首页
古言
现言
纯爱
衍生
无CP+
百合
完结
分类
排行
全本
包月
免费
中短篇
APP
反馈
书名
作者
高级搜索
下一章
上一章
目录
设置
17、乌尔德织网 ...
“……车祸。”站在克里斯汀面前的女人这样缓慢重复着答案,好像每一个字母都被她重新组合过才能如此茫然与平静。
史蒂芬遭遇车祸。她努力理解着语法、结构、一切潜在和显然的含义。
你知道乌尔德编织命网时早已毫无道理拣定你一生么?千丝万缕缠在舌根之后,从肺脏间吐出一个种子,从此凭借你血液滴落而生长,树木纹理中你所有命运都如此分明。
如此无可溃逃。希芙娅想,她向克里斯汀道谢,说没关系。克里斯汀疲倦的神经小小颤动,疑问最终却被她垂下的眼睛抚平。
没关系,没关系。希芙娅出走嶙嶙刺目纸张屋顶,脸色苍白如幽鬼。铃兰裹着失魂落魄的幸福露水下落,滴破无数张平滑镜面。
她已经很久没感受到獠牙如此刺穿喉舌的痛苦,讥嘲得不留情面。反抗者垂死冲锋者战败懦弱者奋力傲慢者省悔……而顺遂者则必遭出人意料的刀剑相逼,流血折骨,死无葬身之地。
你没有想到过么。目睹他挑剔、刻薄、高傲、锋利而易于损毁,他拼凑在玻璃穹顶上的自我放荡,扭曲的仇恨,轻慢的抵触,绝口不提的退避。
你难道从没有想到么。希芙娅躲藏在木质长椅里,深绿色风衣垂成一条钩线。你难道可以说从来没有一分一秒想到过——命运嘱托他必然会有这样苦而重的荆棘去度过——么?
伊菲革涅亚若不离去便将死亡,若不离去便只能跋涉凡人的一生。你甘愿么。
他又何曾如此垂顺。她闭上眼睛,薄暮冥冥相照,混合着雨珠和天空颜色,好像愿意慷慨把她安放回轮链松散的日子。
很早以前她同史蒂芬路经泰晤士河,停顿时被羽毛厚重的禽类撞见,纷纷漂浮在汽笛声之外。她使这急促的温度落在掌心,彼此漫长的虔诚都毫无来由。
史蒂芬说这周你已经第三次重复这样无意义的行为,恕我直言看不出任何理由。
莫顿一定会把你摔下来。希芙娅随后郑重其事宣布,思考片刻则谨慎更改答案,和反悔没差多少。没关系,我愿意给你一枚硬币*。
不准备感谢你的好意。他假惺惺微笑,冰尸预备爬出湖面的恐怖谷效应。
鹅喙慢慢脱出她触手之及,随波渐渐飞入水中。希芙娅颇愉快地欣赏它覆羽摆动如鱼鳞,史蒂芬咬牙切齿微笑举起手腕表盘示意时间,但愿你还能赶上晚饭。
那我可以祈祷下雨。希芙娅点点头。一滴雨是一万光年,这样就永远不会迟到了。
史蒂芬不置可否,大概吞下很多浪费时间刻薄话,都转变成对于天气的说教。
希芙娅刚好先他一步拦在面前,伪造空气模型撑起伞抵挡风尖并纵容袖口旋转,依她风格,应该是绸面黑伞,伞骨漆漆重重,压下来仿佛一片乌云从高空降落,时刻准备一场葬礼。
是你的葬礼。希芙娅眨眼动作间流下泪来,泪水如同雨水,却不留遮蔽的余裕。你终将渡过火而捡拾珍珠,受戏谑斩断棱角期待之苦,所以由你出席葬礼,由你念诵悼词,由你掩埋棺盖,由你树立碑茔。
#######
“城市的春天是一场废墟。”渗着丝缕的弯曲符号缓慢地从淡灰色烟雾中浮现成可被理解的含义,“垂暮的幻影里,太阳懒懒地沉下去,抖落断裂光艳的肢体,以为要造一个水青色的梦土。死扑上来,扼住残存的骨脊。”
烟气弥散上升,蓬出周转自如的漩涡,一圈一圈投射岛屿形状。
有些人是鲸鱼,有些人是孤岛,有些人是船只。希芙娅托着脸,午后人声鼎沸的光拢进来,几乎看不大清神色,也许是个放空的姿势,也许只是想要闭上眼睛。
Dear。他经过时倒退两步进来。呃我必须说我不是有意打扰,不过。
你要喝咖啡吗?卡布奇诺,或者别的什么也行。他屈腿倚在桌边,贴着手臂,视线沉在她眼睛里。
希芙娅不说话,也不回答这委曲的关心,只是看着他,几乎不舍得眨一眨眼。那么容易让人心碎的忧愁。
托尼对着这个,只能想起年幼时候看到过的濒死的鸟雀,那样安静,却又无从逃脱死亡的忧愁。
一瞬间,焦灼的恐惧从河底燃烧起来。他没有办法控制自己完全不合时宜的焦虑,甚至不能告诉自己这是多余的。
他是个凡人,血肉单薄而无以经受战争。他们都是凡人,善于活着,易于死去。
我怎样才能把痛苦、困惑、仇难、恓惶,阻挡在你身外?我怎样才能让你获得你企求的平静与幸福?我怎样才能使全部危险全部荆棘全部意外远离你?
……我怎样才能不辜负你。
她扶着他肩膀轻轻站起来,轻轻垂下发丝扫过脸颊,轻轻含住他嘴唇。
这是一个吻么?他愣愣的,本能的,简直要把她握在手心里一辈子也不用放开,好像这样就能永远安全了似的。
——没什么能永远安全,永远牢固,永远不被侵袭。回到纽约后希芙娅依旧走下飞机报上旧地址,而托尼只能别开头假作无意,公寓可能出了点问题。你不想和我走吗?顺便一提那里面阳光还不错。
她首先默不作声,努力使会影响他的消极情绪退潮。然后垂下的指尖徒劳抓握一下,说,有理由看见被修整的遗体也是好的。
我可以为你再准备好、他稍带急切地回答。
希芙娅慢慢笑了一下,柔和地打断他口不择言和慌慌张张。没关系,没关系。她说,没关系。
她到现在还是在说,没关系。和我爱你一样频次出现的没关系。反反复复,重重叠叠。
斯特兰奇的事没关系,麦迪逊的事没关系,你想做任何事都没关系。希芙娅一下一下亲着他紧蹙的眉峰,别伤心了我的爱德华*,我为你捧来王冠。你的国始终是你的国。
我知道。托尼把头埋进她怀中,很不讲所谓年长者的派头,sweetie我知道。
“Sir,无意打扰。”贾维斯沉润的口音模拟出栩栩如生的歉意,“但,霍根先生出事了。”
实时通话里爆炸声音一瞬息破釜沉舟的崩裂。与此同时,托尼本来无意识的笑容落下去,转而袭来无尽的怒火。用于掩饰无力与恐惧的怒火急遽烧过他心头,落在希芙娅眼睛里,仿佛一场烟花与焦土。
她为此目眩心折。
我要和你一起去。希芙娅最后这样说,面前金红战甲流光溢彩如宙核陨星。
*出自《尼尔斯骑鹅旅行记》
*指爱德华八世
接的是钢三的剧情,但剧情可能不太重要。现在两个人感情基本是对上轨,虽然两个人的感情出发的可能不太一样。
作者有话说
显示所有文的作话
第17章 乌尔德织网
下一章
上一章
回目录
加入书签
看书评
回收藏
首页
[灌溉营养液]
昵称:
评分:
2分|鲜花一捧
1分|一朵小花
0分|交流灌水
0分|别字捉虫
-1分|一块小砖
-2分|砖头一堆
你的月石:
0
块 消耗
2
块月石
【月石说明】
打开/关闭本文嗑糖功能
内容:
注:1.评论时输入br/即可换行分段。
2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
查看评论规则>>