晋江文学城
下一章 上一章  目录  设置

18、第十八章 学院与友谊 ...

  •   最可怕的对手是什么样的对手?

      就是那种本来就比你天赋高还硬要比你更努力的人。

      这个结论是由哈珀·德拉库尔在变形课结束后得出来的。

      虽然值得庆幸的是,有小半个班的学生并没有遵照麦格教授的意思把火柴变成绣花针,但哈珀·德拉库尔沮丧的发现,这小半个班的人里斯莱特林少之又少。甚至连克拉布都成功地把火柴尾部变出来了引线的孔。

      但就算德拉科和布雷斯成功地把火柴变成了针,就算麦格教授已经拿起他们的作品当做范例在班级里展示了一周,这两个丧心病狂的人依旧孜孜不倦地捣鼓着那根可怜的火柴,企图把针尖弄得更细一点。

      “好了巫师们,”终于麦格教授叫停了众人:“我想如果再继续下去,你们就会误掉下一节课了,今天到此为止。”格兰芬多们小小地欢呼了一声,纷纷拿起书本向教室外走去。

      “麦格教授,我可以留下这根火柴吗?”哈珀凑到讲台边对女巫说道。

      “当然,德拉库尔先生。”麦格教授点点头:“勤加练习,我相信很快你就会看到变化。”

      德拉科和布雷斯在教室早早地走出教室门外等待哈珀出来。而哈珀因为速度慢正慌慌张张地收拾着墨水和鹅毛笔。

      “嘿,哈珀。”哈利·波特从他旁边走过来:“一直没找到机会,你在斯莱特林还好吧?”罗恩·韦斯莱站在他身边也冲德拉库尔点了点头。

      “我?”哈珀有点疑惑地看着哈利:“我挺好的……为什么这么问?”

      “罗恩……跟我说了些关于斯莱特林的事情。我……我没想到分院帽会把你分到那里去,老实讲……”哈利和罗恩交换了个眼神后说道:“我们很担心你。”

      “那个,马尔福……他没有欺负你吗?”罗恩皱着眉头说道:“要知道,斯莱特林都是……”

      “我想你们真的大可不必担心我。”哈珀打断了罗恩接下来的话,他感觉自己突然有一点点介意别人说斯莱特林不好,虽然这种莫名其妙的归属感连德拉库尔也不知道是从什么时候开始出现的。接着他冲哈里和罗恩扬起一个笑容:“大家对我都很好。”

      “啊,是吗。”哈利有一点尴尬,但他不得不承认小德拉库尔看起来似乎并没有在斯莱特林受到什么非人的待遇:“那……就好。”

      “总之,”哈珀拿好书本:“不论是斯莱特林还是格兰芬多,”他看着哈利碧绿色的眼睛说道:“这些都不会影响我们是朋友,对吗?”

      这话让罗恩都微微睁大了眼睛,老实说他从未想过格兰芬多和斯莱特林会产生什么友谊,但小德拉库尔似乎并不像“那些”斯莱特林,他好像并没有什么攻击性。

      “当然。”哈利明显高兴起来:“我们是朋友,无论你在哪个学院,都是一样的。”

      “哈珀·德拉库尔!”扎比尼先生已经在门外不耐烦地叫起他的名字。

      “那么,再会。”哈珀急忙向两人摆摆手,快步跑出了变形术的教室。在他身后格兰芬多的两头小狮子望着他的背影。

      “哈珀……我是说德拉库尔……他刚才说的是真心话,对吧哥们?”罗恩对哈利不确信地说道。

      “我看德拉库尔比某些人可成熟多了。”赫敏·格兰杰凑过来站在哈利身边说道。

      罗恩扭头瞪着突然出现的小女巫:“你什么时候冒出来的。”

      “没有多久。”赫敏看了他一眼:“就在你呆呆地张着嘴看德拉库尔离开的时候。”

      “我哪儿有?!”罗恩恼羞成怒:“你胡说。”

      小女巫嗤了一声,绕过两个人头也不回地说道:“需要我提醒你们下节课马上就要开始了吗?还是你们打算今天所有课都迟到一次试试看?”

      哈利和罗恩这才开始手脚麻利地收拾书本。但年轻的波特先生脑海里还是不断地浮现出小德拉库尔对他说的“不论是格兰芬多还是斯莱特林,我们都会是朋友”。

      一天的课程足以让德拉库尔感到自己英语的水平简直烂的令人发指。坐在公共休息室的地毯上,他正努力地死磕魔法史课本。很难想象霍格沃茨会让幽灵来教授课程,更何况这位幽灵——宾斯教授的课实在太好睡了,整堂课德拉库尔都努力与睡魔作斗争,可他看到四周一起上课的布雷斯和德拉科正在笔记本上奋笔疾书,一点都没有被困意打扰。

      怪物!这两个人!都是怪物!年轻的德拉库尔恨恨地想到。

      “扎比尼,你就不能去帮帮哈珀吗?”潘西对正在一边和德拉科闲聊的布雷斯说道,两个人正在讨论去年的魁地奇世界杯上,爱尔兰队全体队员配备的飞天扫帚到底是否具备紧急迫降减震的功能。

      “我亲爱的姑娘,”布雷斯懒洋洋地靠在长椅上,看了一眼趴在桌上正写写画画的德拉库尔说道:“梅林可以作证,我已经陪着德拉库尔先生练习了一天英语,他现在需要的是自己消化。”

      “我可以的,潘西。”哈珀向小女巫露出一个笑容。

      “啊……这简直太犯规了。”潘西捂着胸口对一遍的达芙妮说道:“亲爱的,你看到了吗?”

      “是的,姐妹。”金色头发的女巫也连连点头:“我要被融化了。”

      “女士们,女士们。”德拉科好笑地清了清嗓子:“我想,你们是不是别那么明显地把德拉库尔看做一只毛乎乎的蒲绒绒?”

      扎比尼显然对这个名字很有兴趣:“蒲绒绒?那种五颜六色的小东西?”他盯着头顶上竖起一束呆毛的德拉库尔若有所思地点点头:“似乎是有点像。”

      “喂,你们够了哦。”哈珀·德拉库尔翻了个白眼:“有嘲笑我的时间,不如来帮我翻译一下,这几个单词到底是什么意思?”

      “亲爱的蒲绒绒,过分依赖我们可是行不通的。”布雷斯伸出食指在他面前摇了摇:“另外,明天有斯内普教授的课,我衷心地建议你先做个预习。”

      他看到德拉库尔成功地缩了缩脖子,整个霍格沃茨,没有人比斯内普更能镇住小德拉库尔了。

  • 昵称:
  • 评分: 2分|鲜花一捧 1分|一朵小花 0分|交流灌水 0分|别字捉虫 -1分|一块小砖 -2分|砖头一堆
  • 内容:
  •             注:1.评论时输入br/即可换行分段。
  •                 2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
  •             查看评论规则>>