首页
古言
现言
纯爱
衍生
无CP+
百合
完结
分类
排行
全本
包月
免费
中短篇
APP
反馈
书名
作者
高级搜索
下一章
上一章
目录
设置
114、第一百零二章——特洛伊的朋友 列車緩 ...
列車緩緩啟程,車輪碾過鐵軌的節奏低沉且富有規律,彷彿某種古老鐘擺的律動。斑駁的陽光穿透車窗,斜斜地鋪在磨損的椅背上,隨著車廂微弱的晃動忽明忽暗。空氣中氤氳著木料與金屬交織的氣息,既帶著午後特有的暖意,也透著股歲月沉澱後的陳舊霉味。
包廂內,三人的沉默在靜謐中發酵,唯有細碎的震動聲在狹小的空間內迴盪。
特洛伊斜倚在靠近走道的位置,手肘隨意支在扶手邊緣,目光越過對座的人影,散漫地落在窗外飛速掠過的荒原風景上。
坐在他斜對面的西維亞正倚著窗,深灰色的外套將她清瘦的身形裹得有些嚴實。幾縷散落的髮絲順著肩頭垂下,半掩住了她的側臉,遮去了大半表情。她膝上的筆記本已翻開許久,指尖抵在泛黃的紙頁邊緣,卻始終未曾落下一字。
而包廂的另一個角落,坐著赫夫帕夫的塞德里克·迪戈里。儘管是初次見面,這位少年卻展現出了一種與生俱來的從容,彷彿這股令人尷尬的靜默對他而言,僅僅是旅途中一段稀鬆平常的背景音。
「我們好像還沒正式打過招呼吧?」塞德里克打破了靜謐,帶著那種招牌式的溫和笑意看向西維亞,語氣如春風般舒緩,「我是塞德里克。」
西維亞緩緩抬眼,眼睫輕顫了一下:「西維亞·弗利。」
塞德里克微微頷首,眼底的笑意並未因她的簡短而減退:「我對妳在飛行課上的表現印象深刻。妳總是很安靜,但動作比誰都精準。」
她依舊沒有接話,只是微不可察地抿了抿唇,隨即指尖一撥,將膝上那本始終空白的筆記本輕輕闔上。
「她不太習慣被陌生人誇獎。」特洛伊平靜地插了一句。
「是嗎?」塞德里克發出一聲輕笑,沒有繼續追問,體面地給這場略顯生硬的開場白留了一道緩衝的餘地。
包廂內再次陷入了沉寂。
窗外的風景在急速倒退中變得支離破碎,茂密的樹林與波光粼粼的湖泊在視野邊緣交織,化作一抹模糊而深沉的綠影。
特洛伊忽然動了,只見他從口袋裡捻出一顆亮晶晶的糖果,隨手放在西維亞的身側。動作流暢自然,彷彿那顆糖本就該安靜地躺在那裡,如同一個再尋常不過的習慣。
「我沒說我想吃。」西維亞的指尖掠過糖紙邊緣,發出細碎聲響。
「妳也沒說妳不想吃。」特洛伊語氣平靜,甚至連眼波都未曾泛起一絲漣漪。
坐在一旁的塞德里克似笑非笑地掃了他一眼,目光在那顆糖與特洛伊平淡的神情間轉了一圈,透著股耐人尋味的瞭然。
「你們的感情真好。」塞德里克悠悠開口,目光在兩人之間轉了一圈,帶著些許探究。
「因為她是我妹妹。」特洛伊答得毫不遲疑,語氣理所當然得像是在陳述某種不可撼動的公理,「我看著她長大的。」
西維亞垂下眼睫,指尖在膝上的深灰色布料上無意識地撥弄了一下,始終緘默不語。
「那可真令人意外。」塞德里克輕笑出聲,眉梢染上幾分打趣的神色,「畢竟你看起來,可一點都不像是那種會照顧人的性格。」
特洛伊的視線慢條斯理地移了過來,語氣依舊平靜,卻帶著股刺骨的冷冽:「同樣的,大部分人看起來,也不像是那種會隨便多管閒事的性格。」
塞德里克微微挑了挑眉,捕捉到了那股明顯的敵意,在那抹笑意消失前優雅地收了聲,沒再繼續追問下去。
西維亞靜靜地凝視著那顆糖果,包裝紙在斑駁的陽光下折射出細碎且耀眼的反光。
然後,她像是從長久的沉思中抽離,忽然開口問道:
「你們……是怎麼認識的?」
「魁地奇球場後面的空地。」特洛伊淡淡地應聲,目光投向虛空處,彷彿在翻找一段與己無關的陳舊檔案,「他替我說過幾句話。」
「只是碰巧聽見有人在背後議論你,順口反駁了幾句而已。」塞德里克接過話頭,帶著點回憶往事的隨興,「說起來,那大概是我第一次看到你聽見流言後,沒有立刻轉身走掉。」
特洛伊罕見地沒有反駁,只是微微低頭,指尖略顯生硬地拉了拉熨燙平整的袖口,避開了兩人的視線。
「……這樣啊。」西維亞輕聲呢喃。
「放假後有什麼打算?」塞德里克漫不經心地問道,語氣裡透著假期將至的輕快。
西維亞指尖微僵,原本正欲撥弄糖紙的手指停在了那道光澤的邊緣。
她沒有立刻回答,長長的睫毛垂下掩去了眼底的神色,只是微微偏過頭,近乎尋求指引般地朝特洛伊投去一眼。
「還沒決定。」
特洛伊依舊維持著斜靠的姿勢,目光甚至沒從窗外收回,語氣平穩得像是早已在腦海中演練過無數次這個標準答案。
「是嗎?」塞德里克輕笑一聲,隨即大方地揭過話題,不再深究,「沒關係,不急,假期才剛開始呢。」
西維亞緩緩垂下眼,避開了所有人的視線。
她掌心裡的那張糖紙被午後的陽光灼著,已經泛起一陣微溫,金屬色的邊角在熱氣中輕輕捲起,顯得有些焦灼。
包廂內再次歸於寂靜。
列車依舊不知疲倦地向前奔馳,窗外的風景一寸寸地向後崩塌,而那個關於「去向」的答案,最終還是隨著鐵軌的轟鳴聲,被留在了無人觸及的深處。
包廂門「砰」地一聲被撞開,力道大得像是狂風猛地攪亂了一池靜水。
「我們就知道這兒有鬼。」喬治搶先一步跨了進來,語調上揚,得意得彷彿剛破獲了一樁霍格華茲特大懸案,「眼睜睜看著某位雷文克勞小王子大搖大擺地領著人走進這節車廂,還在那兒擺出一副若無其事的模樣——說真的,這可比你平常那張繃著的死魚臉還要可疑十倍。」
「為了不打草驚蛇,我們還特地在走廊外貓著腰觀察了好一陣子。」弗雷德緊隨其後,甚至還煞有介事地比劃了一下,「結果呢?你一坐下就像尊門神似的,目不斜視、不動如山,那氛圍凝重得讓我們差點以為裡面在舉辦什麼秘密葬禮。」
特洛伊連眼皮都沒抬一下,依舊維持著那個懶散卻透著拒絕的姿勢,語氣冷淡:「你們的想像力還是一如既往地令人遺憾。」
「嘿,別這麼掃興嘛。」喬治大喇喇地一屁股坐在斜對角的空位上,笑嘻嘻地拍了拍椅背,像是在自家地盤一樣自在,「你要是再這麼沉默下去,我們哥倆待會兒就得去幫你弄個牌位立在門口了。」
「到時候上頭得寫清楚:『雷文克勞小王子,生前常駐本車廂,高冷成癖,嚴禁搭話。』」弗雷德在一旁一本正經地補充,甚至還裝模作樣地嘆了口氣。
西維亞始終安靜地坐在一旁,將視線輕輕落在特洛伊搭在膝頭的手上,沒有加入這場喧囂。
塞德里克將這一切盡收眼底,似笑非笑地勾起嘴角,語帶戲謔地開口:「被你們這一鬧,他這副皮囊底下,倒真像個有血有肉的活人了。」
「你們還有最後幾分鐘的遺言時間。」特洛伊聲音壓得很低,帶著股風雨欲來的警告,卻始終沒真的甩開肩上那隻手,「等我耐心耗盡開始趕人的時候,我不保證你們還能體面地走出這扇門。」
「聽見沒?各位,這就是他在用那拗口的雷文克勞邏輯表達『我不介意你們留下』。」喬治一臉肅穆地對著空氣點了點頭,彷彿在進行什麼高深的學術翻譯。
「真的很會口是心非欸,小王子。」弗雷德一邊肆無忌憚地拍著特洛伊的肩膀,一邊裝模作樣地長嘆一口氣,「放心,我們也不是第一次當你的情緒翻譯機了。」
特洛伊終於抬起眼睫,目光冷幽幽地掃過這兩張一模一樣的笑臉:「去翻譯別人。」
「那可不行,我們偏偏就愛翻你這本難啃的書。」雙子異口同聲地反駁,語氣裡透著股渾然天成的頑劣與默契。
西維亞始終沒有插話,只是沉默地將膝上那本始終隻字未動的筆記本收起,動作輕緩地放回包中。她的另一隻手仍若有似無地停留在那顆糖果旁,指尖緩緩劃過糖紙褶皺的邊緣,在流轉的陽光下勾勒出一道細微且破碎的反光。
她垂著眸,視線在包廂內這幾個人身上短暫停留——他們鮮活、喧囂,與她那沉靜得近乎死寂的世界格格不入,也從未真正踏入過她的親密圈層,卻在此刻,真真切切地填滿了這方狹小的空間。
她的指尖在糖紙上頓了頓,某種似乎想要試著靠近的念頭悄然浮起,卻又在下一秒被她冷靜地攏住,重新壓回荒蕪的心底。最終,她只是無聲地移開了手,任由那顆糖獨自留在光影裡。
下一章
上一章
回目录
加入书签
看书评
回收藏
首页
[灌溉营养液]
昵称:
评分:
2分|鲜花一捧
1分|一朵小花
0分|交流灌水
0分|别字捉虫
-1分|一块小砖
-2分|砖头一堆
你的月石:
0
块 消耗
2
块月石
【月石说明】
打开/关闭本文嗑糖功能
内容:
注:1.评论时输入br/即可换行分段。
2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
查看评论规则>>
作者公告
一篇為了拯救心中的意難平、彌補原作遺憾的產物。 另外本作處於異步連載狀態,不想為了一點毛整篇重寫。
……(全显)