注解: 有些亲们可能看不太懂这一段,就做了个注解,一个很容易犯的英文错误。
“我要和朋友一起去南非(South Africa)看看,我的一个朋友来自南非, 听了他的介绍, 我就决定去看看了。”
“南非? 你要去哪个国家呢?我对那个地方知之甚少。”
“不是的, 不是南部非洲(Southern Africa), 是南非共和国(Republic of South Africa), 一个独立的国家。”Dave连忙解释道。
这章中的英文对话我是先写的英文版, 再翻译成的中文,有些亲们可能会觉得读起来有些怪怪的,有些生硬,简单直白, 但这本就是他们的说话方式, 你不可能去看和一个不会中文的老外引经据典, 妙语连珠, 希望大家理解。后面会出现的英文对话可能也会存在这个问题, 我就不再解释了。
希望大家继续支持我!你们的鼓励是我写文的动力!鞠躬!