晋江文学城
书名作者 高级搜索

首页>《(暮光)我的鲜血美味么?》  第24章

网友:白简28% 打分:2 [2011-08-17 21:46:12]

英文的我:me
我妈:my mother
me……mother
作者君,这是个bug啊!!!!

   

[1楼] 网友:你可以这样想 [2011-08-17 22:53:43]

英文 my 我的
你是喜欢我的
you love my....
mum...

    [投诉]

[2楼] 作者回复 [2011-08-17 23:13:18]

……其实我知道的,但我就是忍不住非常想用这个桥段,所以故意把中英文之间的区别给忽略了= =|||

    [投诉]

[3楼] 网友:攸关天下 [2011-08-18 00:37:58]

也没关系啊
不是说女主是故意的么?
本来美国的口语就比较随意
you love(like) me mother.其实也是可以的
这样才更加暗示明示各种示女主其实是故意的╮(╯_╰)╭

    [投诉]

[4楼] 作者回复 [2011-08-18 08:31:48]

原来这样也可以啊……咳咳,木有去过外国,表示一下惊叹……

    [投诉]

写书评 | 看书评 | 返回

最后生成:2024-12-27 18:11:05 反馈 联系我们@晋江文学城
纯属虚构 请勿模仿 版权所有 侵权必究 适度阅读 切勿沉迷 合理安排 享受生活