《雨霖铃·寒蝉凄切》
寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇。
(秋蝉的叫声凄凉而急促,傍晚时分,饯对着长异,骤雨刚停。)
都门帐饮无绪,留恋处,兰舟催发。
(在京都郊外设帐饯行,却没有畅饮的心绪,正在依依不舍的时候,船上的人已催着出发。)
执手相看泪眼,竟无语凝噎。
(握着对方的手含着泪对视,哽咽的说不出话来。)
念去去,千里烟波,暮霭沉沉楚天阔。
(想到这一去路途的远,千里烟波渺茫,傍晚的云雾笼罩着蓝天,深厚广阔,不知尽头 。)
多情自古伤离别,更那堪,冷落清秋节!
(自古以来,多情的人总是为离别而伤感,更何况是在这冷清、凄凉的秋天!)
今宵酒醒何处?
(谁知我今夜酒醒时身在何处?)
杨柳岸,晓风残月。
(怕是只有杨柳岸边,饯对凄厉的晨风和黎明的残月了。)
此去经年,应是良辰好景虚设。
(这一去长年相别,我料想即使遇到好天气、好风景,也如同虚设。)
便纵有千种风情,更与何人说?
(即使有满腹的情意,又再同谁去诉说呢?)