下一章 上一章 目录 设置
30、佐助 ...
-
“叩叩叩”我无力地敲着宇智波大宅的门,该死的青蒲,没打扫就算了,还用个水遁把我
家冲掉了……只好找佐助了。“不至于吧——那么巧不在家?????”我放弃了,绕着走到了
以前的练习场。
“还是老样子啊……”我抚摸着靶子轻声说。“嗖嗖嗖嗖嗖嗖嗖!”全部正中!我笑了,但
又划过一丝伤心……
目光转向佐助(第一人称)————————————————
我又来到了她家门前,苍劲有力的“冰月大宅”题在匾上,月光像是被剪碎了一般,从树叶
间的缝隙中漏下。
唉……还在想她。这几年的梦里,不是她,就是那个男人。算算她也要回来了吧,真期待
呢!想到这儿就情不自禁的扬起嘴角,若是其他女生看见了,定会尖叫,可她,就像那蝴蝶,总
会轻盈地飞走。也只有她,能让我觉得……
谁在唱歌?我没有皱眉,因为那个声音,让我觉得心安。从……我家?不由得走了过去。
========================================================================
柔和的月光洒下来,我闭上眼睛,想起了以前哥哥对我说的,“小晴,在台上自由歌唱吧。
你是众人的焦点……”哥哥温柔的微笑道。
真的很熟悉……
不思議な夜舞い降りた
不可思议的夜晚缤纷地消散
足音立てず忍び寄る
悄无声息的脚步不经意靠近
悩ましげな黑猫のポーズ
妖娆魅惑的身姿犹如黑猫一般
不知怎的,突然想起了这首歌,而且……唱了出来……
月明かりを背に浮かぶシルエット
皎洁的皓月之下身影浮现
「こっちへおいで」と微笑んで手招き
微笑着招手呼唤“快来这里”
欲望の影うごめく街
欲望的黑影蠢动的城市
天使のふりで彷徨い
带着天使的面具来回徘徊
我轻轻的唱着,感觉和过去一样……
过去,我也是这样歌唱,注视着哥哥温柔的眸子……
眠りにつく頃あなたもどこかで
入眠的时刻你身在何处
幸せな夢を見ているの?
是否正徜徉于幸福的梦境
星空にキスをしていい子はもうおやすみ
星空轻吻着入睡的孩子
見つめないでつかまえないで
凝视不见找寻不在
迷い込んだバタフライ
误入迷途的美丽蝴蝶
自由歌う誰にも見えない羽
歌唱自由谁也看不见的羽翼
隱してるのあなたの胸の奧
将它藏在你心底最深的地方
鏡の中の面影は
镜中的模样
泣き虫だったあの頃
让我想起懦弱的自己
だけれどもう子供じゃない
我已不再是年少的我
伸ばした髮をほどいた
轻轻撩起眼前的刘海
我的手拂过发丝。
我以为我永远都不能再飞翔。
在这月光下尽情的歌唱着……
目光仿佛穿透了月光的照耀。
邪魅的声音,仿佛夺魄勾魂,有种自由奔放,蝴蝶挣破了枷锁飞舞的感觉。
胸を締め付ける甘いフレグランス
甜蜜的芬芳束缚着我的心灵
誘惑してる気づいている
诱惑的气息我察觉它的踪影
言葉をなくしたくちびるに魔法かけたの
施展的魔法双唇亦无法言语
見つめないでつかまえないで
凝视不见找寻不在
迷い込んだバタフライ
误入迷途的美丽蝴蝶
愛しすぎて大切すぎて
太过爱怜太过真切
壞れてしまう私の胸の鍵
终将毁坏心底最珍贵的钥匙
即使是残破的翅膀,我也不再绝望。
哥哥,请看着我,哥哥,我会如你期望的那样自由的飞舞,化作那最美的夜阑蝴蝶。
我找到了自己存在的理由,我想和大家一起,我会继续旅程下去,请祝福我。
探し続ける自分の物語(ストーリー)
不断追寻那属于自己的故事
運命に目隱しされても
即使被命运蒙住双眼
この雲を突き抜け遥かな明日へと羽ばたく
我也要穿越云端飞向遥远的明天
見つめないでつかまえないで
凝视不见找寻不在
迷い込んだバタフライ
误入迷途的美丽蝴蝶
过于专心,甚至没感到身后有人。
当我抬眼的那一刻,无数冰蝴蝶从我身边飞舞起来,飞翔与夜空,在那月光的照耀下,闪烁
五彩紫光。
身后人都惊讶的看着这一幕,真的是太美了,一种堕落飞翔的美感……
我张开了双臂,仿佛迎接一切,不顾一切的感觉。
唱到了最后……
願いまとい飛び立つ見えない羽
不断祈愿展开看不见的羽翼
隱してるのあなたの胸の奧
将它藏在你心底最深的地方
许久,我才从歌声中醒来。身后人也开口说了一句:“小蝶……”