:55:12]
好吧,我都是看了原作才看同人的,不然没有代入感
[5楼] 网友:无仪 [2017-07-29 17:50:13]
我是被小说吸引的去看剧
[6楼] 网友:Rafaela [2017-07-29 18:03:00]
好多英美剧我都没看过...全是直接看的同人自己摸搜剧情。。。
[7楼] 网友:最爱狗狗 [2017-07-30 00:46:06]
重要的是,只知道音译名,不知道原文名,认不出来啊!!!!
[8楼] 网友:婷酱 [2017-07-30 01:02:22]
我的剧基本都是看了小说觉得好看再去补的,而且我对英文人名不敏感,除非像英文单词那样背个四五遍,不然记不住。。。
[9楼] 网友:R2 [2017-07-30 02:15:49]
作为看了剧集才看同人文的 看中文名才觉得奇怪啊又不是特别少见的英文名 不明白为什么一直有人说分不清
[10楼] 网友:小狸猫 [2017-07-30 02:33:00]
只知道译名。。。
[12楼] 网友:bing001646 [2017-08-01 13:09:18]
有中文字幕啊
[13楼] 网友:神烦 [2017-09-05 15:14:44]
基本不看剧,只跑去看同人的就我么…
[14楼] 网友:阿狸 [2018-03-25 15:17:03]
知道译名,比如摩根,但英文不会
[15楼] 网友:小夏de金鱼 [2018-05-05 08:54:01]
看生肉看多了听多了再听音译怎么都觉得不对,重点是有很多地区的翻译还不一样,每次看到了跟自己地区翻译不一样的名字就一脸懵逼看的不舒服,直接用英语还方便(我所知的最出名的例子,哈利波特里面的Draco Malfoy,有译名德拉科的也有译名拽哥的,全部同意用Draco就方便了不过看多了译名再看英语也是会认不出来……比如宝宝就至今不懂为什么John的译名是约翰……至于看剧……orz追不完追不完根本追不完orz大概剧情要么是网上搜总结的要么就是小说看多了拼起来的orz虽然自喻欧美圈然而我好有名的几部剧都是才看了两三集的……
写书评 | 看书评 | 返回
网友:luxuky31% 打分:2 [2017-07-29 13:26:52]
真诚的疑问,经常看到这一类文下有读者说看不懂英文名字,但是这不是同人文吗?难道大家不看剧就来看文了?
2
[1楼] 网友:dinanmei [2017-07-29 13:49:02]
比如我就是。。。。
1 [投诉]
[2楼] 网友:戳 [2017-07-29 14:14:50]
我很多都是看过好几篇同人才拼凑起原著剧情。。
5 [投诉]
[3楼] 网友:桥树 [2017-07-29 14:37:24]
跟楼上一样,有些剧没看过,同人文看过好多,看着看着就知道原著的剧情了
[投诉]
[4楼] 网友:luxuky [2017-07-29 14:55:12]
好吧,我都是看了原作才看同人的,不然没有代入感
1 [投诉]
[5楼] 网友:无仪 [2017-07-29 17:50:13]
我是被小说吸引的去看剧
1 [投诉]
[6楼] 网友:Rafaela [2017-07-29 18:03:00]
好多英美剧我都没看过...全是直接看的同人自己摸搜剧情。。。
[投诉]
[7楼] 网友:最爱狗狗 [2017-07-30 00:46:06]
重要的是,只知道音译名,不知道原文名,认不出来啊!!!!
[投诉]
[8楼] 网友:婷酱 [2017-07-30 01:02:22]
我的剧基本都是看了小说觉得好看再去补的,而且我对英文人名不敏感,除非像英文单词那样背个四五遍,不然记不住。。。
[投诉]
[9楼] 网友:R2 [2017-07-30 02:15:49]
作为看了剧集才看同人文的 看中文名才觉得奇怪啊
又不是特别少见的英文名 不明白为什么一直有人说分不清
1 [投诉]
[10楼] 网友:小狸猫 [2017-07-30 02:33:00]
只知道译名。。。
[投诉]
[12楼] 网友:bing001646 [2017-08-01 13:09:18]
有中文字幕啊
[投诉]
[13楼] 网友:神烦 [2017-09-05 15:14:44]
基本不看剧,只跑去看同人的就我么…
[投诉]
[14楼] 网友:阿狸 [2018-03-25 15:17:03]
知道译名,比如摩根,但英文不会
[投诉]
[15楼] 网友:小夏de金鱼 [2018-05-05 08:54:01]
看生肉看多了听多了再听音译怎么都觉得不对,重点是有很多地区的翻译还不一样,每次看到了跟自己地区翻译不一样的名字就一脸懵逼看的不舒服,直接用英语还方便(我所知的最出名的例子,哈利波特里面的Draco Malfoy,有译名德拉科的也有译名拽哥的,全部同意用Draco就方便了
不过看多了译名再看英语也是会认不出来……比如宝宝就至今不懂为什么John的译名是约翰……
至于看剧……orz追不完追不完根本追不完orz大概剧情要么是网上搜总结的要么就是小说看多了拼起来的orz虽然自喻欧美圈然而我好有名的几部剧都是才看了两三集的……
[投诉]