「Tried to hang on to myself 我只能靠着我自己 Don't believe in no-one else 无法相信任何人 And I'm shakin' like a leaf 如一片摇摇欲坠的叶子 As I fall into the street 坠落在空荡荡的街道 But the girl with X-Ray eyes 但那个有着X光般视线的女孩 She's gonna see through my disguise 她立刻看穿了我的伪装」
「Going nowhere down a hill 在山脚下走投无路 It's hard to swallow like the pill 一切都难以下咽 That was twisted on your tongue 就像是黏在你舌头上的药片 By the sea that was standing still 在那静静沉默的海边 There was no-one to be seen 四下无人会看见 No-one left to hear my scream 也没人留下听到我的尖叫」
她为了他牺牲了不少东西。她只是不能牺牲掉她自己的生活,那又何错之有?他甚至没法责怪她。
她给了他那么多快乐和痛苦。
「So she took me by the hand 所以她拉起了我的手 We followed clues left in the sand 我们追踪着沙滩上的印记 As she swallowed space and time 当她不在意空间和时间 We gathered pearls and swine 我们一起收集着好事与坏事 She shot me to the sun 她将我丢向太阳 Like a bullet from a gun 就像是一颗离膛的子弹」
他无法把那些本就属于她的梦想给她。她值得追求她自己的梦想。
「When the deed was done 一切完成 In the morning she was gone 她在清晨离去了」
诺埃尔又轻抚了一下吉他弦,叹了口气。
是啊,当一切结束,她在一个清晨离开了。
《The Girl with X-ray Eyes》Noel Gallagher’s High Flying Birds
这首歌的demo版更接近我本章想要的感觉,更原声的那种。
这首是有缸很晚期的歌了,但因为这首歌词太合适了,所以我决定在这篇AU里不严格遵守他的创作时间,开始胡搞八搞(大误)