下一章 上一章 目录 设置
3、两首军乐 ...
-
附上骑兵版歌词,b站上的
原up主注销了
日后莱克日日夜夜想的都是这首歌,当他把萨莉改成莉莉的时候,有谁知道他不是唱错了是在唱什么人呢
感觉都不错,可以去听听看
留在我身后的那个女孩
翻山越岭到遥远的彼方,
感到如此孤独,
自从与萨莉分别,
悲伤就填满了我的心,
我不再追寻美好和欢乐,
只因这些令我想起,
我与那个留在我身后的女孩
共度的时光,
多么短暂,
我不再追寻美好和欢乐,
只因这些令我想起,
我与她共度的短暂时光,
我永远不会忘记那个夜晚,
星星在上面闪烁
放出一丝丝柔和的银光,
当时她初次向我表白,
但现在我得前往布莱顿营地,
仁慈的上帝啊,请你指引我,
让我安全回到那个,
留在我身后的女孩身边
但现在我得前往布莱顿营地,
仁慈的上帝啊,请你指引我,
让我安全回到她身边,
她那金色秀发,微微卷曲,
眼眸印着钻石的光辉,
她那纤纤细腰和纯洁体态,
令天鹅嫉妒,
众神在上!
求你们听我的祷告,
让我与我的那位窈窕淑女永不分离,
让我安全回到她身边,
众神在上!
求你们听我的祷告,
让我与我的那位窈窕淑女永不分离,
领我再次安全回家,
手打的就不附上英文版了
b站up主by尤金亲王
可以看出这个词比较文雅,感觉更像骑兵唱的,因为那时候骑兵中出身中等阶级以上的人多
步兵更多是被拉来的底层士兵
不过莱克后面开始唱大众版了,他真正融入那个环境了。
附上网易云版歌词翻译
法兰西的贵妇多情风流,
佛兰芒的芳唇情愿献吻,
意大利的少女娇柔醉人,
而西班牙的秋波勾魂摄魄,
虽然我沐浴在佳人们的笑莞中,
她们的魅力却不能俘获我,
我的心飞回了爱尔兰岛,
回到了那位我留在身后的那位女孩身旁,
她就像香农河畔一样美丽,
甚至比它的河水还要纯洁,
虽然我多年以来都在把她追,
但她还是拒绝成为我的新娘,
不过当我远航法兰西,
她的信时常让我想起,
那位我发誓永不拒绝的,
我留在身后的女孩,
她说:“我亲爱的,回家吧,
我有许多多金的朋友,
或者我会和你这样一位不比任何人逊色的坚勇士兵,
一起漂泊异乡,
但如果你不回来,不如让我走,
我就当你已经把我甩了”,
我的心几乎碎了,
当我对这位我留在身后的女孩说"不!"的时候,
战乱和劳苦的生活,
是我爱人永远不能鼓起勇气面对的,
我会踏上我的故土,
但绝不是作为一个爱情畏畏缩缩的奴隶,
不过当战争结束,不管我是否恢复了自由身,
我一定无需向爱尔兰送去消息,
她一定会来找我,
那位我留在身后的女孩。