晋江文学城
书名作者 高级搜索

首页>《透骨》  第9章

网友:涉江 打分:0 [2013-09-30 17:58:00]

之前只是觉得有些怪怪的,看到『囡囡(nan)』的时候真的撑不住了……四姐的自圆其说似乎没有圆好吧? 囡囡,普遍的解释是『对孩子的爱称,也有宝贝之意』,这在粤语里也有,但既然文中说是吴侬软语,私以为这不妥,因为这里的『宝贝』指的应当是长辈对晚辈的爱称,夫妻是平辈,何况民国时候对长幼秩序还是很看重的,而如今,至少这在上海或附近,也只有是老奶奶老爷爷对小丫头片子才这样叫……不能想象老爷爷对老奶奶也这么叫会怎么样……会被打的伐-_-|| 还有就是『江南』……长江以南……吴语还算普及的只有江浙沪,而且往往两个相临的城市间方言都有很大差异……广义上讲属于江南地区的两湖其实和吴语无缘,狭义上讲的话被硬生生划去的江苏妹纸情何以堪T_T 看得出四姐蛮用心的,不过应当不是在讲吴语的江浙沪一带的人伐?其实把方言转换为书面语本身就挺奇怪的,语气读不太出来……唔怎么说呢,请加油啊(^_^)

   

[2楼] 网友:曾淑勤 [2013-09-30 20:53:12]

这话狭隘了吧,叫囡囡的多得很,吴语系里一直有这样的叫法,小辰光听的多了,父母长辈称呼小孩子,另外也可以作为一种昵称,我同事的老公就这样叫我同事的,类似于宝贝。楼主写了小丫头片子,这才不是上海及附近称呼小女孩的叫法呢。凡事不要想当然。

    [投诉]

[3楼] 网友:蛐蛐 [2013-09-30 23:32:32]

我这边是宁波的,囡囡这个我妈妈在我小时候会叫的多点,但是我们真心欣喜一个孩子的时候也会很疼爱的叫这个小孩子囡囡(有时候我妹妹太可爱了,我就会情不自禁的亲她叫她小宝贝,小囡囡),小丫头片子,用方言不就是晓窝 dei,后面那个发音我找不出来合适的字,不过我们这边对女孩子一般称呼:娘子,小女孩子就是晓娘子。我觉得囡囡是没问题的,因为有时候这是一种发自内心的亲近欢喜之意的表达

    [投诉]

[4楼] 网友: [2013-09-30 23:54:03]

少见多怪

    [投诉]

[5楼] 网友:ponyo [2013-10-01 10:00:11]

书面语……
无语……

    [投诉]

[6楼] 网友:海砂 [2013-10-01 19:50:25]

哈哈,我是地道的浙北人哦,“囡囡”一词我觉得四姐没用错,普通意义上讲它的确是长辈对晚辈的爱称,但是我们这儿的用法不局限于此。有时候爱人之间亲密的不知道如何表达对对方的喜爱时也用这个词,类似于“宝贝”。而且上海人和杭绍一带都发音为“nen”“nen”

    [投诉]

[7楼] 网友:呐喊 [2014-06-14 21:44:48]

土生土长的上海人回答侬,您说的是官方的含义,但未免太教科了,在此文里囡囡是情人间的一种呢称,被这样理解的话,如果情人间呢称小猪,那您又要说了,小猪或甜心的字典含义是什么,未免纠往过正了

1   [投诉]

[8楼] 网友:大灰狼妈妈 [2014-06-28 14:36:31]

囡囡是爱称,老公叫囡囡有什么不可以的。我是苏州的。苏州话是地到的吴侬软语

    [投诉]

[9楼] 网友:i [2014-06-30 12:23:16]

考据也麻烦有点水准好吗

    [投诉]

[10楼] 网友:薏仁遐想 [2015-02-08 17:53:18]

我妈至今这么叫我,叫nuenue跟小名一样的,很常见叫女儿女孩的方式,老公叫老婆显得溺爱点这么叫完全没问题
此评论发自晋江手机站(http://wap.jjwxc.net/)

    [投诉]

[11楼] 网友:西西来了 [2017-06-03 19:22:28]

坐标浙江东部。我觉得楼主讲的意思是对的。但实际操作中,囡囡就是宝贝的意思,一种表达爱意的昵称。情人间叫囡囡可以有。

    [投诉]

写书评 | 看书评 | 返回

最后生成:2024-11-08 20:55:10 反馈 联系我们@晋江文学城
纯属虚构 请勿模仿 版权所有 侵权必究 适度阅读 切勿沉迷 合理安排 享受生活