“Pourquoi les poules pondent des oeufs?”在全车人兴致勃勃的吆喝和罗宁虎视眈眈的注视下,赖无双短暂的不自在过后,也不再扭扭捏捏,扯开嗓子,起了个头,声线柔美中微带着小孩子般的顽皮好奇。 “Pour que les oeufs fassent des poules。”罗宁接得灵动富有生趣,歌声动听得像是从天边的云端飘过来的,直落人心,赖无双用心的聆听着那完美无瑕的声音,赞赏的眸光透过镜片划入罗宁闪耀着俏皮自得光芒的眼中,再落在线条优美,圆润挺拔,光嫩白皙的脖颈上,想得最多的竟然是跳到身边去狠狠的咬上一口以发泄心里的愤懑,这一刻,罗宁在赖无双的心目中,不是老总,不是上司,只是一个让她吃瘪,惹她不得已高调的妖精女人。