注一: ‘告诉我,来此何为?园墙高峻,多么难于攀登,想想您的身份!’:朱丽叶问爬阳台的罗密欧为何来此原台词(朱生豪译本)。
注二:萨列里:“停止你对着月亮的起誓,莫扎特。”「朱丽叶:啊!不要指着月亮起誓,它是变化无常的,每个月都有盈亏圆缺;你要是指着它起誓,也许你的爱情也会像它一样无常。」(朱生豪译本)
注三:萨列里:“云雀的歌声已经响起,鲁莽的蒙太古,你是要到曼多亚3去找寻生路,还是留在这儿束手等死?” 云雀的歌声是罗密欧已经被亲王判流放曼多亚,动身之前最后一个晚上同朱丽叶一起度过。而清晨他们听见了云雀的歌声,那意味着罗密欧应该离开了。
注四:巴里斯是朱丽叶父母为朱丽叶定下的未婚夫。
【注五】:【朱丽叶:我虽对你心有所属,却不喜私定终身在此宵。这太鲁莽、轻率,如雷霆电扫,倏然轰哮,不等人道:‘雷来了!’即转眼似云灭烟消!】(朱生豪译本)因为这个注释太重要特意加粗
注六:请大家注意住家安全,晚上锁好门窗。