晚宴结束后。各个学院的级长像鸡妈妈一样开始带一年级新生回休息室。 “Hufflepuff first years! Over here, please! Follow me!”(赫奇帕奇一年级新生!请到这边来!跟我走!)一个身材高大结实、笑容和煦的男级长(胸前别着闪亮的级长徽章)站在赫奇帕奇长桌尽头招呼着。
“Right, listen up, new badgers!”(好了,新来的小獾们,注意听!)级长压低声音,带着一丝神秘的兴奋,“This is the entrance to our common room. It’s a bit… particular.”(这就是我们公共休息室的入口。它有点…特别。)
他指着其中一排两个最大的木桶:“See those two big ones in the middle of the second row? You need to tap the bottom of them, right on the rim where the wood meets the iron band.”(看到第二排中间那两个最大的桶了吗?你们需要敲它们的桶底,就在木头和铁箍相接的边缘位置。)
他示范性地伸出手指,用一种清晰而富有韵律的节奏敲击起来: Tap-tap… tap-tap-tap… tap-tap…(笃-笃… 笃-笃-笃… 笃-笃…) “That’s the rhythm of ‘Hel-ga Huff-le-puff’. Got it?”(这就是“赫尔加·赫奇帕奇”的节奏。明白了吗?)
新生们都紧张地点点头,努力记住这个节奏。 “Now, get this wrong,”(现在,如果敲错了,)级长表情严肃起来,指了指桶盖上隐约可见的深色污渍,“and instead of opening, the lid of the wrong barrel will burst open and drench you in vinegar. Stinks, stings the eyes, and you’ll be smelling like a pickled gherkin for a week. So, concentrate!”(桶盖就会炸开,把你淋一身醋。又臭又辣眼睛,你会闻起来像个腌黄瓜,持续一周。所以,集中注意力!)
他让开位置:“Who wants to try first? Remember the rhythm!”(谁想第一个试试?记住节奏!)
级长自豪地笑了笑:“Welcome to the Hufflepuff Den! Make yourselves at home. The dorms are down those corridors.”(欢迎来到赫奇帕奇的獾穴!把这里当自己家吧。宿舍在那些走廊里。)他指着休息室两侧延伸出去的几条更窄的通道,“Girls to the right, boys to the left. Your trunks should already be at the foot of your beds. Find an empty bed and settle in. Curfew is in an hour, so don’t dawdle!”(女生走右边,男生走左边。你们的行李箱应该已经在床脚了。找个空床安顿下来。宵禁一小时后开始,别磨蹭!)