晋江文学城
下一章   目录  设置

1、第 1 章 ...

  •   -0-
      被要求写了一点东西,据说是之后会放在书最前面的序言?所以干脆标一个0放在前面当序列号好了。虽然并不是最开始写的部分,但这样也不影响后面的观看顺序?我真是个天才。

      话说回来,最前面的难道不应该是目录吗?还有一般来说序言都是写些什么啊?歌颂所在的家族?还是讴歌未来?

      不是很清楚啊……

      总之先自我介绍一下好了。

      刚才翻了一下自己之前写的内容,貌似也都没有正经介绍过自己?嘛,毕竟当时仅仅只是想着写点东西自己吐槽一下而已,谁知道突然会被公开处刑啊?

      咳。

      言归正传。

      我叫莫德里·弗·维兹欧泽(Moddy Fu Wizzozy),20岁,现今是彭格列家族外勤部门职工。说白了就一底层打杂的。而且刚加入还没满半年来着。

      至于其他的……身高1.74,体重53左右,是一个意中混血儿?虽然说是这么说,实际上我一直在意大利生活,从没去过中国。

      要不是小时候老爹醉酒说漏嘴我有个远在大陆另一侧的中国妈妈,我还一直坚信自己是个纯正的意大利人。

      结果就突然被迫变异了。

      吓得我当天晚上就把冰箱里我爹才刚买回来的、还没开盖的啤酒全砸了。然后第二天就被我那不靠谱的爹当啤酒给砸了……啧。

      不过也因为这个契机,我跑去自学了点中文。虽然做不到非常流利,但应该日常用语还是没问题的?多亏了当时楼下小卖部是中国人开的。

      至于中文写作就是另一回事儿了……

      毕竟口语学着简单嘛,咳。

      而且说到底,中文字千奇百怪的,一个字没写到位都可能让文章瞬间变成了另外一个意思。

      我怎么知道的?

      只要你经历过下面这件事,你也会深有体会。

      照着图书馆借来的酒类百科中文版,联系批注的意大利文和配图,截取一部分抄写下来后贴在楼下小卖部的门上,结果却在晚上回家时发现小卖部关门了。

      听街旁邻居说,有人拿着把柄威胁小卖部的店长,说不搬走就把那些把柄曝光。威胁通知单就贴在门上的。

      还是特地用人家老家的文字写的威胁信。歪歪扭扭,一看就是专门写来膈应人的。

      在多方取证后,确定了那个被老板撕了的威胁通知单所贴的位置和我之前贴的位置完全重合。

      ……苍天可见,我抄写的也就是我爹他最常喝的几款酒类的中文名字。最多在后面加上了一句感谢对方教我中文的话语而已,凭借口语发音搭配中文字典写出来的。

      也就是这件事之后,我再也没有把自己写的中文字给别人看过。

      啊,刚好说到这里,那我还是先“夸夸”彭格列内部的一些闲得蛋疼的家伙们吧。

      因为基本上我写的中文也就我自己能看懂,所以在入职面试时得知如果要写类似于日记的东西,必须交上去过目,避免家族内的信息泄露之后,我就果断选择了用中文来写。

      明确了就算因此暴露我的中文水平,或者因此而产生危机生命的事情,我也要坚持下去的这么一个中心思想。

      毕竟隐私这种东西我还是挺在意的。别说出丑了,就算真的和生命这一选项放在一起,我也会毫不犹豫地选择隐私。

      就是这么坚定。

      但现在,他们告诉我,说要把我写的东西出书出去……

      很好奇我这次又用中文写出了些什么奇怪玩意儿,于是我去问了一下负责出书的部门的职工,找他们要了意大利语版的书籍。

      他们说成品书还没开始做,等着封面设计出来后才投入使用。同时扔给了我一个网址。

      我点开网址,发现是跳转到了彭格列内部网站的一个帖子里。当时心里即有种不妙的预感。但保持着一定要弄懂到底是怎么回事的心态,我还是没有在第一时刻关掉网页,而是具体看了下这个帖子里的具体内容。

      然后可怕的事情就出现了。

      我发现,这是一个连载文,意大利语的。而且文章的内容居然完美贴合了我之前日记的吐槽和记录。

      头上一排的问号好么???

      第一反应是我中文终于毕业了。

      然后第二反应才是明白了自己隐私还是被暴露了的这一事实。

      要不是我还没领到子弹,我当场就想拿着配枪冲到部长办公室里和某个正在里面汇报工作的、同时也是负责审核我日记的家伙同归于尽了。

      敢信在我都没注意到情况下,这人把我的日记从中文翻译回了意大利文,还特么地直接放网上,都不打声招呼的?

      真就是要我社会性死亡一次呗?

      而且还是欠了我两个月工资没发的情况下……总不会是因为没钱发工资就打算从根本上解决问题吧?

      哪儿来的深井冰思维啊!

      真就仗着我打不赢他而胡作非为?我是说这段时间为什么找我搭话的人一下子翻了好几倍,还想着自己脱单的春天指不定已经到了。现在看来到了个毛线啊摔!

      一个二个都是想要来刷存在感想要增加戏份的!

      我当初到底是哪根筋短路了才会选择来应聘彭格列啊,隔壁加百罗涅它不香吗?实在不行去试试密鲁菲奥雷家族说不定碰巧也进得去呢?

      再把档次放低点,意大利的黑手党可以说是一抓一大把,根本不用为就业问题而担心的。

      要不是那该死的、所谓的好胜心……

      呃,抱歉又扯远了。

      既然是前言,那我还是继续谈一下这本书,也就是我之前写得吐槽日记里主要谈到的彭格列家族吧。大概很多人买这本书也就是为了能多了解一下这个在意大利一直持有绝对话语权的家族。

      一个字形容:强。

      换一个字形容:帅。

      而这两者连在一起就发生了质的改变,进化成了:灾难。

      并不是说因为高层又强又帅所以看到后心脏嘎吱一声抽过去的那种精神灾难。我这里写的灾难,是指内部建筑物一天一小变动、一周一大变动的物理灾难。

      鬼知道我是怎么坚持下来这不到半年的时间的。当初和我同期进来的小伙伴们不是被送去医院还没出来,就是在活着的欲望下递交了辞职信。

      现在很多年长的社会人对于我们这些小年轻动不动就辞职的事情似乎每人都能写一篇小论文出来,大肆批判这种吃不了苦、坐享其成的少爷、公主脾气。但说真的,我个人是赞同他们辞职的决定的。

      试想一下,你在工作即将结束时耳旁突然窜出一棍子、剑或三叉戟,正中电脑屏幕,把你今天一天的辛苦直接清零的滋味有多酸爽?还别说有时运气不好,扔过来的就不是这些冷兵器,而是炸弹、手雷这种分分钟让人去ICU报道的恶魔的情况了。

      弄的我现在基本上没五分钟必先保存一次文档。还不敢保存在桌面,必须上传内部网络终端才能放心。

      再试想一下,好不容易到了中午饭点,你拿着饭卡开开心心地蹦哒去餐厅。门一拉开,却发现餐厅它直接成了废墟,也就只有连接走廊的这扇门,以及周围的墙壁还勉强算是完好无损。

      因为出去吃或点外卖这两个选项在其花费的时间上就已经丧失了可选性,于是最终只能拿着不知道有没有过期的法棍面包,就着茶水间的凉水,解决掉午餐。

      到现在,法棍面包已经成功超越了我爸做的那锅没削皮、没洗菜就直接扔锅里加水煮开的所谓的汤,成为我心目中排名第一的最讨厌的食物。没有之一。

      ……不过这可能也因为我和老爸已经在三年前就分开生活了、无需继续享用那份黑暗料理的原因,咳。

      毕竟回忆是最优质的美颜相机。不只是色彩,连味道都能来个三成起步、上不封顶的修正。

      指不定哪天我也坚持不住提交辞职函后,过个几年再回忆如今的生活……好吧我还是不会觉得这能成为一个美好的回忆。

      至少在我工资能按时、顺利到账之前,我都不会更改自己对此的印象的。

      ……小声说一句,我怀疑我那工资实际上是被充公了。就拿去垫那一直维修中的房屋建筑的工钱了。

      不然没道理彭格列那么大一个黑手党,连手下每月工资都不能按时发放?逻辑上就完全讲不通啊。

      所以果然我这是真相了吧……

      但有一说一,彭格列福利还是蛮好的。即使我这两个月基本上零收入,可还是活得好好的。住宿有员工宿舍,一人一间,虽然只有十平米不到,不过还是够用了。毕竟洗漱入厕的地方是公共通用的,吃饭则是在公共食堂,房间里除了张床还有一个书桌,足够用了。

      只需要凭借每月都有额度的、仅供家族内部使用的职工卡,基本上所有日用品都不用踏出家族门就能搞定。

      如果没有是什么其他需求,比如买好看的衣服、新出的游戏、和人约着看电影怎么的,甚至可以做到零支出。

      嗯,说的就是我这种几乎没有什么社交圈的单身狗了。

      这也是我为什么上面拖欠了工资我还没像其他同一时期入职的人一样选择辞职的原因之一。真的不单单是为了盯着什么时候工资到账了再走的,信我。

      说起来,书名是他们让我来起的。说是给我一点作为作者的福利待遇。

      我寻思着这福利是不是也太抠门了点啊?好歹也应该给个分成什么的才能激励创作吧?还是说我们那拖欠的工资已经不足以支付重修费用了所以需要另寻赚钱的途径而把这书卖了后赚到的钱也拿去垫付了?

      ……感觉彭格列的财务部成员怕不是天天都看着递交上去的账本上的赤字头疼啊。

      该庆幸一下还好我入职的不是财务部吗?

      咳,说回到书名。

      其实我觉得我起的这个书名挺有中国韵味的?记得之前跟着我那已经被我弄跑路的家楼下小卖部老板学习的那段时间,他告诉我,学习中文的最好方法就是在网上搜“观xxx有感”的小作文来看。

      找几篇完全相同题目的作文,然后他会提前先告诉我这些作文的中心是在描述哪样事物后,我再对比这些作文学习对同一事物的不同描述。修饰词、近义词、常用句式等等。

      所以本着不变初心的想法,既然这些日记我是用中文写的,那么就用我学习中文起初的这一具有典型性的句式来作为书名好了。

      作为序章写了这么多应该够了?再写我也不知道还能写些什么了……那么就这样?

      之后的文字中可能会出现各种因为翻译而导致的语句不顺、用词奇怪的现象,还希望大家能稍微见谅一下。毕竟当时写的时候也没想那么多,完全是想到什么就写什么的。现在看来,那逻辑混乱貌似不是一星半点的问题……

      咳。总之,十分感谢大家的耐心阅读了。

      ……如果可以,能麻烦向出售这本书的人员提醒一下工资发放问题就更好了。在此提前谢谢大家了。

  • 昵称:
  • 评分: 2分|鲜花一捧 1分|一朵小花 0分|交流灌水 0分|别字捉虫 -1分|一块小砖 -2分|砖头一堆
  • 内容:
  •             注:1.评论时输入br/即可换行分段。
  •                 2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
  •             查看评论规则>>