晋江文学城
下一章 上一章  目录  设置

3、Chapter3 ...

  •   “……线索?well。”劳拉放下了笔,随手把几页案件分析和剪报塞进了日记本。
      据她所知,泰晤士报最近只刊登了米西特先生与他丢失的狗的事情,不过今天的市井小报倒是把一件极有可能是虚构的案件描绘得神乎其神,多亏了那位编辑优秀的文笔让劳拉依稀记得标题是——
      瑞秋儿们的/死/亡。

      当时劳拉直接把前半部分渲染/恐/怖气氛的描写当小说看的(劳拉决不承认自己对所谓可能是虚构的部分也进行了缜密的分析),只记得后半部分抒发了笔者对伦敦街区/犯/罪/率飙升的恐慌,以及对瑞秋儿们的怜悯与同情。
      “我们跟随着苏格兰场的雷斯垂德警长一起来到了这几处案发现场,啊,一位可爱的女士就那样的躺在了地板上。令人气愤的是,在场的所有人都没有想要给这位女士披上衣服的想法。这令我对我们新时代的英伦绅士们的精神产生了怀疑。”
      ——摘自某小报。

      “小报的传言虽然大多数时候都不可信,但有一些时刻,他们也会记叙一些真事来替代他们千篇一律的戏剧板块。毕竟生活比戏剧精彩多了。”客人双手散散地搭在一起,显得极为放松。但眼中的锐光如刀扫过劳拉的脸,半晌才收回了那满含着审视的目光。
      “日记本?”劳拉轻声说道。

      不用得到这位先生的回答,劳拉也能在脑子里模拟出来这位先生自从来到这个房间后引导自己思考的过程。
      先是不着痕迹地在不“打扰”自己的前提下看出了自己是个女人,再审视了一圈儿周围环境,看到自己正把带着某小报那么刺眼的题头的剪报塞进日记本得到了自己也在关注瑞秋儿案的讯息——
      然后就可以得出结论了。
      罗尔克鲁尼是个女人。
      推理继续。
      罗尔克鲁尼密密麻麻的笔记暗示了这位罗尔小姐正透过小报的华丽辞藻,试图想在某小报上找到什么真相。
      小报上有什么泰晤士报所不能报道的真相吗?通常情况下是没有的。
      但今天,1881年1月12日的某小报上,有一件泰晤士报没有报道的事情——瑞秋儿们的死/亡。
      答案已经呼之欲出了,不是吗?
      况且凭借着这位客人敏锐的眼力,应该不难发现自己的日记本是由德文郡最有名的纸匠乔治在1876年亲手制作而成的,本子后面那么大的乔治和1876谁都能看见。
      接着再从墨水的穿透程度、纸张的发/黄/程度和几张滑落在桌面上看上去有些年头的剪报和分析——
      劳拉不敢再继续往下想了,自己的破绽实在是太多了。
      拙劣的演技,自以为是的态度……这些都让自己在这一回合中失败的彻彻底底。

      “观察您前面的这位女士吧。”夏洛克·福尔摩斯比了个请的手势,动作颇有几分绅士风度,但意思却不容拒绝——
      去分析这女性的死因,秘密会被保守。
      劳拉轻叹一口气,她本觉得自己算是聪明人,在与旁人打交道时,也多半是她先发制人,进行心理暗示或言语威胁。今天的她却丝毫没有转圜的余地——因为她最大的秘密已经被眼前的这个男人掌握在手里了。

      只能先按着他说的办了。

      毫无疑问,劳拉没有任何办法摆脱这种思想上的压制,目前只能跟着这位尽管乐于服食药物但头脑清醒的先生的思想走。
      如果可以的话,就抓到思维漏洞,然后一举进行反击。

      两三秒的时间里,劳拉的心思已转过了几个弯。
      她蹲下身子,将那个不幸女人的手捧了起来,仔细地端详着。

      “她的手保养的很好,生活条件不错,甚至于很优渥。在中指的部分曾经有过一枚戒指存在在她的手上,这一点从手指上的白色印记就可以看到了。但是现在戒指却不见了,很容易让怀疑是情/杀。”劳拉把她的手放下,从桌膛抽屉里找到一副放大镜,准备进行更细致的观察。
      劳拉小心翼翼地检查了尸体的袖口,衣角和荷叶边。衣服的款式极其普通,劳拉并没有发现什么有价值的东西。

      但劳拉没有灰心丧气,我们只能看见一位女扮男装的绅士匍匐在地上,旁边放着叠好的女-性-衣物,手中的放大镜连尸体最微小的角落都不放过。

      终于,这位“绅士”的脸上扬起了一抹满意的微笑。

      “我认为我们应该先去泰晤士报的寻人启事栏寻找是否有一位家境优越,刚刚乘坐‘斯图兰特’号由美利坚合众国回到英国的-摩-门-教-徒-女士的家属刊登了寻人启事——死亡对于一位在海上漂泊了一个月之久的女士可不是什么好的馈赠——值得补充的是,凶手曾使用过量的吗啡麻痹了死者,但很显然这并不是女士真正的死因。”
      劳拉换了口气,然后缓缓说道,“性-/虐-/待才是——。”

      “何以得见?”夏洛克·福尔摩斯对眼前的这位女士所得出的结论不予以评价,反而又抛给了劳拉一个问题。
      如果这两位晚生100年,或许就会发现他们现在的样子多么像一位数学老师和一位学习还不错的学生讨论问题的场景。
      明媚的阳光在劳拉如水般的眸子里拐了一个弯,映衬得她眼里的碎绿越发的青葱,那点点滴滴的绿色充满着希冀,化成了一抹比阳光还要灿烂的光。
      ——那是对知识,对真相的渴望。
      而老师的浅灰色眼睛里,有着对学生的关照和引导,还有……一丝满意。
      他们正为帮助一位可怜的女士而思索。解出这个谜题,就可以得到窥破真相的报酬,这逻辑关系他们都知道。
      而这报酬对他们来说,已经足够丰厚了。

      “尽管我并不想说,但还是非常抱歉,我侵-犯了一位已经故去女士的遗-体。
      我看到她的脖子、脸、手臂和她的身体的颜色有明显色/差,而且是在水手身上常见的肤/色/,所以我基本可以判定她至少经过了一个月的海上漂泊。
      让我判定她是从美国回来的是她臀/部的星条旗纹身,那可是在美国的摩-门-教-徒-们最喜爱的纹身款式。
      最近回国的大型轮船只有因为在法国耽搁了三天所以历时一个月才到了伦敦的斯图兰特号。完全吻合了刚才我说的那些姑且算作推理的东西。”
      “这位女士的身体上有很多青紫淤痕,并且我发现了贞-cao-带。”
      劳拉慢条斯理地说着自己的思想,就像一个真正的英伦绅士一样有着风度,词措优雅且华丽。

      但却揭露着罪/恶。
      城市在某些时刻,比起人们的聚居地,更像是一块-遮-/羞-/布。这块布下面的,是你永远不想触及的城市黑暗面。
      那是人性扭曲,或是道德沦丧;衣装革履或是社会底层,形同蝼蚁以及……毫无意义。
      无论是在上流圈子的贵族沙龙,还是在街角巷尾的-鸦/-片-/馆,罪恶随时可能发生。
      为了什么?
      ——秘密。

      每个人都有想要保守的秘密,每个人都有阴暗面。只是大多数普通人选择了隐忍不发,选择了沉默。
      可不是在沉默中爆发,就是在沉默中死亡。

      很多人死了,又有很多人活着。

      祝那些活着的人好运。

      “我头一次知道贞-/cao-/带有牌子,以前我还一直以为这东西是纯手工制作的。”劳拉耸了耸肩,望向那个手写的花体E。
      Ella?(艾拉)Eartha?(尔莎)Edith?(伊蒂丝)
      E的含义……

      “RACHE.”福尔摩斯嘴角轻轻扯出一个几乎微不可查的笑容,低沉如大提琴般的嗓音透露出几分满意,“前几次在受害者身体不同部位都发现了字母,分别是R,A,C,H。这次的……Hmmm贞-cao-带的'牌子'是E。”

      “RACHE,德文原意为复/仇。美国有一起拉契复/仇案,这起普通的凶杀案让纽约人以为是秘密党人的手笔,凶手是死者的兄弟艾当·马里斯。还有就是瑞秋儿消失案了,之前有四名瑞秋儿的尸体被陆续发现……这是第五具。”
      劳拉的大脑在飞速运转,她觉得自己的血液最起码已经燃烧个一半。
      她都能想象到血液里的氧气向她发出抗议的场面。

      到底有什么东西被自己遗漏了……是字体?字母本身的含义?
      还是……
      ——笔迹?

      劳拉望向那个纤细漂亮的E,字体是最标准的圆体——如果这个字出现在任何一位公学中学生的作业本上,她都不会感到意外。
      可这娟秀美丽的字出现在一位女士的遗体上。

      这是一位或两位女-性写的字。
      她或她们都爱干净,有轻微强迫症倾向。
      这两点从其中一个她曾经擦掉过那个写花了的E可以看出。

      上一个E字写得明显虚浮无力,可下一个字却写得极显生机,就像任何一位年轻端庄正直的淑女写下的字一样。
      有意思。
      回光返照吗?

      还是说这是两个人写下的字?两者有着血缘关系,这点从转笔处就可以体现。

      一个孩子会在刚学写字时下意识的模仿父母的字,这点很普遍。但当这个孩子长大了,随着生活环境的变化,字体就极有可能发生改变,换而言之,除了要自己签家长信之外都不会再可以模仿父母的字了。
      但这两个字实在是太像了,但却又太不像了。

      一个松弛无力,另一个锋芒毕露。
      像是朝日和晚霞,晚霞美则美矣,但总比朝日少了一份朝气蓬勃,多了一份沧桑。
      “能知道的线索还是太少了,”劳拉摇了摇头,不禁有些无奈,“我只能知道这是两个人写的字,亲缘关系很近……因为字实在是很像……就像一个人写的一样。这只是猜测,我们还是先把握住现有的证据,让我们找一下泰晤士报……”
      “埃丽莎·西芙斯,摩-门-教-徒,在上流圈子的那些有关于-“性”-的话题里一直都是焦点人物。两个月前去了美国,但只在几处在治疗性///-病方面颇有建树的医院处停留,就乘坐斯图兰特号回到了伦敦。”福尔摩斯不知道什么时候已经坐在了一张简陋的椅子上,两条长腿叠在一起,在他的面前,是一份1881年1月11日的报纸。

      被报纸遮住脸的福尔摩斯嘴角勾起一抹笑意——小斯坦弗昨天在码头和他闲聊的时候跟他谈到他侄女的时候也不仅仅有溢美之词。

      “您有没有兴趣,和我一起破些案子?”福尔摩斯放下了报纸,挑了一下眉毛。
note 作者有话说
第3章 Chapter3

  • 昵称:
  • 评分: 2分|鲜花一捧 1分|一朵小花 0分|交流灌水 0分|别字捉虫 -1分|一块小砖 -2分|砖头一堆
  • 内容:
  •             注:1.评论时输入br/即可换行分段。
  •                 2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
  •             查看评论规则>>