感谢读者“狂拽酷霸帅”,灌溉营养液 12018-08-15 23:55:40
感谢读者“狂拽酷霸帅”,灌溉营养液 12018-08-15 23:54:12
由衷的感谢这位狂拽酷霸帅的读者!
Shall I compare thee to a summer's day
By W. William Shakespeare
Shall I compare thee to a summer's day?
Thou art more lovely and more temperate:
Rough winds do shake the darling buds of May,
And summer's lease hath all too short a date:
Sometime too hot the eye of heaven shines,
And often is his gold complexion dimmed,
And every fair from fair sometime declines,
By chance, or nature's changing course untrimmed:
But thy eternal summer shall not fade,
Nor lose possession of that fair thou ow'st,
Nor shall death brag thou wand'rest in his shade,
When in eternal lines to time thou grow'st,
So long as men can breathe or eyes can see,
So long lives this, and this gives life to thee.
我能否把你比作夏日?
可是你比夏日更加可爱,更加温婉。
狂风将五月的蓓蕾凋残,
夏日的勾留何其短暂。
休恋那丽日当空,
转眼会云雾迷蒙。
休叹那百花飘零,
催折于无常的天命。
唯有你永恒的夏日常新,
你的美貌亦毫发无损。
死神也无缘将你幽禁,
你在我永恒的诗中长存。
只要世间尚有人吟诵我的诗篇,
这诗就将不朽,永葆你的芳颜。
接下来,依旧是抖森的朗读视频链接
http://m.iqiyi.com/w_19rtpucdrh.html