下一章 上一章 目录 设置
37、第 37 章 乱序230 ...
-
2023.08.02
*
01【propaganda】
N./V.宣传,鼓吹
02【myriad】
N.无数,大量 Adj.无数的,众多的
[例句]
Now once again she had the giddy feeling of a myriad eyes concentrated on the □□ of her neck and sending shivers down her spine(脊柱).
现在她又有一种眩晕的感觉,仿佛有无数双眼睛盯着她的脖子,使她脊背发颤。
03【vestige】
N.遗迹,残留部分,痕迹,丝毫(常用于否定句)
[例句]
There\'s not a vestige of truth in the rumour.
这个谣传毫无真实可言。
04【confront】
V.面对,正视,处理,对抗,对证
[例句]
We must confront future with optimism.
我们必须乐观地面对未来。
05【propensity】
N.倾向,习性
[例句]
Due to the propensity for preferring sons over daughters, China is facing a large population imbalance with currently around XXX boys born for every 100 girls.
由于对儿子的喜爱超过女儿的倾向,中.国面临着巨大的人口不平衡,目前大约达到XXX比100左右。
06【recoil】
N./V.畏缩,弹回,报应
[例句]
An evil deed may recoil on the head of the doer.
干坏事的人会受到邪恶的报应。
07【scenario】
N.设想,可能发生的情况,剧情梗概,场景
[例句]
In the worst-case scenario
在最坏的情况下
08【repulse】
V./N.拒绝,驱逐,憎恶
[例句]
The enemy met with a repulse.
敌人被击退了。
09【impassive】
Adj.冷漠,无感觉的
[例句]
He listened with an impassive face.
他面无表情地听着。
10【assail】
Vt.攻击,质问,着手解决
[例句]
We should assist parents not assail them.
因此我们应该帮助父母们,而不是指责他们。
11【blight】
N./V.枯萎,荒芜
12【propitious】
Adj.适合的,吉利的,顺利的
[例句]
The omens(V./N.预兆) for the game are still not propitious.
这场比赛仍不被看好。
13【thwart】
V./N.反对,阻挠,横过 Adj.横放的,固执的
[例句]
Sometimes it isn\'t you I hate but your power to thwart me.
有时让我讨厌的并不是你,而是你阻挠我的能力。
14【catholic】
Adj.广泛的,包罗万象的,天..主..教的 N.…教教.徒
15【pretense】
N.假象,伪装,借口,装扮游戏角色,自称,虚浮的语言行为
[例句]
It is merely a pretense.
这只是托词而已。
16【vindicate】
Vt.维护,证明无辜
[例句]
He tried hard to vindicate his honor.
他拼命维护自己的名誉。
17【burlesque】
N./V.讽刺滑稽作品表演,滑稽剧,嘲弄,取笑
18【novice】
N.初学者,新手,见习者
19【frugal】
Adj.节俭的,节约的,省钱的
20【contagious】
Adj.接触性传染的,具有感染力的
[例句]
Laughing is contagious.
笑是有感染力的。
21【responsive】
Adj.反应迅速的,热情的,回应的
[例句]
The club is responsive to new ideas.
俱乐部对新的想法都表示欢迎。
22【rehearsal】
N.排练,预演,复述
23【solicitous】
Adj.热切期望的,热心的,挂念的
[例句]
He was so solicitous of his guests.
他是如此挂念自己的客人们。
24【lucid】
Adj.明晰的,头脑清楚的,透明的
[例句]
Lucid dream
清明梦
25【articulate】
V.明确表达,清楚说明,口齿清楚地说 Adj.善于表达的,口齿清楚的
[例句]
He is polished, charming, articulate, and an excellent negotiator.
他举止幽雅、富有魅力、善于表达,是个杰出的谈判者。
26【cipher】
N./V.密码,安好,解码,写成密码,无轻重的,不重要的东西
[例句]
Very well, I begin to cipher out the German for that answer.
好吧,我开始搜肠刮肚尝试用德语作答。
27【unavailing】
Adj.无效的,徒劳的,无益的
[例句]
But all my efforts appeared unavailing.
但是,我的努力似乎是白费劲。
28【profligate】
Adj.放荡的,恣意挥霍的 N.放荡者,享乐者
29【crook】
N.骗子,弯曲部分 V.弯曲,诈骗,偷窃 Adj.有病的,不诚实的
[例句]
She hid her face in the crook of her arm.
她把脸埋进了臂弯。
30【intrepid】
Adj.无畏的,勇敢的
[例句]
As an intrepid traveler, I found it all fun and informative, even though I wasn\'t able to do as much sightseeing as I would have liked.
作为一个无畏的旅行者,我觉得这次旅行有趣又增长见识,即使最终我没能参观到最多的景点。
31【candor】
N.坦率,爽直
[例句]
If there is candor in the world, the truth of these assertions will not be questioned; posterity at least will do justice to them.
若世上有公理存在,这些辩护的真实性将不致遭受怀疑,至少后世子孙会给予它们公平的裁决。
32【infirm】
Adj.体弱多病的,软弱的,犹豫不决的 N.病弱的,体弱者
[例句]
His already infirm body was racked by high fever.
他已经很孱弱的身体受到高烧的折磨。
33【elevate】
V.提拔,抬起,使兴高采烈
[例句]
The song never failed to elevate his spirits.
这首歌总使他精神振奋。
34【voluptuous】
Adj.丰满性感的,骄奢淫逸的
[例句]
The nobility led voluptuous lives.
贵族阶层过着骄奢淫逸的生活。
35【grumpy】
Adj.脾气坏的,暴躁的
36【occult】
N.神秘学,玄机 Adj.神秘的,不可思议的 V.隔开,遮蔽
[例句]
Mobile phones are killing off ghosts, a British expert who has spent years researching the occult said.
手机正在让鬼魂趋于灭绝,一位长期研究神秘事物的英国专家如是说。
37【bundle】
N.束,非常,一套,大量 V.匆匆打发,乱塞,捆绑销售
[例句]
Her eyes suddenly alighted on the bundle of documents.
她的目光突然落到了这捆文件上。
38【pore】
N.毛孔,气孔 V.仔细阅读,认真钻研
[例句]
He would rather pore over a book than play.
他宁可专心致志地读书,不愿意去玩。
39【tempestuous】
Adj.有暴风雨的,暴乱的,剧烈的
[例句]
But, there are plenty of contenders in this tempestuous market.
但是,这个市场竞争非常激烈。
40【corporeal】
Adj.物质的,有形的,□□的
[例句]
Of course, the human body is the supreme example of the spiritually infused corporeal substance.
当然,人体是被注入了灵魂的,具体物质的最高代表。
【补充】《隐藏人物》
1.Velocity
I will have you know, I was the first Negro female student at West University Graduate School.
我想让你知道,我是西弗吉尼亚大学研究生院的第一个黑..人..女性。
On any given day, I analyze the manometer levels for air displacement, friction and velocity and compute over 10,000 calculations by cosine, square root and, lately, analyze geometry. By hand.
我每天的工作,就是分析排气量、空气阻力和气流速度的压力计程度,用余弦函数、平方根和最近的解析几何,计算超过一万个估算值。还是手算。
There are 20 bright, highly capable Negro women in the West Computing Group. And we’re proud to be doing our part for the country.
在西部运算组,有二十个聪明的、能力高超的黑..人..女性。我们也很荣幸能为国家贡献自己的力量。
So, yes. They let women do some things at NASA, Mr. Johnson.
所以,是的,约翰森先生,他们让女人在宇航局工作。
And it’s not because we wear skirts. It’s because we wear glasses.
不是因为我们穿裙子。是因为我们有脑子(戴眼镜)。
Have a good day.
祝你今天愉快。
2.Epic
We’re not on some epic joy ride.
我们现在不是在观光。
3.String
There is no bathroom.
这里没有我能用的洗手间。
There are no colored bathrooms in this building or any building outside the West Campus, which is half a mile way.
整栋大楼,甚至西区外的所有建筑里,都找不到有色人种的洗手间,因为它在半英里外。
Did you know that? I have to walk to Timbuktu(廷巴克图,遥远之地) just to relieve myself. And I can’t use one of the handy bikes.
您知道吗?我每天翻山越岭,就为上个洗手间。我还不能用自行车代步。
Picture that, Mr. Harrison.
想象一下,哈里森先生。
My uniform, skirt below my knees, my heels, and a simple string of pearls.
我穿着制服,过膝长裙,高跟鞋,戴着什么简单的一串珍珠项链。
Well, I don’t own pearls. Lord knows you don’t pay colored enough to afford pearls!
好吧,我根本没有珍珠项链。上帝知道有...色...人...种...的薪水根本买不起珍珠项链!
And I work like a dog, day and night, living off of coffee from a pot none of you wanna touch!
我像条狗一样,整天从早工作到晚,全靠咖啡撑着,而那个咖啡壶你们连碰都不想碰!
So, excuse me, if I have to go to the restroom a few times a day.
所以,请原谅我,我每天不得不去几次洗手间。
4.Petition
Petition to attend courses at Hampton High School.
请求在汉普顿高中学习。
5.Exacting
Do you have any idea how exacting these calculations have to be?
你知道这些计算需要多精确吗?
6.Protocol
And she is a woman. There is no protocol for a woman attending these meetings.
她是个女人。没有规定允许一个女人参加这样的会议。
7.补:double-edged
Progress is a double-edged sword.
进步是一把双刃剑。