这本书不V,所以我会写的比较随性,能看下去就看,不能看下去就算。和真奈还有西比尔那种还带着商业性质讨好读者的作品不一样,这本书我可能不太会照顾读者的情绪。
偶尔也想任性的写作一次。
另外,看过西比尔那文的妹子们……大概能猜到维罗妮卡是和谁交易了吧。
最痛苦的泪水从坟墓里流出,为了还没有说出口的话和还没有做过的事。——[美国]哈丽叶特·比彻·斯托
BGM:Within Temptation-《Angels》
Sparkling angel I believed 【闪光的天使,我相信】
You are my savior in my time of need. 【在我需要你的时候你是我的救世主】
Blinded by faith I couldn't hear 【我无法听见的真相使我失明】
All the whispers, the warnings so clear. 【所有的耳语,警告是多么清晰】
I see the angels, 【我看见了天使】
I'll lead them to your door. 【我会把他们领到你的门口】
There's no escape now, 【再也没有逃避】
No mercy no more. 【再也没有怜悯】
No remorse cause I still remember 【再也没有懊悔因为我仍然记得】
The smile when you tore me apart. 【你让我心碎时的微笑】
You took my heart, 【你带走了我的心】
Deceived me right from the start. 【从一开始就欺骗我】
You showed me dreams, 【你给了我美梦】
I wished they would turn into real. 【我多希望他们都能变成现实】
You broke the promise and made me realise. 【你带走了承诺让我明白】
It was all just a lie. 【一切只不过是个谎言】
Sparkling angel, I couldn't see 【闪光的天使,我看不到】
Your dark intentions, your feelings for me. 【你黑暗的意图, 你对我的感觉】
Fallen angel, tell me why? 【堕落的天使,告诉我为什么】
What is the reason, the thorn in your eye? 【为什么你眼中有荆棘】
I see the angels, 【我看见了天使】
I'll lead them to your door. 【我会把他们领到你的门口】
There's no escape now, 【再也没有逃避】
No mercy no more. 【再也没有怜悯】
No remorse cause I still remember 【再也没有懊悔因为我仍然记得】
The smile when you tore me apart. 【你让我心碎时的微笑】
You took my heart, 【你带走了我的心】
Deceived me right from the start. 【从一开始就欺骗我】
You showed me dreams, 【你给了我美梦】
I wished they would turn into real. 【我多希望他们都能变成现实】
You broke the promise and made me realise. 【你带走了承诺让我明白】
It was all just a lie. 【一切只不过是个谎言】
Could have been forever. 【什么能够永恒】
Now we have reached the end. 【我们走到了尽头】
This world may have failed you, 【这个世界让你沮丧】
It doesn't give you a reason why. 【甚至都不给你个理由】
You could have chosen a different path in life. 【你本应在生活里选择另一条路】
The smile when you tore me apart. 【你让我心碎时的微笑】
You took my heart, 【你带走了我的心】
Deceived me right from the start. 【从一开始就欺骗我】
You showed me dreams, 【你给了我美梦】
I wished they would turn into real. 【我多希望他们都能变成现实】
You broke the promise and made me realise. 【你带走了承诺让我明白】
It was all just a lie. 【一切只不过是个谎言】
Could have been forever. 【什么能够永恒】
Now we have reached the end. 【我们走到了尽头】