首页 古言 现言 纯爱 衍生 无CP+ 百合 完结 分类 排行 全本 包月 免费 中短篇 APP 反馈
网友:逸亭轩 打分:0 [2013-07-29 10:33:48]
好心提醒,阴鸷打错了,阴鸷是阴险狡诈,阴骘才是阴德,明清小说里的积阴骘,就是积阴德。我是不看宫斗小说的,但是看过很多明清小说,明清小说的词汇也积累了一点,但是作者还是不要写那么多明清词汇,并不是所有人都看的懂的,小说吗,还是通俗一点好。这篇文章的宫廷里的东西都没解释,说实话看的很累,不太愿意计较那些东西,我想作者查的也累,何不直白化一点,大家看了也能心领神会,立刻明白写得是什么。还有踅身这个词,还是该转身吧,我知道作者想不落窠臼,推陈出新,但有时候文字上面不需要考究,特别是宫斗,主要还是各种感情线路和暗线里的阴谋不要重蹈覆辙,陈陈相因就可以了,不然十篇宫斗里面有五篇用到了反间计,美人计,都是毒害子嗣,谋夺后位,或者是一味不想谋夺后位,却偏偏被推上去,说实话,很腻味了啊
[1楼] 作者回复 [2013-07-29 10:50:06]
……
[投诉]
[2楼] 作者回复 [2013-07-29 10:55:20]
谢谢捉虫,因为用的是拼音输入法,阴骘和阴鸷常打,离得很近,经常没细看就点下来了,造成有错别字,好窘。不过我写这类文真的一点都不累肿么办……可能各人领悟力不同,我这里追问的读者能看得懂就行了,谢谢你的关心。
[3楼] 网友:=.= [2013-07-29 12:07:50]
可是亲不觉得这些网上查不出的地道京片子,正是本文的看点之一么?我推荐给朋友们的理由,剧情故事都在其次,言语技法正是大赞啊。
[4楼] 网友:12 [2013-07-29 12:43:00]
宫斗为王
[5楼] 网友:兰舟轻远 [2013-07-29 12:47:47]
不累,很享受
[6楼] 网友:兰舟轻远 [2013-07-29 12:49:07]
不累的 很享受啊
[7楼] 网友:逸亭轩 [2013-07-29 13:55:47]
亲,我不是北京人,只知道一点点北京话,类似掉份,碰瓷,您甭跟我套磁儿!等等……。京片子素来爱在句末拖音。我是吴越人,学得是吴语,比如清本《海上花列传》这类的语言。譬如“侬老结棍呃=你很厉害的嘛!”(这是赞美>.<)我也是看惯了古言的书,家里几十本文言文小说,都一点点自己啃光的,所以语言方面没什么问题,况且我看作者的文笔比甄嬛传还要好。我说的累,是指我这种不怎么看宫斗的人,比如看到某个XX司,就完全不知道这是干什么的,并不是说别的。最后写一句:作者加油!写完了北调,下一部写南腔怎么样?
[8楼] 网友:仁兄是高频 [2013-07-29 13:56:49]
我觉得就要像作者那样写才有韵味和时代感,现在有些小说口水话太多了,看得糟心。
[9楼] 网友:feifei [2013-07-29 14:20:35]
还好,自己也是爱看白话文的,<<红楼梦>>看了上百遍,当时还头痛那些拗口的服饰和摆设名称,要耐下心一个一个地读出来。不然,如果只默念,我总会跳开一两个字,漏看,然后,不明所以。
[10楼] 作者回复 [2013-07-29 16:31:08]
呵呵,我也是南方人,甚至没有去过北方。写京片子完全是因为爱好,如果要写南腔,应该也是可以的吧!
[11楼] 网友:云氮风氢 [2013-09-04 06:23:12]
支持作者使用古韵风的手法!楼主不觉得白话文写古代文才是怎么看怎么别扭么?么有代入感撒
[12楼] 网友:夜草 [2013-09-13 09:12:02]
是臺灣人,很好看,沒有問題。古言的風情,不分地區。文章再散漫一點,有些地方,稍作插話、說明,較好。
[13楼] 网友:xx [2013-10-17 01:01:21]
同意楼主的意见,我最近才多看了点古代宫廷文,看这篇的时候发现不少地方不懂,作者写着不累,但我看着确实不顺,要不多些注释也好啊。
写书评 | 看书评 | 返回
网友:逸亭轩 打分:0 [2013-07-29 10:33:48]
好心提醒,阴鸷打错了,阴鸷是阴险狡诈,阴骘才是阴德,明清小说里的积阴骘,就是积阴德。我是不看宫斗小说的,但是看过很多明清小说,明清小说的词汇也积累了一点,但是作者还是不要写那么多明清词汇,并不是所有人都看的懂的,小说吗,还是通俗一点好。
这篇文章的宫廷里的东西都没解释,说实话看的很累,不太愿意计较那些东西,我想作者查的也累,何不直白化一点,大家看了也能心领神会,立刻明白写得是什么。
还有踅身这个词,还是该转身吧,我知道作者想不落窠臼,推陈出新,但有时候文字上面不需要考究,特别是宫斗,主要还是各种感情线路和暗线里的阴谋不要重蹈覆辙,陈陈相因就可以了,不然十篇宫斗里面有五篇用到了反间计,美人计,都是毒害子嗣,谋夺后位,或者是一味不想谋夺后位,却偏偏被推上去,说实话,很腻味了啊
[1楼] 作者回复 [2013-07-29 10:50:06]
……
[投诉]
[2楼] 作者回复 [2013-07-29 10:55:20]
谢谢捉虫,因为用的是拼音输入法,阴骘和阴鸷常打,离得很近,经常没细看就点下来了,造成有错别字,好窘。
不过我写这类文真的一点都不累肿么办……可能各人领悟力不同,我这里追问的读者能看得懂就行了,谢谢你的关心。
[投诉]
[3楼] 网友:=.= [2013-07-29 12:07:50]
可是亲不觉得这些网上查不出的地道京片子,正是本文的看点之一么?我推荐给朋友们的理由,剧情故事都在其次,言语技法正是大赞啊。
[投诉]
[4楼] 网友:12 [2013-07-29 12:43:00]
宫斗为王
[投诉]
[5楼] 网友:兰舟轻远 [2013-07-29 12:47:47]
不累,很享受
[投诉]
[6楼] 网友:兰舟轻远 [2013-07-29 12:49:07]
不累的 很享受啊
[投诉]
[7楼] 网友:逸亭轩 [2013-07-29 13:55:47]
亲,我不是北京人,只知道一点点北京话,类似掉份,碰瓷,您甭跟我套磁儿!等等……。京片子素来爱在句末拖音。
我是吴越人,学得是吴语,比如清本《海上花列传》这类的语言。譬如“侬老结棍呃=你很厉害的嘛!”(这是赞美>.<)
我也是看惯了古言的书,家里几十本文言文小说,都一点点自己啃光的,所以语言方面没什么问题,况且我看作者的文笔比甄嬛传还要好。我说的累,是指我这种不怎么看宫斗的人,比如看到某个XX司,就完全不知道这是干什么的,并不是说别的。
最后写一句:作者加油!写完了北调,下一部写南腔怎么样?
[投诉]
[8楼] 网友:仁兄是高频 [2013-07-29 13:56:49]
我觉得就要像作者那样写才有韵味和时代感,现在有些小说口水话太多了,看得糟心。
[投诉]
[9楼] 网友:feifei [2013-07-29 14:20:35]
还好,自己也是爱看白话文的,<<红楼梦>>看了上百遍,当时还头痛那些拗口的服饰和摆设名称,要耐下心一个一个地读出来。不然,如果只默念,我总会跳开一两个字,漏看,然后,不明所以。
[投诉]
[10楼] 作者回复 [2013-07-29 16:31:08]
呵呵,我也是南方人,甚至没有去过北方。写京片子完全是因为爱好,如果要写南腔,应该也是可以的吧!
[投诉]
[11楼] 网友:云氮风氢 [2013-09-04 06:23:12]
支持作者使用古韵风的手法!
楼主不觉得白话文写古代文才是怎么看怎么别扭么?么有代入感撒
[投诉]
[12楼] 网友:夜草 [2013-09-13 09:12:02]
是臺灣人,很好看,沒有問題。古言的風情,不分地區。文章再散漫一點,有些地方,稍作插話、說明,較好。
[投诉]
[13楼] 网友:xx [2013-10-17 01:01:21]
同意楼主的意见,我最近才多看了点古代宫廷文,看这篇的时候发现不少地方不懂,作者写着不累,但我看着确实不顺,要不多些注释也好啊。
[投诉]