首页 古言 现言 纯爱 衍生 无CP+ 百合 完结 分类 排行 全本 包月 免费 中短篇 APP 反馈
网友:汝成 打分:0 [2008-12-31 23:51:03]
不叫“首席局长”,叫“笔头局长”作者回复:大人看得真仔细啊,嗬嗬,的确,日语的原文叫“笔头局长”。然后,关于这个问题我可能要解释一下,我是故意没有直接使用“笔头局长”这个词的,因为直译的话,我认为:第一,不好听,第二,也不容易懂,所以做了意译处理,即:按照他的意思,翻译成了“首席局长”^-^
写书评 | 看书评 | 返回
网友:汝成 打分:0 [2008-12-31 23:51:03]
不叫“首席局长”,叫“笔头局长”作者回复:
大人看得真仔细啊,嗬嗬,的确,日语的原文叫“笔头局长”。然后,关于这个问题我可能要解释一下,我是故意没有直接使用“笔头局长”这个词的,因为直译的话,我认为:第一,不好听,第二,也不容易懂,所以做了意译处理,即:按照他的意思,翻译成了“首席局长”^-^