晋江文学城
书名作者 高级搜索

首页>《[HP]兰斯·波特》  第4章

网友:将歇未歇 打分:2 [2021-08-01 16:15:17]

其实很好奇在英语口语中怎么叫“哥哥”“弟弟”?elder brother+younger brother?不太口语吧,看外国电影的话就觉得他们好像都是直接叫名字的?

1  

[1楼] 网友:吃个瓜先 [2021-08-02 01:47:41]

或者两个都是“thank you ,my bother”?反正中文翻译过来都可以

2   [投诉]

[2楼] 网友:靳阳关 [2021-09-06 18:39:51]

没想到这章有人跟我纠结同样的东西!

    [投诉]

[3楼] 网友:浪里个啷 [2021-09-14 12:19:21]

都是直接叫brother的啦

1   [投诉]

[4楼] 网友:希希子冲鸭 [2021-09-28 17:16:49]

外国人一般都直接叫名字吧

    [投诉]

[5楼] 网友:壹颗糯米团 [2021-09-30 07:01:43]

直接叫名字,不管差多少岁的哥哥弟弟

    [投诉]

[6楼] 网友:在?何迫驴? [2021-10-03 17:15:14]

其实可以叫bro(大概)的吧

    [投诉]

写书评 | 看书评 | 返回

最后生成:2024-11-06 18:29:35 反馈 联系我们@晋江文学城
纯属虚构 请勿模仿 版权所有 侵权必究 适度阅读 切勿沉迷 合理安排 享受生活